обычно появляется у людей при известии о смерти не очень близкого им
человека.
дружелюбно.
машинах сообща - я сам давал Эллен ключи от нашей машины каждый четверг.
Это был ее взнос. В северном районе тоже так делают, но все эти женщины
- члены какого-то клуба, в который Эллен имеет право вступить, только
прожив в этом районе целый год.
скажу.
в их гребаный клуб, даже если они на коленях приползут к ней и станут
умолять ее об этом. Я купил ей машину для нее лично. Подержанный
"Бьюик". Ей очень нравится. Не понимаю, почему я не сделал этого еще два
года назад.
электричество три шкуры сдирают. Ты бы видел, какой нам прислали счет.
Для людей, у которых парень в колледже, это не очень удачный подарок.
гнев Джека прошел, на лице его вновь появилась какая-то виноватая
ухмылка. Он понял, что Джек чуть ли не до слез рад встретить кого-то из
своих бывших соседей и старается продлить этот момент. Он неожиданно
явственно представил себе, как Джек бродит по новому дому, а звук
включенного телевизора населяет комнаты призраками - его единственной
компанией, пока его жена за тысячу миль отсюда хоронит свою мать.
он. - Купим пару пивных упаковок и послушаем, как Говард Коузелл
объяснит нам, что там такое неладное приключилось с НФЛ.
поставить парочку кексов в микроволновую печь и сказала, что потом ляжет
спать, чтобы не заразить Джека своей простудой.
Кливленде, на похоронах. Рак.
вскоре можем стать соседями?
была очень им довольна. Эту игру во Фреда и Джорджа придумал Чарли.
много пива. Но настроение было не ахти.
и сказал:
испугался. Он ведь был одного с ним возраста.
ее задние фары не скрылись за холмом.
27 ноября, 1973
вялым из-за того, что так поздно встал. Шум стиральных машин, со стуком
переключающихся в режим выжимания, громом отдавался у него в ушах, а
постоянное бух-хиссс рубашечных прессов и гладильной установки
заставляло его вздрагивать.
день для того, чтобы добраться до конторы Монохана. А если ты будешь
тянуть резину до пяти часов, то можешь и не успеть.
работы Монохан ощутит непреодолимое желание отправиться повидать своих
родственников. Где-нибудь на Аляске. Для него речь идет о разнице между
сорока пятью комиссионными и пятьюдесятью, а это цена новой машины. Для
того, чтобы понять, о чем идет речь, вам не потребуется карманный
калькулятор. За такие деньги можно отыскать родственников и в бомбейской
канализации.
Слишком долго он позволял себе действовать безо всякого контроля со
стороны сознания. Он был загипнотизирован предстоящим взрывом, он почти
желал его.
как Рон Стоун и Дейв проводили испытания одного из новых моющих веществ.
В мойке стоял ужасный шум. Этот шум заставлял сжиматься его нежное
сердце, но помогал заглушить мысли.
предоставила ему возможность располагать машиной в течение всего дня,
ведь он отправлялся смотреть на их новый дом - и отправился через
предместья в направлении Нортона.
Рестораны рекламировали различные блюда черной кухни. Дети прыгали и
танцевали на разрисованных мелом тротуарах. Он увидел, как огромный
розовый кадиллак "Эльдорадо" подруливает и останавливается у здания из
коричневого камня безо всякой вывески. Вышедший оттуда человек был
негром размерами с Уилта Чемберлена. Он был в белой плантаторской шляпе
и в белоснежном костюме с жемчужными пуговицами. Ноги его были обуты в
черные туфли на платформе с огромными золотыми пряжками по бокам. В
руках он нес малаккскую трость с большим костяным набалдашником.
Медленно и величественно он прошествовал вокруг капота, на котором было
укреплено несколько рогов северного канадского оленя. Крошечная
серебряная ложечка свисала с серебряной цепочки у него на шее и
посверкивала в лучах мягкого августовского солнца. Он наблюдал за негром
в зеркальце заднего обзора и видел, как дети подбежали к нему за
конфетами.
дороги раскинулись необработанные поля, сырые и заболоченные. В низинах
стояла маслянистая вода, поверхность которой представляла собой плоскую,
смертельную радугу. Слева, у самого горизонта, был заметен самолет,
приземляющийся в городском аэропорту.
промелькнул "Макдональдс". Закусочная "У Щейки", шашлычная Нино. Он
проехал Дэйри Фриз и мотель "Пора бай-бай". Оба заведения были закрыты в
связи с отсутствием клиентов в это время года. Потом он миновал
нортонский драйв-ин <Драйв-ин - большой кинотеатр, часто под открытым
небом, где можно смотреть кино, не выходя из машины - прим. Перев.>,
афиша перед которым гласила:
деньков. Потом - мимо двух бензозаправок. У обеих висело одно и то же
объявление:
находил в себе ни следа сочувствия к стране в целом, вступающей в полосу
кризиса в духе научно-фантастической литературы - слишком долго страна
обжиралась бензином, чтобы заслужить его симпатию, - но он сочувствовал
маленьким людям, которым прищемило носы громадной дверью.
Мальоре". Он толком не знал, чего он ожидал, и все-таки вид магазина
вызвал у него разочарование. Это был второсортный плохонький магазинчик
с сомнительной репутацией. Машины стояли на стоянке носами к дороге под
провисшими гирляндами разноцветных флажков - красных, желтых, синих,
зеленых, - которые развевались на ветру между фонарями, освещавшими
стоянку с наступлением темноты. Таблички с ценами и различными
пояснениями были выставлены под ветровыми стеклами машин: 795$