read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



оглядываясь на остальных; кто-то взял Солля под руку.
- Минутку, - уронил Карвер. На него удивленно оглянулись.
- Минутку, - повторил тот громче. - Дрон, и вы, господа... По-вашему,
лейтенант Солль поступил правильно?
Кто-то фыркнул:
- Что за ерунда, что за речь перед строем, правильно-неправильно...
Никак не поступил, и ладно, что дубина эта жива осталась...
- Неправильно, что озверел, - заметил Дрон примирительно. - Хватит,
Карвер, пойдем...
Тут случилось странное. Проскользнув между гуардами, Карвер оказался
вдруг прямо на том месте, где стоял до того поверженный портняжка.
Несильно размахнувшись, Карвер ударил в лужу ботфортом.
Стало тихо, как в давно забытой могиле. По телу Солля прошла
судорога; свежая грязь налипла на мундир, потеками заструилась по щеке со
шрамом, сосульками склеила светлые волосы.
- А? - глупо спросил кто-то. - Аг...а?
- Эгерт, - сказал Карвер тихо. - Ты так и будешь стоять?
Голос его то приближался, то отдалялся - уши Солля будто заложило
ватой.
- Он так и будет стоять, господа, - так же тихо пообещал Карвер и
снова окатил Солля зловонной жижей.
В ту же минуту Карвера схватили с двух сторон Лаган и Дрон; тот не
сопротивлялся и дал оттащить себя от лужи:
- Да не волнуйтесь так, господа... Посмотрите на Солля, он же не от
ярости трясется... Он болен-таки, и болезнь его знаете как называется?
Эгерт с трудом разлепил губы, чтобы выдавить жалкое:
- Замолчи...
Карвер воодушевился:
- Вот-вот... Вы слепы, господа, прошу прощения, но вы слепы как
компания кротов...
И, пользуясь тем, что Лаган и Дрон растерянно выпустили его руки,
Карвер поспешил к луже и, почти опорожняя ее, снова окатил Солля.
Из окон и дверей "Верного меча" торчали, как грибы из лукошка, головы
любопытных.
- Да он пьян! - панически выкрикнул Бонифор. - Гуард на гуарда...
- Солль больше не гуард! - рявкнул Карвер. - Его честь замарана, как
его мундир...
Тогда Эгерт поднял глаза и встретился с Карвером взглядом.
Он был невиданно наблюдателен, этот друг-вассал. Долгие годы вторых
ролей научили его смотреть и выжидать. Теперь, примерявшись, он угодил
прямо в яблочко, он выиграл, он победил, и в уставленных на Солля жестких
глазах Эгерт прочитал всю длинную историю их верной дружбы.
Ты всегда был храбрее меня, говорили глаза Карвера. Ты всегда был
сильнее и удачливее, и разве я не расплачивался за это верностью и
терпением? Вспомни, я сносил бестрепетно самые злые шутки; я сносил их по
справедливости, я чуть ли не радовался твоим насмешкам! Жизнь переменчива;
теперь я храбрее тебя, Эгерт, и справедливо будет, если ты...
- Да ты рехнулся, Карвер! - выкрикнуло сразу несколько голосов.
...Справедливо будет, если ты, Солль, займешь то положение, к
которому обязывает тебя твоя трусость...
- Это дуэль, Солль! - хрипло произнес Дрон. - Ты должен вызвать...
Эгерт увидел, как друг его мигнул; где-то по дну сознания Карвера
пронеслась шальная мысль: что, если все-таки просчитался? Если вызовет?
Если дуэль?
- Это дуэль, Солль... - носилось в воздухе вокруг Эгертовой головы. -
Вызывай... Сейчас или завтра, как хочешь... На рассвете, у моста...
Дуэль... Дуэль... Поединок...
И тогда Эгерт ощутил тот самый симптом страха, о котором умолчала в
разговоре Фета; от каждого слова "дуэль" ему становилось все труднее и
труднее.
Карвер увидел и понял, и глаза его, устремленные на Солля, полыхнули
сознанием полной и окончательной безопасности.
Дуэль... Дуэль... Поединок...
Где-то в глубине Эгертовой души метался прежний Солль, исходя
бессильной яростью, приказывая немедленно выхватить шпагу и провести в
грязи у ног Карвера черту... Но страх уже полностью подчинил себе бывшего
лейтенанта, сломил его, парализовал и толкнул на самое постыдное для
мужчины преступление: отказ от поединка.
Эгерт отступил на шаг; темное небо крутилось над его головой, как
сумасшедшая карусель. Кто-то ахнул, кто-то предостерегающе закричал; и
тогда лейтенант Эгерт Солль повернулся и побежал.

В тот же вечер, оставив в отчем доме облепленный грязью мундир и
прихватив с собой только дорожный саквояж, гонимый невыносимым страхом и
еще более тягостным стыдом, Эгерт покинул город.


3
За мутным окошком быстро вечерело. Дилижанс жалобно постанывал на
ухабах; Эгерт сидел, забившись в угол, и безучастно смотрел на серую,
однообразную, без устали бегущую назад обочину.
Со дня, а вернее, с ночи его бегства из Каваррена прошло недели три;
чувство окончания света и окончания жизни, овладевшее тогда Эгертом и
бросившее его прочь из дому, из города, из мундира и собственной шкуры -
это ужасное, мучительное чувство теперь притупилось, и Солль просто сидел
в пыльном углу дилижанса, подмостив руку под подбородок, глядя в окно и
стараясь ни о чем не думать.
Саквояж его не поместился на багажной полке, и теперь путался в
ногах, мешая спрятать их под сиденье; все багажное отделение заполнено
было узлами и корзинами, принадлежавшими странствующему торговцу. Сам
торговец, желчный и жилистый старик, сидел теперь напротив; Эгерт
прекрасно понимал, что имеет полное право потеснить его вещи ради
собственного саквояжа - но не решился сказать и слова в свою защиту.
Место рядом со стариком занимала хорошенькая, юная, несколько робкая
особа - по-видимому, девица преждевременно вылетела из отчего гнезда,
чтобы отправиться на поиски работы, мужа и приключений. Заинтересовавшись
было Эгертом и не получив с его стороны ни малейшего ответа, бедняжка
теперь обиженно водила пальчиком по стеклу.
Бок о бок с Соллем сидел унылый, неопределенных лет субъект с
висящим, как капля, сизым носом и короткими, сплошь в чернилах пальцами.
Эгерт про себя определил его, как бродячего писца.
Плавно покачивалась туша дилижанса; купец прикорнул, навалившись
лицом на раму, девица безуспешно ловила назойливую муху, писец, не
отрываясь, глядел в пространство, а Эгерт, у которого от неудобной позы
ныла спина и затекали ноги, думал о прошлом и будущем.
Прожив двадцать лет в Каваррене и никогда не удаляясь от него на
сколько-нибудь значительное расстояние, он получил теперь возможность
увидеть мир - и эта возможность более пугала, нежели радовала. Мир
оказался неуютным, бесформенным средоточением городишек, селений,
постоялых дворов, дорог, по которым бродили люди - угрюмые, иногда
опасные, чаще равнодушные, но неизменно неприятные Эгерту незнакомые люди.
Солль чувствовал себя неухоженным, измученным, затравленным; сейчас,
прикрыв глаза в мерно покачивающемся дилижансе, он в который раз отчаянно
пожелал, чтобы все происходящее с ним оказалось дурацким сном. На какое-то
мгновение он искренне поверил, что сейчас проснется в своей постели и,
разлепив глаза, увидит кабанов на гобеленах, и позовет слугу, и умоется
чистой водой над серебряным тазом, и будет прежним Эгертом Соллем, а не
жалким трусливым бродягой; он так искренне в это поверил, что
потрескавшиеся губы сами собой улыбнулись, а рука провела по щеке, будто
прогоняя дремоту.
Пальцы его наткнулись на длинный рубец шрама. Эгерт вздрогнул и
открыл глаза.
Торговец глухо похрапывал; девица поймала наконец муху и, зажав
насекомое в кулаке, с интересом прислушивалась к звукам, издаваемым
несчастной пленницей.
Светлое небо! Вся жизнь Солля, вся счастливая и достойная жизнь его
тысячей осколков летела в невообразимую пропасть, позади него оставались
позор и боль, которые страшно было вспоминать; впереди его ждала серая,
мутная, тошнотворная неизвестность, о которой страшно было помыслить. За
что?!
Солль снова и снова задавал себе этот вопрос. В корне всех
обрушившихся на него бед лежала трусость, внезапно проснувшаяся в душе
храбреца; но как, почему, каким образом стало возможным такое
перерождение? Откуда пришла болезнь?
Дуэль с незнакомцем. Эгерт то и дело возвращался к ней мысленно и
всякий раз удивлялся: неужели одно поражение способно было так сломить
его? Одно нелепое, случайное поражение, произошедшее без свидетелей...
Он изо всех сил сжал зубы и уставился в окно, за которым уже
бесконечно долго тянулся сырой, темный лес.
Копыта лошадей выбивали ровный дорожный ритм; торговец проснулся и
развернул узелок с ломтем хлеба и копченой куриной ногой. Эгерт отвернулся
- он был голоден. Девица уморила наконец муху и тоже потянулась за
узелком, в котором оказались булочка и кусочек сыра.
Писец, по-видимому, раздумывал, не пора ли и ему поужинать - когда в
размеренном ритме лошадиных копыт появились вдруг лишние, фальшивые ноты.
Дилижанс дернуло - сначала вперед, потом как-то неуклюже вбок;
неразборчиво, испуганно закричал возница на передке. Топот копыт



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 [ 16 ] 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.