пришел прощаться с чужеземцем и подарок его вернул. Сказал:
мало чести убивать человека, который так дерется. Однако, сдается мне,
пути наши еще встретятся, и, клянусь божьим зобом, я сыграю с ним не в
"сто полей", а в игру свободных людей.
Ванвейлен дрался не так плохо и даже делал "летящую ящерицу". А из лука
стрелял совсем хорошо, если не считать того, что подстрелил однажды зайца
в ста шагах. А в зайцев стрелять гнусно, потому что заяц - это
крестьянская еда, а охота - господское искусство.
настланными друг на дружку ребрами. Ни один колдун, даже чужеземный, не
захотел иметь дела с Арфаррой. Почему? Или есть в этом проклятом кащее
что-то, кроме колдовства, и интриг, и неподаренного коня?
какими заклинаниями заморочил он короля, что тот поднимается против знати?
показалось, что это черная тень, шпион Арфарры, пролетела, спеша, с
рассказом о вчерашнем пире.
расскажем о том, что происходило в королевском городе Ламассе. Не
спутайте, однако: королевский город - это не столица, а город, чьи
вольности подтверждены королем. А столицы в королевстве не было вообще,
двор жил в замках и ездил по всей стране, так что нельзя было даже
начертить правильную карту, непонятно, где у карты центр.
водяных часах.
королевский побратим Даттам и королевский советник Арфарра, а часы были
двойные, - розовая пирамидка отмечала время Даттама, а синяя - время
Арфарры.
мангуста, а в углу, на циновке, занимался рукодельем его послушник
Неревен.
спрыгнула со спинки кресла на игровой столик.
которого стал вчера в городской ратуше один из храмовых экономов. Скандал
устроили торговцы, приведшие корабль из Западной Земли. Городские
магистраты очень удивились, потому что привыкли считать Западную Землю
скверной выдумкой. Но быстро оправились, учуяли конкурента, осмотрели
товар и назначили такую низкую цену, что даже зяблик, и тот бы возмутился,
а торговцы подняли жуткий хай.
торговать, и все. Мы в стране Великого Света за свои товары в пятьдесят
раз больше выручим..."
скандале он не знал, зато знал о пире у Шодома Опоссума и о том, с кем
Марбод Кукушонок лазил в подземный храм.
торговцах - демонстративно и беспричинно. Арфарра-советник не любил
демонстративных и беспричинных ссор. Бойся друзей, бойся начальства, но
более всего бойся беспричинных ссор, ибо беспричинные ссоры происходят по
предварительному сговору. Каков, однако, наглец Марбод! Знатный бандит
отыскал себе дикаря-колдуна и думает, что дикарь этот может совладать со
знаниями Храма!
что охранять свою монополию. Сначала жгут у чужаков мастерские, а потому
удивляются, отчего в империи ткани лучшего качества. Петицию вон недавно
подали: мол, имперские шелка так заколдованы, что перетяжек на них не
видно, запретите их ввозить...
петиции было чрезвычайно неприятно, потому что он ввозил в королевство все
шелка, кроме тех, которые ввозились контрабандой, и даже некоторую часть
последних. - Так я их решил взять в империю с собой... Вопрос о монополии
мы уладим. Сегодня обещали явиться, расспросить о договоре.
монашеского паллия меховую накидку, потом щелкнул пальцами:
как-то недокормлен и хрупок, как фигурка на фарфоровых чайниках,
расписанных травяным письмом. На нем был грубый синий балахон послушника,
и на тонком запястье - железное кольцо ученика.
пересел с рукодельем поближе к огню, прямо под тяжелое, обшитое желтой
бахромой знамя бога Шакуника. От огня ему теплей не стало: камин грел
комнату не больше, чем солнце на знамени.
королевского дворца, господин Даттам, однако, поселился в неперестроенном
крыле. Он ничего не менял, только на второй уровень вместо квадратной
лестницы велел поставить винтовую, потому что варвары сильно мочились по
углам.
боги, заскучав, вернутся на небо. Очень глупо, потому что земля и небо -
как дом и крыша дома, и ясно, что крышу прежде дома не строят и если земля
обвалится, то и небо не уцелеет. Роспись, однако, облупилась и пошла
складками, как кожа старой женщины, в золоченых окнах - слюдяные бельма,
на мраморном полу - солома для тепла. Пахло запахами, тяжелыми для
человека ойкумены - нежилой плесенью, разрушенной канализацией и близким
морем.
глазами на окно.
окон в нем было триста пятьдесят восемь, по числу дней в году, стекла в
окнах были большие и прозрачные.
чтобы стрелять. Они заложили окна камнем, укрепили в них решетки. Потом
куда-то пропали стекольщики, и варвары стали вставлять в решетки вместо
больших стекол маленькие и цветные. Свет померк и рассыпался на части,
словно в призме в кабинете учителя.
заброшенный сад за стеной: прогалина в мироздании, пустое место, опасное
место. Через них-то в комнату и просачивалась вся нечисть: души военных
чиновников, убитых при штурме, души лукавых засеченных рабов, души
непокорных вассалов, зарубленных во дворце, и может быть, душа самого
Ирвена Ятуна, последнего короля из рода Белых Кречетов, который считал,
что лучше слушаться бога, нежели вассалов, сердилась и прыгала в очаге, -
почему-то он не грел.
Даттамом.
королевский побратим, расположился во дворце, дожидаясь короля.
короля, чтоб подготовить дворец к очистительной церемонии и прогнать
нечисть и сырость.
всей ойкумены. Господин Арфарра стал самым влиятельным человеком
королевства.
друг другу были обязаны жизнью. Много перемен произошло в королевстве с
тех пор, как Арфарра стал королевским чародеем. Много перемен, говорят,
происходит в империи, откуда приехал Даттам, умирает старый государь,
наследник и государыня недовольны друг другом... Друзьям говорить и
говорить, а они молчат и играют в "сто полей". Ох, как скверно! Ну при чем
тут заморские торговцы? Хорошо, если эти двое не доверяют друг другу... А
если Неревену?
озябшие пальцы перебирали спицы.
благой государевой силы. Когда страна аломов была Горным Варнарайном, это
был край винограда и оливок. А теперь растут ячмень и пшеница среди
вырубленных оливковых плантаций. Лохматые козлы и собаки помыкают