Она тогда убежала от моего отца.
чувствовала, что он кипит от гнева. У нее возникли новые вопросы, но она
знала, что не имеет права задавать их. В голову приходили пустые слова
сочувствия, но она не произнесла их вслух. Он рассказал ей об этом сов-
сем не потому, что нуждается в ее сочувствии; Сара подумала, осознает ли
он, что все сильнее сжимает ее запястье.
куда-то ушла, - тихо сказал он. - Хотя у нас с тобой совсем другие отно-
шения. Ведь моя мать не хотела выходить замуж за моего отца.
Вы сами говорили.
на, он выставил ее. Мой отец устроил ее жить в деревне, пока я не родил-
ся. Понимаешь, она была совсем беспомощной. У нее не было денег, не было
родственников, которые могли бы ей помочь. Отец содержал ее и меня, пока
не умерла Аделаида. Потом он привез нас в Равенс-Милл.
цать. Потом, как я уже говорил, отец отправил меня в университет в Ко-
имбру.
выдернула ее и стала растирать онемевшее запястье.
рям, которые бытуют между полукровными братьями в романах, у нас были
отличные отношения. Он переживал не меньше, чем я, когда меня отправили
в Португалию.
верное, дело в моих цыганских корнях. Однако у меня в крови всего наме-
шано: на четверть португалец, на четверть корнуоллец и наполовину цыган.
Многовато для любого младенца!
читал ее мысли - весьма опасные мысли. Она сжала губы.
но смотрит на нее своими темно-желтыми глазами.
касается? Может, если бы ты думала, что можешь забеременеть, ты бы от-
неслась к этому по-другому?
есть...
бы никогда не бросил своего ребенка.
ведь он... заплатил за ваше образование.
и все? А его чувства? Его переживания? А его потребность быть кому-то
нужным в этом жестоком, примитивном мире, который мы сами сделали таким?
Что... что вы сами без моей помощи воспитали бы этого... этого гипотети-
ческого ребенка?
смотрела ему в глаза. - Я хочу сказать, что, если бы ты забеременела, я
бы не сомневался. Я бы на тебе женился. Мой ребенок никогда не будет уб-
людком. Теперь понятно?
что, если женщина, которую вы выбрали, откажется выйти за вас замуж? Бы-
вает, женщины одни воспитывают детей.
пущенным садом в обрамлении скал виднелся вспененный прибоем океан и
пустынное побережье, которое с приходом весны и появлением первой робкой
зелени уже не казалось таким безжизненным.
делами, и смотрела в окно, тщетно ожидая вдохновения. Вот уже несколько
дней у нее на столе лежит рукопись, томясь в ожидании, словно девствен-
ница, подумала Сара, усмехнувшись нарочитости метафоры, но она так и не
написала ни одного слова и не отредактировала ни единой строчки. В голо-
ве у нее не было никаких мыслей о повести, и она никак не могла сосредо-
точиться: любой звук, умноженный ее взвинченным состоянием, заставляют
ее оборачиваться и с завистью смотреть на закрытую дверь тюрьмы, в кото-
рую она сама себя заточила. Ей пришлось отказаться от своих планов за
неделю закончить вчерне рукопись, и оставалось лишь надеяться, что Майкл
не догадается о ее желании быть с ним.
день, за ужином, она намекнула, что ей нужно место для работы, и, как и
предполагала миссис Пенуорти, Майкл предложил ей кабинет. Потом они
встречались только во время еды, да и то не всегда. В таких случаях мис-
сис Пенуорти передавала его извинения, сопровождая их сплетнями, слушать
которые Саре было невмоготу.
миссис Пенуорти. - Говорят, миссис Мортон, хозяйка конюшен, - давнишняя
подруга господина Трегоуэра. Говорят, она знала его еще задолго до заму-
жества.
Гвитианов. Доктор Гвитиан - наш местный врач, а его дочеридвойняшки, го-
ворят, приехали погостить домой из университета.
дина Трегоуэра из лучших побуждений, говорила себе Сара, пытаясь быть
великодушной, но тем не менее это отнюдь не помогало ей сосредоточиться.
Хорошо, конечно, делать вид, что между ней и Майклом ничего не было и
нет, но она не могла избавиться от неприятного чувства, когда слышала о
его отношениях с другими женщинами. Это было смешно, ведь у нее нет на
него никаких прав, да они ей и не нужны, внушала она себе, но ей все
равно было неприятно. Еще ей было обидно, что до сих пор Диана не дала о
себе знать ни письмом, ни звонком; наверное, ей безразлично, что с Са-
рой, и все планы, которые Сара себе настроила, развалились, как карточ-
ный домик, из-за неопределенности ее положения.
сущности, живут каждый своей жизнью, как она и просила. Больше всего ее
беспокоило то, как она сама ведет себя в этой ситуации. Вместо того что-
бы заняться тем, зачем она сюда приехала, она целыми днями предавалась
мечтам, растрачивая понапрасну отпуск. А когда вечером миссис Пенуорти
уходила к себе домой, Сара оставалась совсем одна, а впереди была ночь,
длинная и очень скучная...
его были влажны от тумана, который принесло с моря, и от его кожаной
куртки и тесных джинсов пахло лошадьми. Его присутствие словно наэлект-
ризовало сонную атмосферу в комнате, приятно возбудив чувства Сары и
заставив быстрее бежать ее кровь. Он был такой сильный и мужественный,
такой живой и энергичный, что невольно в ее взгляде отразилась зависть,
которую она к нему испытывала.
нулся.
волосы. - Я не успел переодеться. Все время забываю, что у меня в доме
гостья.
повышенном интересе к происходящему миссис Пенуорти. - И... и ваш вид
мне совершенно безразличен.
прибор на конце стола. - Вы слышите, миссис Пенуорти? - обратился он к
экономке. - Нашей гостье все равно, как я выгляжу. Как вы считаете, мо-
жет, ей было бы все равно, даже если б я предстал перед ней совсем го-
лый?
ни мертва и готова была провалиться от стыда. Он явно был сегодня наст-
роен издевательски, и ей следовало быть умнее и не связываться с ним.
видела, и, когда вы наконец появились, вам доставляет удовольствие де-
лать... делать из меня дуру.