read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



Посоветуйте вновь испеченному миллионеру купить Ренуара, и он поднимет вас
на смех. Для него что Ренуар, что велосипед - один черт. Но скажите ему, что
Ренуар придаст ему больший вес в обществе, и он тут же купит две его
картины. Вы меня поняли?
Я слушал Лоу с восхищением. Время от времени он давал мне бесплатные
уроки практической жизни. Обычно это происходило после обеденного перерыва,
когда наступало некоторое затишье, или по вечерам, перед тем как я
заканчивал свою работу в подвале. Сейчас было послеобеденное время.
- Знаете, почему я читаю вам курс лекций по высококвалифицированной
торговле картинами?
- Чтобы подготовить меня к ведению боевых операций на фронте
купли-продажи. Ибо с другими фронтами я уже знаком.
- Вы кое-как познакомились с первой в истории тотальной войной и думаете,
что она для всех - внове. Но мы, деловые люди, ведем тотальную войну с
сотворения мира. Фронт проходит у нас повсюду. - Лоу-старший гордо
выпрямился. - Точно так же, как и в семейной жизни.
- Вы женаты? - спросил я, чтобы перевести разговор на другую тему.
Мне не нравилось, когда слово "война" употребляли для нелепых сравнений.
Для меня война была ни с чем не сравнима, даже если сравнения и не были
нелепыми.
- Не женат! - ответил Лоу-старший, внезапно помрачнев. - Но мой брат
задумал жениться. Хорошенькая история! Трагедия! Хочет жениться на
американке! Полная катастрофа.
- На американке? [78]
- Да, на эдакой девице со взбитыми космами, вытравленными перекисью. С
глазами, как у селедки. И с оскаленной пастью, в которой торчат сорок восемь
зубов, нацеленных на наши добытые потом и кровью денежки. На наши доллары -
хочу я сказать. Словом, крашеная гиена с кривыми ногами. Обе ноги - правые!
Я задумался, пытаясь мысленно воссоздать этот образ. Но Лоу продолжал:
- Бедная моя мамочка! Хорошо, что она до этого не дожила. Если бы восемь
лет назад ее не сожгли, она перевернулась бы сейчас в гробу.
Я так и не разобрался в его сумбурной болтовне, но одно слово вдруг
заставило меня насторожиться, как звук сирены:
- Сожгли?
- Да. В крематории. Она родилась еще в Польше. А умерла здесь. Знаете...
- Знаю, - сказал я поспешно. - Но при чем тут ваш брат? Почему бы ему не
жениться?
- Не на американке же, - возмутился Лоу. - В Нью-Йорке достаточно
порядочных еврейских девушек. Разве он не может найти себе жену среди них?
Так нет же, должен настоять на своем.
Постепенно Лоу успокоился.
- Извините, - сказал он. - Иногда у человека просто лопается терпение. Но
мы говорили о другом. О паразитах. Вчера я беседовал с одним паразитом
насчет вас. Ему, возможно, понадобится помощник, который разбирается в
живописи, но не так уж хорошо, чтобы он мог подсмотреть его секреты, а потом
продать их конкурентам. Ему нужен человек вроде вас, предпочитающий
держаться в тени, а не мозолить всем глаза. Пойдите к нему и представьтесь.
Сегодня в шесть вечера. Я уже говорил с ним о вас. Идет?
- Большое спасибо, - сказал я, приятно пораженный. - Большое, большое
спасибо!
- Зарабатывать вы будете не так уж много. Но дело не в оплате, а в
шансах, говаривал когда-то мой отец. Здесь, - Лоу обвел рукой свою лавку, -
здесь у вас нет никаких шансов. [79]
- Все равно. Я благодарен за время, проведенное у вас. И за то, что вы
помогли мне. Почему, собственно?
- Никогда не следует спрашивать: "Почему?". - Лоу оглядел меня с ног до
головы. - Почему? Конечно, мы здесь не такие уж филантропы. Знаете почему?
Наверное, потому, что вы такой незащищенный.
- Что? - удивился я.
- Так оно и есть, - сам удивляясь, сказал Лоу. А ведь, глядя на вас,
этого никогда не скажешь. Но вы именно незащищенный. Эта мысль пришла в
голову моему брату, когда мы как-то заговорили о вас. Он считает, что вы
будете пользоваться успехом у женщин.
- Вот как! - Я был скорее возмущен.
- Только не принимайте моих слов близко к сердцу. Я ведь уже говорил вам,
что во всем этом мой брат разбирается не лучше носорога. Сходите к пирату.
Его фамилия Силверс. Сегодня вечером.
На дверях у Силверса не было таблички. Он жил в обычном жилом доме. Я
ожидал встретить нечто вроде двуногой акулы. Но ко мне вышел очень мягкий,
тщедушный и скорее застенчивый человек, он был прекрасно одет и вел себя
крайне сдержанно. Налив мне виски с содовой, он стал осторожно меня
выспрашивать. А немного погодя принес из соседней комнаты два рисунка и
поставил их на мольберт.
- Какой рисунок вам больше нравится?
Я показал на правый.
- Почему? - спросил Силверс.
- Разве обязательно должна быть причина?
- Да. Меня интересует причина. Вы знаете, чьи это рисунки?
- Оба рисунка Дега. По-моему, это каждому ясно.
- Не каждому, - возразил Силверс со странно смущенной улыбкой. -
Некоторым моим клиентам не ясно.
- Почему же они тогда покупают?
- Чтобы в доме висел Дега, - сказал Силверс печально.
Я вспомнил лекцию, прочитанную Лоу-старшим. Как видно, она
соответствовала действительности. Конечно, я только наполовину поверил Лоу,
он был склонен [80] к преувеличениям, особенно когда речь шла о материях,
ему не очень знакомых.
- Картины - такие же эмигранты, как и вы, - сказал Силверс. - Иногда они
попадают в самые неожиданные места. Хорошо ли они себя там чувствуют -
вопрос особый.
Он вынес из соседней комнаты две акварели.
- Знаете, чьи это акварели?
- Сезанна.
Силверс был поражен.
- А можете сказать, какая из них лучше?
- Все акварели Сезанна хороши, - ответил я. - Но левая пойдет по более
дорогой цене.
- Почему? Потому, что она больше по размеру?
- Нет. Не потому. Эта акварель принадлежит к поздним работам Сезанна,
здесь уже явственно чувствуется кубизм. Очень красивый пейзаж Прованса с
вершиной Сен-Виктуар. В Брюссельском музее висит похожий пейзаж.
Выражение лица Силверса вдруг изменилось. Он вскочил.
- Где вы раньше работали? - отрывисто спросил он.
Я вспомнил случай с Наташей Петровой.
- Нигде. В конкурирующих фирмах я не работал.
И не занимаюсь шпионажем. Просто провел некоторое время в Брюссельском
музее.
- Когда именно?
- Во время оккупации. Меня прятали в музее, а потом мне удалось бежать и
перейти границу. Вот источник моих скромных познаний.
Силверс снова сел.
- В нашей профессии необходима сугубая осторожность, - пробормотал он.
- Почему? - спросил я, обрадовавшись, что он не требует от меня
дальнейших разъяснений.
Секунду Силверс колебался.
- Картины - как живые существа. Как женщины. Не следует показывать их
каждому встречному и поперечному. Иначе они потеряют свое очарование. И свою
цену. [81]
- Но ведь они созданы для того, чтобы на них смотрели.
- Возможно. Хотя я в этом сомневаюсь. Торговцу важно, чтобы его картины
не были общеизвестны.
- Странно. Я думал, это как раз подымает цену.
- Далеко не всегда. Картины, которые слишком часто выставляли, на языке
специалистов зовутся "сгоревшими". Их антипод - "девственницы". Эти картины
всегда находились в одних руках, в одной частной коллекции, и их почти никто
не видел. За "девственниц" больше платят. И не потому, что они лучше, а
потому, что любой знаток и собиратель жаждет находок.
- И за это он выкладывает деньги?
Силверс кивнул.
- К сожалению, в наше время коллекционеров раз в десять больше, чем
знатоков. Эпоха истинных собирателей, которые были в то же время и
ценителями, кончилась после первой мировой войны, в восемнадцатом году.
Каждому политическому и экономическому перевороту сопутствует переворот
финансовый. И тогда состояния меняют своих владельцев. Одни все теряют,
другие богатеют. Старые собиратели вынуждены продавать свои коллекции, на их
место приходят новые. У этих новых есть деньги, но зачастую они ничего не
смыслят в искусстве. Чтобы стать истинным знатоком, требуется время,
терпение и любовь.
Я внимательно слушал. Казалось, в этой комнате с двумя мольбертами,
обитой серым бархатом, хранилась утерянная тишина мирных эпох. Силверс
поставил на один из мольбертов новый картон.
- Вы знаете, что это?
- Моне. Поле маков.
- Нравится?
- Необычайно. Какое спокойствие! И какое солнце! Солнце Франции.
- Ну что ж, давайте попытаемся, - сказал Силверс наконец. - Особых знаний
здесь не требуется. Мне нужен человек надежный и молчаливый. Это - главное.
Шесть долларов в день. Согласны? [82]
Я сразу встрепенулся.
- За какие часы? За утренние или за вечерние?



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 [ 16 ] 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.