да не выберутся как можно скорей! Да как же это они туда попали?
конском пароме ночевать к своей подруге, мисс... как ее... забыл фами-
лию; они потеряли кормовое весло, и их отнесло течением мили за две,
прямо на разбитый пароход, коркой вперед, и паромщик с негритянкой и ло-
шадьми потонули, а мисс Гукер за что-то уцепилась и влезла на этот самый
пароход. Через час после захода солнца мы поехали на нашей шаланде, но
было уж так темно, что мы не заметили разбитого парохода и тоже налетели
на него; только мы все спаслись, кроме Билла Уиппла... такой был хороший
мальчик! Лучше бы я утонул вместо него, право...
же вы стали делать?
не слыхал. Вот папа и говорит: "Надо комунибудь добраться до берега,
чтоб нам помогли". Я только один умею плавать, поэтому я бросился в реку
и поплыл, а мисс Гукер сказала: если я никого раньше не найду, то здесь
у нее есть дядя, так чтоб я его разыскал - он все устроит. Я вылез на
берег милей ниже и просил встречных что-нибудь сделать, а они говорят:
"Как в такую темень, и течение такое сильное? Не стоит и пробовать, сту-
пай к парому". Так если вы теперь поедете...
возьми, заплатит за это? Как ты думаешь, может, твой отец?..
огонь, а оттуда свернешь к западу - через четверть мили будет харчевня;
скажи там, чтобы свели тебя поскорей к Джиму Хорнбэку, он за все запла-
тит. И не копайся - он захочет узнать, что случилось. Скажи ему, что я
его племянницу выручу и доставлю в безопасное место, раньше чем он успе-
ет добраться до города; а я побежал будить нашего механика.
обратно, сел в лодку, проехал вверх по течению шагов шестьсот около бе-
рега, а потом спрятался между дровяными баржами; я успокоился только
тогда, когда паром отошел от пристани. Но вообще-то говоря, мне было
очень неприятно, что я так хлопочу из-за этих бандитов: ведь мало кто
стал бы о них заботиться. Мне хотелось, чтобы вдова про это узнала. Она,
наверно, гордилась бы тем, что я помогаю таким мерзавцам, потому что
вдова и вообще все добрые люди любят помогать всяким мерзавцам да мошен-
никам.
ленно погружался все глубже и глубже. Меня сначала даже в холодный пот
бросило, а потом я стал грести к пароходу. Он почти совсем затонул, и я
сразу увидел, что едва ли кто тут остался живой. Я объехал кругом паро-
хода, покричал немного, но никто мне не ответил - все было тихо, как в
могиле. Мне стало жалко бандитов, но не очень; я подумал: если они нико-
го не жалели, то и я не буду их жалеть.
и вниз по течению; потом, когда решил, что меня уже не видно с парома,
перестал грести и оглянулся: вижу, они ездят вокруг парохода, вынюхива-
ют, где тут останки мисс Гукер, а то вдруг дядюшке Хорнбэку они понадо-
бятся! Скоро поиски прекратились, и паром направился к берегу, а я налег
на весла и стрелой полетел вниз по реке.
Джима; а когда показался, то мне все чудилось, будто он от меня миль за
тысячу. Когда я доплыл до плота, небо начинало уже светлеть на востоке;
мы причалили к острову, спрятали плот, потопили лодку, а потом легли и
заснули как убитые.
том пароходе; там оказались и сапоги, и одеяла, и платья, и всякие дру-
гие вещи, а еще много книг, подзорная труба и три ящика сигар. Такими
богачами мы с Джимом еще никогда в жизни не были. Сигары оказались пер-
вый сорт. До вечера мы валялись в лесу и разговаривали; я читал книжки;
и вообще мы недурно провели время. Я рассказал Джиму обо всем, что прои-
зошло на пароходе и на пароме, и сообщил ему кстати, что это и называет-
ся приключением; а он ответил, что не желает больше никаких приключений.
Джим рассказал, что в ту минуту, когда я залез в рубку, а он прокрался
обратно к плоту и увидел, что плота больше нет, он чуть не умер со стра-
ха: так и решил, что ему теперь крышка, чем бы дело ни кончилось, потому
что если его не спасут, так он утонет; а если кто-нибудь его спасет, так
отвезет домой, чтобы получить за него награду, а там мисс Уотсон, навер-
но, продаст его на Юг. Что ж, он был прав; он почти всегда бывал прав,
голова у него работала здорово, - для негра, конечно.
как пышно они одеваются, в какой живут роскоши и как называют друг друга
"ваше величество", "ваша светлость" и "ваша милость" вместо "мистера".
Джим только глаза таращил - так все это казалось ему любопытно.
слыхивал никогда, кроме как про царя Соломона, да еще, пожалуй, видел
королей в карточной колоде, если только они идут в счет. А сколько ко-
роль получает жалованья?
вздумается. Сколько хочет, столько и получает, - все его.
поедет на войну. А в остальное время ничего не делает - или охотится,
или... Ш-ш! Слышишь? Что это за шум?
мысом стучало пароходное колесо, - и мы уселись на прежнее место.
драку с парламентом; а если делают не по-ихнему, так король просто велит
рубить всем головы. А то больше прохлаждается в гареме.
про гарем? У Соломона он тоже был; а жен у него было чуть не миллион.
по-моему. Ну, должно быть, и шум же у них в детской! Да еще, я думаю,
эти самые жены все время ругаются, а от этого шуму только больше. А еще
говорят, что Соломон был первый мудрец на свете! Я этому ни на грош не
верю. И вот почему. Да разве умный человек станет жить в таком каварда-
ке? Нет, не станет. Умный человек возьмет и построит котельный завод, а
захочется ему тишины и покоя - он возьмет да и закроет его.
хал.
мудрец. Поступал он иной раз совсем глупо. Помнишь, как он велел разру-
бить младенца пополам?
чается: пускай этот пень будет одна женщина, а ты будешь другая женщина,
а я - Соломон, а вот этот доллар - младенец. Вы оба говорите, что он
ваш. Что же я делаю? Мне бы надо спросить у соседей, чей это доллар, и
отдать его настоящему хозяину в целости и сохранности, - умный человек
так и сделал бы. Так нет же: я беру доллар и разрубаю пополам; одну по-
ловину отдаю тебе, а другую той женщине. Вот что твой Соломон хотел сде-
лать с ребенком! Я тебя спрашиваю: куда годится половинка доллара? Ведь
на нее ничего не купишь. А на что годится половина ребенка? Да я и за
миллион половинок ничего бы не дал.
смысл, так я его вижу, а в таком поступке никакого смысла нет. Спори-
ли-то ведь не из-за половинки, а из-за целого младенца; а если человек
думает, что он этот спор может уладить одной половинкой, так, значит, в
нем ни капли мозгу нет. Ты мне не рассказывай про твоего Соломона, Гек,
я его и без тебя знаю.
вовсе не в этом - дальше надо глядеть. Суть в том, какие у этого Соломо-
на привычки. Возьми, например, человека, у которого всего один ребенок
или два, - неужто такой человек станет детьми бросаться? Нет, не станет,
он себе этого не может позволить. Он знает, что детьми надо дорожить. А
если у него пять миллионов детей бегает по всему дому, тогда, конечно,
дело другое. Ему все равно, что младенца разрубить надвое, что котенка.
Все равно много останется. Одним ребенком больше, одним меньше - для Со-
ломона это все один черт.
так этого уж ничем оттуда не выбьешь. Ни от одного негра Соломону так не
доставалось. Тогда я перевел разговор на других королей, а Соломона ос-
тавил в покое. Рассказал ему про Людовика XVI, которому в давние времена
отрубили голову во Франции, и про его маленького сына, так называемого
дофина, который должен был царствовать, а его взяли да и посадили в
тюрьму; говорят, он там и умер.