АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ |
|
|
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ |
|
|
|
крошки.
Каллаган сунул плавки в карман и снова выпил. Потом, скорее по привычке,
чем по какой-либо причине, протер бутылку платком и поставил на место. Он
вышел из комнаты и направился к кладовой в конце дома.
Вылез из окна и остался стоять, прислонившись к стене, глядя на лужайку и
внимательно прислушиваясь. Но не было слышно ничего, кроме шороха дождя в
сухих листьях.
Каллаган прошелся вокруг дома, направляясь к выходу. Голова его была
низко опущена, руки глубоко засунуты в карманы.
Он уселся в машину и направился в Лондон.
***
Каллаган приехал на Даун-стрит в четверть третьего. До дома Дарки он
дошел пешком. Дарки встретил в голубой пижаме. Пижамные брюки были явно ему
коротки.
- Ну и стучишь же ты! - сказал Дарки... - Я думал, пожар или еще что. В
чем дело, начальник?
Но взглянув в лицо Каллагана, он осекся. Они молча вошли в маленькую
гостиную.
Дарки достал из шкафа бутылку "Джони Уокера" и два стакана, разлил виски.
Каллаган закурил сигарету и швырнул на стол пакет.
- Послушай, Дарки, - сказал он, - и не ошибись ни в чем. Это насчет дела
Ривертона. Дарки кивнул.
- Я слушаю.
- В среду утром, - продолжал Каллаган, - адвокат по имени Валентин Гагель
позвонит этой Азельде Диксон. Она живет в доме 17, Корт Мэншонс, на
Слоун-стрит. Он скажет ей, что у него есть к ней дело, что он хочет, чтобы
она выступила по делу о разводе в качестве соответчицы и она может на этом
заработать. Каллаган взял стакан и отхлебнул виски.
- Я устроил так, что Менинуэй выступит ее мужем. Гагель договорится с
Азельдой, что она встретится с Менинуэем в "Серебряном баре" около половины
одиннадцатого в среду. Она пойдет туда хотя бы потому, что ей заплатят
сотню. Ты понял?
- Понял, - ответил Дарки.
- Пока она будет с Менинуэем, - а он очень постарается, чтобы задержать
ее подольше, - я хочу, чтобы на это же время убрали ночного портье в ее
доме. Это твоя работа. Завтра ты пойдешь туда и разыщешь его. Узнай, есть ли
у него семья или девушка. Наблюдай за домом весь вечер в среду, и как только
увидишь, что Азельда Диксон отправилась на свидание с Менинуэем, сделай так,
чтобы портье не оказалось на месте. Позвони и скажи, что его девушка попала
под машину или что-нибудь в этом роде... Я предоставляю это тебе. Понял?
- Да. Сделаю. Что-нибудь плохое случилось, Слим? Ты сам на себя не похож.
Что с тобой?
- Ничего. Все расчудесно.
Дарки помолчал, только выпил виски.
ВТОРНИК
9. Ничего похожего на любовь
Каллаган проснулся в девять часов. Он потянулся, как всегда посмотрел на
потолок, подумал о Монти Келлсе и горько усмехнулся.
Разве не чертовски забавно, что человека, который пять лет прослужил в
конной канадской полиции и семь лет в Трансконтинентальном агентстве
Америки, прикончили в сельской Англии, в каком-то погребе, и только потому,
что он не носит с собой оружия! Каллаган помнил, что Монти не взял пистолет,
поскольку знал, что шеф этого не одобряет.
Каллаган встал, принял ванну и спустился в контору. Он улыбнулся Эффи
Томпсон и попросил соединить его с Хуанитой.
Хуанита оказалась в хорошем настроении. Каллаган откинулся на спинку
кресла, закурил сигарету и быстро обдумал свой разговор с Хуанитой, пока та
болтала.
- Слим, - сказала она, - похоже, что ты приятно проводишь время,
занимаясь этим делом. Что случилось? Почему все всех убивают? Что будет
дальше?
- Ничего, - ответил Каллаган. - Одно из обычных скверных дел. Оно уже
надоело мне.
- Не говори так, - сказала Хуанита. - Я не думала, что в этой стране
используют частных детективов в делах об убийствах.
- Не используют, - согласился Каллаган. - Разве что.., неофициально.
Семья Простака наняла меня для смягчения некоторых обстоятельств.
Он услышал, как она засмеялась.
- Ну, Слим, это-то я понимаю. Лучше тебя им никого не найти. Насколько я
знаю тебя, если смягчающих обстоятельств не будет, ты их создашь.
- Хотелось бы, чтобы это удалось, - сказал Каллаган. - Не думаю, что у
молодого Ривертона хорошее положение.
- Как он?.. В газетах пишут, что ему не выкрутиться.
- Ему лучше, пулю извлекли. Может быть, он настолько поправится, что его
даже повесят. Наступила пауза.
- Зачем ты звонил? - Наконец спросила Хуанита. - Что тебе нужно? Или ты
снова хочешь видеть меня? Каллаган протестующе хмыкнул.
- Ну, я не такой уж простак, - сказал он, - Послушай, Хуанита, ты не
права, у тебя есть Джилл Чарльстон, он прекрасный парень и очень подходит
тебе.
- Ты уже говорил мне это. Но все же, Слим, несмотря на Джилла, я была бы
рада увидеть тебя.
- Я тоже хочу видеть тебя, - сказал Каллаган. - Я хочу поговорить с тобой
как отец. Потому и звоню. Я занят днем, но думаю, мы сумеем найти время
выпить. Как ты думаешь?
- Согласна, - ответила Хуанита, - это мне нравится. Послушай, Слим, а
почему бы тебе не прийти ко мне в шесть часов на коктейль? Приезжай!
- Хорошо, - сказал Каллаган. - Я буду. Приготовь мне джин.
- Зачем? У меня есть бутылка ржаного виски.
- Тогда лучше приготовь две на всякий случай.
- Хорошо. Приготовлю.
- Спасибо, - поблагодарил Каллаган. - До встречи, Хуанита.
Он положил трубку. Потом он попросил Эффи позвонить в гараж и вызвать
машину.
***
Было двенадцать часов, когда Каллаган остановил свой "Ягуар" возле
Мэнор-Хауз в Саутинге.
Он нажал кнопку звонка, гадая, в каком Торла Ривертон сегодня настроении,
как выглядит.
Его провели в ту же комнату, где он был в прошлый раз. Она стояла у
камина. На ней было черное ангорское платье с белой отделкой у шеи и на
манжетах. Каллаган с удивлением поймал себя на мысли, что он немного
волнуется.
Глаза у нее были усталые, лицо бледное и напряженное. Каллаган отметил
про себя, что она сумела взять себя в руки.
- Я подумал, что нам лучше увидеться, - сказал он, - Я считаю, что вам
будет интересно узнать положение дел. К сожалению, я не могу сообщить вам
ничего хорошего.
Она кивнула.
- Садитесь, пожалуйста, мистер Каллаган. Хотите сигарету?
- Спасибо, закурю свои, - сказал он, доставая портсигар. - Но был бы рад
что-нибудь выпить.
Она позвонила, приказала принести виски и соду. Когда виски принесли, она
налила в бокал, добавила содовой и подала ему. Потом вернулась к камину.
- Я бы хотела знать о вас больше, - сказала она. - Я думаю, что вы
необычный человек. Сначала вы мне не понравились, я даже презирала вас.., но
потом я стала думать о вас лучше.
- На вашем месте я не стал бы беспокоиться, мадам. Прежде чем закончится
эта работа, мы хорошо узнаем друг друга, так я думаю. Во всяком случае я
рад, что ваша неприязнь ко мне прошла.
Она пожала плечами.
- Неприязнь сейчас никому не поможет, - сказала она.
- Я нашел адвоката, - сказал Каллаган. - Он достаточно хорош. Один из
лучших адвокатов в Лондоне, и хотя он не первоклассный юрист, он лучше
многих других. Маленький человек всегда работает хорошо, особенно когда
знает, что ему хорошо заплатят...
Вчера у меня был долгий разговор с ним, - продолжал Каллаган. - Он видел
в больнице вашего пасынка. Вы должны понять, миссис Ривертон, что самым
важным в этом деле являются показания вашего пасынка... То, что ему придется
вынести на перекрестном допросе, нелегко выдержать и в более хорошем
положении, чем у него.
- Я понимаю, - отозвалась она.
- Отлично. Юрист, его зовут Валентин Гагель, вчера был в больнице и
выслушал рассказ вашего пасынка. Насколько я могу судить, в этом деле нет
смягчающих обстоятельств.
Он помолчал.
- Кстати, каково состояние Уилфрида?
- Утром ему было значительно лучше, - ответила она. - Говорят, что он
поправится. Каллаган помрачнел.
- Вы не должны удивляться, если через неделю-другую его обвинят в
убийстве, - сказал он. - Судя по тому, что он рассказал Гагелю, не стоит
удивляться и тому, что они захотят повесить его.
Она внезапно села в кресло у камина, стиснула руки на коленях, пристально
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 [ 16 ] 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
|
|