read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



перебрался в свою машину и направился в "Сан-Мигель".
У гостиницы был настолько потертый фасад, что она напоминала старую даму,
подзадержавшуюся на этом свете. Я подошел к стойке и, облокотившись на нее,
продемонстрировал окружающим потрясающий костюм итальянского покроя.
У парня за стойкой были густые черные волосы и такие же усы. На его
вытянутом лице затерялись глубоко посаженные глаза. И вообще, он мне как-то
не понравился. Он был занят тем, что ковырял в зубах разогнутой скрепкой для
бумаг.
- Шесть баксов за комнату, - безразлично сказал он. - Берем вперед.
- Никаких баксов, - заверил я его. - Здесь живет парень по имени
Касплин?
- Вы знаете его лично?
- Я его лучший друг. Вас это беспокоит? Он пожал худыми плечами:
- Он действительно как-то говорил, что у него есть друзья, но я почему-то
этому не поверил.
- В твоем возрасте еще иногда стоит доверять людям, - укоризненно сказал
я. И уже совсем другим тоном спросил:
- Номер?
- Три-два-шесть, - неохотно сообщил он. - Довольно поздно. Хотите, чтобы
я позвонил ему?
Нож Мардж все еще был у меня за поясом. Я достал его и подбросил в
воздух. Хорошо сбалансированный нож вонзился в стойку перед испуганными
глазами клерка.
- Не стоит забывать свое место в этом мире, малыш, - назидательно сказал
я, вытащил нож из стойки и засунул его за пояс. - Или, может быть, мне
пересчитать тебе зубы?
Он жадно глотнул воздуха.
- Я только предложил. Если вы хотите, чтобы это было приятной
неожиданностью, ради Бога.
Я поднялся на скрипучем лифте на третий этаж и нашел за поворотом в
коридоре номер 326. Через три минуты, когда костяшки моих пальцев уже
онемели и я был готов выломать дверь, она медленно открылась. В дверях стоял
Касплин. Он уставился на меня с холодным раздражением на лице.
- Следовало догадаться, - сказал он своим серебристым птичьим голосом. -
Кто еще будет долбить в мою дверь среди ночи!
Даже в шелковом халате он выглядел безупречно. Каждый волосок был
аккуратно уложен на его блестящей голове, которая по-прежнему выглядела
слишком большой для его маленького тела.
- Извините, - произнес я свои извинения. - Но это очень срочно.
- Ничего не может быть срочного сейчас, мистер Бойд, - уверенно сказал
он. - Пожалуйста, уходите. Или вас выставят отсюда силой.
- Не думаете ли вы, что я притащился к вам среди ночи для того, чтобы
меня выставили? - Мне пришлось повысить голос. - Я знаю, кто убил Кендалла,
и вы должны мне помочь покончить со всем этим.
- На самом деле? - Его голос сделался более вежливым. - Во сколько же это
мне обойдется на этот раз, мистер Бойд? Пятьсот долларов за то, что вы не
нашли убийцу собаки Донны Альберты, - сомневаюсь, что могу позволить себе
узнать результат ваших новых расследований.
- Вы чересчур упрямы, - стараясь тоже держаться в рамках вежливости,
сказал я. - Кендалла и собаку убил Эрл Харви!
Он положил свою изящную белую руку мне на грудь и мягко оттолкнул от
двери.
- Вы пьяны, Бойд! Убирайтесь!
- Он при помощи шантажа втянул певцов в свою постановку, - настойчиво
продолжал я. - Рекс и Марго Линн подтвердили это. Но они слишком напуганы,
чтобы заявить в полицию. Если бы вы убедили Донну Альберту сделать
заявление... - Безразличное выражение его лица остановило меня.
- Донна Альберта? - тихо переспросил он. - Сделала заявление? О чем,
мистер Бойд?
- Кончайте! - сорвался я. - Уж вы-то должны знать, что ее тоже
шантажировали.
- Ничего я не знаю! - отрезал Касплин. - Это либо плод вашего
воображения, Бойд, или, скорее всего, вы пьяны, о чем я уже говорил.
- Вы что, не можете...
Дикий крик нарушил воцарившуюся тишину. На лице у Касплина я увидел такое
же удивление, какое, очевидно, появилось и на моем. Неожиданно за его спиной
материализовался плод моего подстегнутого криком воображения.
- Там мышь! - сказал плод воображения дрожащим голосом.
Внезапно я понял, что мое воображение тут ни при чем. Она была настоящей
- рыжее изваяние. Даже босиком в ней было не меньше шести футов. В последний
раз я видел ее в конторе Касплина. Она была абсолютно голой. Все изгибы ее
тела подтверждали те обещания, на которые они намекали, будучи скрытыми
одеждой. Когда до нее наконец-то "дошло, что я стою в дверях и наблюдаю за
ней, цвет ее лица сравнялся интенсивностью с цветом ее волос.
- Привет, Максин! - радостно произнес я. - Работаешь над дуэтом?
Она метнулась и скрылась в комнате, где водились мыши, из-за которых и
произошли все неприятности. Наблюдая за потрясающим движением ее округлых
ягодиц, я неожиданно понял, что совсем не чувствую себя усталым. Эта
встреча, которая помогла мне так хорошо разглядеть Максин, не только
встряхнула обмен веществ в нужном месте, но наконец прояснила кое-что,
беспокоившее меня несколько дней. Каждый раз, когда я видел Максин, она
называла меня большим мужчиной. В ее устах это звучало как оскорбление.
Только теперь до меня дошло!
- Какая большая девочка! - удивленно сказал я Касплину. - А вы даже не
выглядите усталым!
Его глаза с ненавистью смотрели на меня, лицо стало мертвенно-бледным, а
голова непроизвольно затряслась.
- Убирайтесь! - заорал он. - Убирайтесь, пока я не убил вас, Бойд!
Дверь захлопнулась в дюйме от моего лица, и я тупо уставился на
деревянную панель. Если бы я не отшатнулся, мой профиль был бы навсегда
испорчен. А я всегда считал, что мой профиль - это мой имидж.

***
На следующее утро я встал около одиннадцати и проделал всю обычную
процедуру: побриться - душ - одеться. Затем немного витаминизированного
апельсинового сока с медом и небольшим количеством джина. В заключение -
черный кофе. Со второй чашкой я подошел к окну гостиной и посмотрел на парк.
Трава стала бурой, сильный ветер трепал падающие листья, и их мотало в
воздухе, как неумелых парашютистов. Листопад - грустное время, пора, - когда
люди умирают либо надевают теплое нижнее белье. Я был настроен на самый что
ни на есть философский лад, когда негодующий звонок в дверь вернул меня к
неуютной действительности.
Я открыл дверь - они ввалились в квартиру, буквально втолкнув меня в
гостиную, прежде чем понял, что к чему. Эрл Харви со своими прямыми
волосами, падающими на лоб, и с холодной злобой в глазах, Бенни с фиолетовым
кровоподтеком под носом, который портил его сияющую красоту. Его
тускло-голубые глаза горели в предвкушении мести.
- Рад, что вы пришли, - весело сказал я Харви, затем посмотрел на Бенни:
- Выходит, у тебя два костюма? Я просто потрясен!
Он сделал решительный шаг ко мне, но Харви остановил его.
- Как Мардж? - Я все еще притворялся, что очень рад их приходу. -
Вернулась в загородную клинику для наркоманов?
- Она в больнице, - сказал Эрл. - Вероятно, у нее пневмония, хотя врач не
вполне уверен.
- Плохо, - посочувствовал я. - Я думал, Бенни поделится с ней своим
теплом. Ножа у нее больше не было, Бенни, что ж ты испугался?
Он сделал еще один шаг, но Эрл так, дернул его назад, что тот едва не
свалился с ног.
- Они проторчали в тоннеле три часа, - хрипло проговорил Эрл. - Потом
Кино поплыл и освободил их. Хорошенькую забаву ты придумал, Бойд. Не хочешь
ли умереть от смеха?
- Не шути так, Эрл, - предостерег его я.
- А ты не зли меня! - рявкнул он. - Меня легко вывести из себя. Прошлой
ночью я допустил ошибку, Бойд. К сожалению, до меня поздно дошло, что этого
не следовало делать.
- Вы разобьете мне сердце, если будете продолжать в том же духе, - сказал
я. - И если дело только в этом, то совершенно не было необходимости наносить
личный визит, можно было просто позвонить.
- Я здесь по двум причинам, - сурово произнес он. - Первая - с данного
момента ты от меня отвяжешься, Бойд. Ты отвяжешься от театра и певцов. Как
будто ты никогда не слышал ни о них, ни обо мне. Только так - тогда
останешься в живых!
- Вы еще не все сказали, мистер Харви, - вежливо вмешался Бенни. - Как
насчет остального?
Внезапно Харви отступил и сунул руку в карман брюк. Она появилась оттуда
уже с револьвером, нацеленным на меня.
- Не уверен, что ты хорошо слушал, Бойд, - сказал он. - Пожалуй, стоит,
чтобы Бенни встряхнул твою память. В больнице, где лежит Мардж, по-моему,
есть пустые койки.
Бенни, балансируя, покачался на пятках. Его пухлые губы расплылись в
улыбке.
- Как в прошлый раз, - пообещал он. - Но только медленнее и больше.
Намного больше! Так, Бойд?
- У тебя много времени, детка, - согласился я. - Можно и не торопиться.
- Что случилось? Нервничаем? - злорадно спросил Эрл.
- Хотел кое-что уточнить, Эрл, вот и все, - вежливо ответил я. - Вчера
вечером, вернувшись с прогулки, я поговорил кое с кем. Касплин, Марго Линн,
лейтенант Чейз. Они, правда, не очень-то внимательно слушали, когда я
упоминал твое имя. Разве только Чейз слегка заинтересовался. Сказал, что ему



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 [ 16 ] 17 18 19 20 21 22 23 24 25
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.