read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



половины. Значит, времени у нас вполне достаточно для их спасения.
- Но, понятно, мы не должны мешкать, - закончил разговор Чарли Блек.
- Завтра же отправимся в дальнейший путь, а сегодня надо отдохнуть как
следует. На ужин надо раздобыть что-ни будь существенное. В этой речке
есть рыба?
- Есть, дядя Чарли, и превкусная! - откликнулась ворона. - Что
касается меня, то я очень люблю сырую рыбу.
- А я - жареную! - сказала Элли.
- А я - вареную! - сказал Тотошка.
Чарли Блек принялся готовить рыболовную снасть. Из-за подкладки
матроской шапки он достал леску с крючком, одним из клинков своего ножа
срезал длинный прут для удилища, поплавок сделал из камышинки.
- Нужна приманка! - сказал он.
Меж деревьев летали жуки необычайно яркой и нарядной раскраски:
изумрудно-зеленые с красными и золотыми пятнами. Но они были так
увертливы, что моряк не смог поймать ни одного. Элли тоже напрасно
гонялась за жуками. На помощь пришла Кагги-Карр. Своим крепким клювом она
стукнула на лету одного жука, другого, третьего... Элли не успевала их
подбирать.
Вблизи от лагеря путников речка разлилась широким прудком поросшим
водяными лилиями. Там, на берегу, и уселся с удочкой моряк Чарли, поручив
Элли насобирать сухих веток для костра.
Клева не пришлось ждать. Поплавок сразу пошел в сторону.
Чарли подсек, и на леске заходило что-то сильное, упористое.
Уверенной рукой моряк вытащил добычу и на берегу затрепыхалась большая
рыба, похожая на линя, но с чешуей лазурного цвета.
- Эту рыбу у нас зовут крокс, - объяснила Кагги-Карр, с интересом
наблюдавшая за ловлей.
За полчаса Чарли добыл десяток кроксов, а из лагеря уже виднелся
дымок: Элли развела костер.
Зажаренные в собственном соку кроксы были съедены с большим
удовольствием. На сладкое были кисти чудесного винограда и крупные орехи с
тонкой скорлупой, внутри которых находилась нежная, ароматная мякоть.
Покончив с ужином, путники блаженно развалились на мягкой траве.
- Кагги-Карр, - сказал моряк. - Расскажи-ка нам, где ты добыла
волшебный виноград, который спас нас от гибели?
Ворона приосанилась и важно начала.
- Вы, люди, чрезвычайно недогадливы. Когда вас захватил в плен
заколдованный камень Гингемы, я признаться, ужасно сердилась, что вам не
приходило в голову выпустить меня из клетки. И только Элли сообразила, что
камень не имеет власти надо мной, жительницей Волшебной страны...
Элли покраснела от незаслуженной похвалы и сказала:
- Об этом я догадалась потом, а свободу тебе дала, чтобы ты не
погибла вместе с нами.
- Это делает честь твоему доброму сердцу. Освободившись, я полетела к
горам и все думала, как вам помочь. Но что могла сделать я, простая
ворона, против колдовства могущественной волшебницы? И тут мне пришла
мысль обратиться за помощью к Виллине. "Виллина сильнее Гингемы, - думала
я. - Это она обезвредила ураган, это она бросила домик на злую колдунью.
Наверно, Виллина сумеет разбить чары камня...", - и я полетела в Желтую
страну. Целых шесть суток я летела туда. Местные вороны указывали мне путь
к желтому дворцу Виллины. Слуги немедленно провели меня к доброй
волшебнице. Взволнованно выслушав мой рассказ, Виллина спросила:
"Элли? Та девочка, которая была здесь в прошлом году и разоблачила
Гудвина?"
"Да, - ответила я. - Элли явилась на выручку своих друзей Страшилы и
Железного Дровосека."
"Надо помочь Элли, - сказала волшебница. - Она добрая и смелая
девочка."
Виллина вытащила из складок своей мантии крошечную книжку, подула на
нее и...
- И та превратилась в огромный том! - докончила Элли.
- Верно, - согласилась ворона. - Виллина стала перелистывать
волшебную книгу. Она бормотала:
"А... ананасы, армия, аргус... Б... баллон, бананы, башмаки... В...
вазы, вафли, великодушие... Нашла: виноград! Слушай, Кагги-Карр: бамбара,
чуфара, скорики, морики, турабо, фурабо, лорики, ерики... На краю великой
пустыни в долине кругосветных гор растет чудесный виноград. Только он
может лишить силы колдовские камни, расставленные Гингемой на дороге к ее
владениям..."
Книга сжалась и исчезла в складках одежды волшебницы. Виллина
спросила:
"Много ли воды осталось у твоих друзей, когда ты улетала?"
"Четверть бочонка", - ответила я.
"Тогда на исходе этого дня друзья твои погибнут, - сказала
волшебница. - Пустыня убьет их".
Страшное горе охватило меня.
"Неужели нет средства спасти их?" - в отчаяньи воскликнула я.
"Не убивайся, такое средство есть", - спокойно молвила волшебница.
Она поднялась на кровлю своего дворца, спрятала меня под свою мантию,
громко прочитала заклинание, которого я не запомнила, и когда она вынула
меня из-под мантии, мы были уже в этой самой долине, у лозы, с которой
свешивались кисти чудесного винограда.
Виллина предложила мне подкрепиться, я съела десяток ягод и
почувствовала необычайный прилив сил. Волшебница сорвала большую кисть и
подала мне.
"Теперь лети и не мешкай", - приказала она.
"А почему бы вам, сударыня, не перенестись к моим погибающим друзьям
в одно мгновение ока? - спросила я. - Довершите доброе дело, которое вы
так хорошо начали".
"Ты глупая птица, - возразила волшебница. - Мои заклинания не могут
перенести меня за границу Волшебной страны, а если я пойду пешком, это
отнимет слишком много времени".
Я все поняла, сердечно поблагодарила волшебницу и полетела к вам.
Остальное вы знаете, - скромно закончила ворона.
Пораженные рассказом Кагги-Карр, люди долго молчали. Наконец моряк
произнес:
- Да, Кагги-Карр, ты настоящий друг и я прошу у тебя прощения за злые
мысли, которые приходили мне в голову насчет тебя. И клянусь компасом,
если бы ты служила на моем корабле, я сделал бы тебя боцманом!
В устах моряка это была высшая похвала.


ДОРОГА В ГОРАХ
Кагги-Карр с утра приступила к рассказу о приключениях Страшилы и
Железного Дровосека. Ворона не знала в подробностях историю Урфина Джюса и
не могла объяснить, как ожили созданные им деревянные солдаты.
По словам Кагги-Карр выходило, что Урфин Джюс - могучий волшебник и
борьба с ним представлялась слушателям очень трудной... Но они от всей
души возненавидели завистливого и жестокого диктатора.
О подлой измене Руфа Билана все узнали с величайшим презрением.
Зато отважное поведение Страшилы и Железного Дровосека вызвало у Элли
слезы восхищения, а моряк сказал, что таких храбрых ребят он взял бы в
любое опасное плаванье. Преданность и смелость Дина Гиора и Фараманта
заслужили у Чарли Блека и Элли полное одобрение.
- Вот это как случилось у нас, - закончила рассказ Кагги-Карр.
Элли спросила:
- А что же стало с длиннобородым солдатом и стражем ворот,
Фарамантом?
- Я их не видела после того, как они попали в плен при взятии города.
Но знакомый городской воробей говорил мне, что их держат в подвале и
кормят довольно сносно. Видно, Урфин Джюс надеется переманить их к себе на
службу.
- Вот уж этого никогда не случится! - убежденно воскликнула Элли.
- Я тоже так думаю, - согласилась ворона.
- Да, серьезный противник этот Урфин Джюс с его деревянным войском, -
задумчиво сказал одноногий моряк.
- Мы с ним справимся, дядя Чарли? - спросила Элли.
- Ты забыла про мудрое правило: сначала одна забота, потом другая.
Вот перейдем горы, вот тогда и будем думать о борьбе с Урфином Джюсом.
- Кагги-Карр, а как тебе удалось разыскать меня? - спросила Элли.
- Ну могу сказать, это была нелегкая задача, - сказала ворона,
раздуваясь от гордости. - Я перелетела через пустыню с попутным ветром и
тут начались главные трудности. Вы понимаете, я же не могла спросить у
первого встречного: "Где здесь дорога в Канзас?" Мне приходилось
подкрадываться к людям, подслушивать их разговоры, узнавать названия
мест... В скитаниях прошло несколько недель. Судите же сами, какова была
моя радость, когда я, наконец, услышала знакомое слово "Канзас". С тех пор
я с каждым днем приближалась к цели. И вот я заметила и издали узнала
тебя, Элли, хоть и видела только раз, когда ты снимала Страшилу с кола. От
восторга я потеряла обычную осторожность и подпустила к себе этого
противного мальчишку с камнями...
- Кагги-Карр, ты совершила необычайный подвиг! - горячо воскликнула
Элли. - Недаром именно тебя послали Страшила и Железный Дровосек.
- Может и так, - с притворным равнодушием согласилась ворона и
добавила: - Теперь вы отдыхайте, а я полечу искать дорогу через горы.
Она поднялась и улетела. Чарли Блек велел Элли набираться сил, а сам
начал готовиться к трудному переходу.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 [ 16 ] 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.