рассмотреть что-либо было невозможно на расстоянии дальше кабельтова.
чувствовалось что-то животворное и бодрящее. Это оживляло наши надежды и
заставляло нас чутко прислушиваться.
поворачивали лодку в ту сторону, откуда он слышался. И каждый последующий
выстрел заставлял думать, что предыдущий ввел нас в заблуждение. Это было
невыносимо.
оставалось делать? Выстрелы прекратились, и мы решительно не знали, куда
направиться.
туман висел по-прежнему. Если он не рассеется и дольше, самое лучшее, что
мы могли бы сделать, это заснуть. Однако мы не могли спать, хотя и сильно
нуждались в отдыхе. Все напряженно всматривались в туман. Но все та же
завеса стояла перед нашими глазами, белая и зловещая, как саван. Мы
смотрели, делились своими наблюдениями и спорили, долго ли еще это
продлится.
океан. Будем надеяться, что мы сразу увидим и"Летучее облако".
Туман взвился, как театральный занавес, и исчез, как по волшебству.
Мгновенно море стало таким же светлым, голубым, как небо. Но на всем
неизмеримом пространстве не было видно ни корабля, ни барки, ни катера, ни
челнока - одним словом, никакого признака присутствия человека на всем
безграничном просторе Бристольского залива.
снова впали в состояние, близкое к отчаянию. Окруженные туманом, ничего не
видя вокруг, мы, по крайней мере, могли надеяться, что за завесой тумана
сразу увидим корабль. Такую надежду поддерживали в нас выстрелы,
раздававшиеся в продолжение всей ночи. Теперь было ясно, и мы не слышали
сигналов, и на всем видимом пространстве не было заметно ничего,
решительно ничего!
горизонт. Мы, затаив дыхание, ждали результатов его исследований.
знали, что, несмотря на старость, у него рысьи глаза. Но и Греммель был не
счастливее мистера Рэнсома.
опечаленные. Шлюпка качалась на волнах. Мы не брались за весла, и никто не
думал поднимать парус. Зачем? И то и другое одинаково бесполезно, если
неизвестно направление движения.
предвидеть и опытный мореплаватель, и тогда приходится положиться на волю
судьбы.
не понял, что имел в виду старик.
офицер. - Разве чайки не летают беспорядочно?
этого. Сейчас мы увидим.
с ним часть неба.
стороны, не придерживаясь какого-то определенного направления. Они летали
вперед и назад, встречались, их пути скрещивались, некоторые парили над
самой поверхностью, потом ныряли, чтобы схватить какую-нибудь рыбу и затем
снова взвиться вверх.
кажется, нет. Ни его, ни какого-либо иного судна.
чайки и другие породы птиц имеют обыкновение следовать за судном, чтобы
подбирать объедки, выбрасываемые за борт. Заметив судно, они обязательно
полетят за ним. Если бы в эту минуту где-то поблизости находился корабль,
они поспешили бы туда, во всяком случае большинство. Вместо этого они
летают влево и вправо. Это доказывает, что корабля поблизости нет...
Очевидно, мы были в полном одиночестве на всем обозримом пространстве
океана.
офицер, - оно невесело. Мы могли бы погадать на монете, куда идти, но
ничего от этого не выиграем. Но и оставаясь здесь, не выираем ничего.
Пожалуй, воспользуемся бризом. По крайней мере он избавит нас от
необходимости работать веслами.
для нас оно было приказом. Нам оставалось только поставить парус и
предоставить ветру работать.
некоторого раздумья,- я знаю, что предпринять.
море, а мы не заметили ничего.
виду утром, когда мы поднимали паруса, - нам надо изменить направление.
Как я определил по компасу, мы весь день шли на северо-запад. Дальше так
идти нельзя, если мы хотим достигнуть земли. Мы окончательно потеряли из
виду "Летучее облако", и теперь земля - наша единственная надежда. Нам
надо добраться до Алеутских островов, если только это удастся. Как вы
полагаете, Греммель? - добавил он безразличным тоном.
до Алеутских островов. Вы говорите, они к югу от нас? Значит, при этом
ветре мы доберемся до них, если вытерепим голод и жажду. Кроме того, есть
вероятность встретить китоловное судно из крейсирующих в заливе. Наверное,
уже не один корабль пополнил здесь свой груз и готовится в обратный путь.
В таком случае, нас захватят по дороге.
ли нам подождать здесь до завтра?.. Нет, - продолжал он решительно,
немного погодя. - Мы уже давно ушли из тех мест, где охотятся за китами,
миль на пятьдесят, и у нас столько же шансов встретить судно, направляясь
к югу, как и оставаясь на месте. Мы только потеряем время. Идем на
Алеутские острова! Как ваше мнение, ребята?
обстоятельствах, когда решался вопрос жизни и смерти, дисциплина,
естественно, слабела, и любой член маленького экипажа мог высказать свое
мнение. Кроме того, молодой офицер и сам был расположен к уступчивости. Но
на этот раз ему не пришлось идти на уступки, так как мы все согласились с
его предложением.
поднялся северный ветер.
предзнаменование и не будем терять время. Нос на юг и поднять паруса!
и шлюпка предоставлена сама себе, как будто в ней не было никого. Теперь
все изменилось: решение плыть в определенном направлении внушило нам новые
надежды. Поднятые паруса наполнились ветром, шлюпка развернулась, и мы
понеслись.
должны быть как раз на юге, мы не можем миновать их.
Рэнсома было нечто, говорившее нам, что сам он не вполне уверен, где
находятся Алеутские, или Лисьи, острова, и что свое желание он принимает
за свершившийся факт.
чем тот, который дул в этот момент. Он нес нас как раз туда, куда мы
хотели, со скоростью восьми узлов в час. Шлюпка оставляла за собой
светящийся след, так как эти воды изобиловали фосфорическими медузами.
непредвиденным случаем. Наш фонарь внезапно погас: кончилось масло.
Скажете, странная причина для остановки парусной шлюпки? Конечно. Если бы
только нам было безразлично, какой дорогой идти. Мы держались на юг, и,
чтобы не сбиться с курса, должны были постоянно сверяться с компасом, а
как в темноте следить за магнитной стрелкой? Невозможно наощупь определить
положение магнитной стрелки. Компас теперь был нам бесполезен так же, как
солнечные часы.
Однако все мы ломали головы: как добыть свет? Нет ли у кого-нибудь спичек?
Ни у кого, не осталось ни одной.
компас. - Вперед, скорее! Греммель, займитесь парусами и дайте мне руль.