ваши мучения будут становиться все страшнее...
и в самом деле оказались очень религиозны! В этом была из сила - и
слабость.
воина за плечо.
Бездне?
куда... С ним много людей...
остальные?
господин не придет раньше... или не пришлет гонца.
дикари ничего не знали. Он не мог подарить им жизнь - да и вряд ли они
приняли бы милость от демона. Скривившись, он ударил - раз, второй. Потом
собрал свои стрелы, оттащил трупы подальше от тропы - чтобы Аста не
напугалась, и поглядел на солнце. До заката было еще с полчаса.
направился вниз, туда, где оставил Асту, но вдруг стукнув себя ладонью по
лбу, свернул к груде мертвых тел, сваленных меж камней. Он подобрал
длинную горскую стрелу, переломил древко, вымазал его кровью и сунул в
колчан.
случае он мог послать записку - так, как сделал это в Таллахе; однако не
всегда хватит времени что-то написать. И прочитать! Сломанная стрела или
ветка, нож с окровавленным лезвием являлись более приемлемым сигналом:
получив его, Лейтон отреагирует моментально. Приемный бокс Малыша Тила,
обширный длинный зал с бетонными стенами, в торцах которого были
установлены телепортационные пластины, находился под постоянным
наблюдением телекамер, связанных с компьютером. Блейд знал, что даже
песчинка, возникшая под ярким светом мощных бестеневых ламп, будет тут же
зафиксирована, тревожный звонок поднимет на ноги всю лейтоновскую команду,
и спустя минуту или полторы его вернут. В основном это время уходило на
оценку переданного объекта - посылка или сигнал тревоги, - которая
производилась самим Лейтоном или его ассистентами; компьютер работал
неизмеримо быстрее и мог выдернуть странника обратно за доли секунды.
Правда, Блейду эти ничтожные мгновения в момент переноса представлялись
веками.
свернувшись калачиком, укрытая не только плащом, но и густыми вечерними
тенями, что тянулись от камней и западной стены ущелья. Блейд постоял с
минуту, глядя на каштановые локоны, полуоткрытый рот с пересохшими губами
и голубую жилку, едва заметно дрожавшую у нее на виске. Ради этой девочки
он переправил в Бездну уже два десятка человек - считая с "железными
горшками", пустившимися за ними в погоню в предгорьях. Впрочем, дочь
Ричарда Блейда стоила того; цена чужой крови, которой он расплачивался за
нее с Вечным Огнем, не казалась страннику чрезмерно высокой.
кровавые пятна на его куртке. - Куда ты ходил, Ричар? Ты ранен?!
сворачивать плащ.
переночуем в их хижине.
дрожат.
пустил по нашим следам.
замолить этот грех?
получается гораздо лучше, чем у мужчин.
темными.
женщины создают... как правило, так... - Они уже шли по тропе к перевалу.
- Вот почему убить женщину гораздо больший грех, ведь она могла бы дать
жизнь целому роду. Смерть женщины - смерть множества ее потомков,
понимаешь? Разве в святых книгах Киртана об этом не сказано?
желаниям... вести дом... молиться...
груду трупов в двадцати шагах от тропы. Впрочем, в сумерках она походила
на большой округлый валун, застывший в каменной неподвижности. - Вечный
Огонь породил мир - подобно тому, как женщина рождает дитя; разве он
хочет, чтобы женщина в этом мире была игрушкой мужчины?
из косы. - В наших книгах написано иначе.
полумраке лицо.
кто стоит на пороге зрелости!
их так.
предначертанию, становится чудовищем.
жердей и шкур смутно напомнила Блейду индейский вигвам. У порога тлел
костер; рядом, прямо на земле, стоял медный котелок на трех ножках с
каким-то густым варевом - оно было еще теплым. Вероятно, горцы ели эту
кашу руками; Блейд не обнаружил ни чаш, ни чего-либо напоминающего ложки.
облегченным вздохом Блейд опустился на травяную подстилку у самого входа,
сбросил с плеча мешок и оглядел убогое жилище. Два полных меха воды,
объемистый куль с крупой, толстый ломоть сала, завернутый в холщовую
тряпицу... Больше ничего. Похоже, эти горцы отличаются спартанскими
привычками, подумал странник.
возится у костра. Вскоре пламя разгорелось, рыжие языки начали лизать
закопченный бок котелка, потом Блейд ощутил запах пищи, наполнивший его
рот слюной. Покопавшись в мешке, он вытащил две небольшие чаши и тоже
вылез из шалаша.
немного, но Блейд, стосковавшийся по горячему, опростал половину котелка.
Пища согрела его; казалось, энергия и сила тех, кому не довелось закончить
ужин у этого костра, вливаются в его жилы, наполняют мощью уставшее тело.
засыпаю, а ты остаешься у костра, стережешь мой сон... - она порывисто
вздохнула. - Сегодня моя очередь. Я успела отдохнуть, пока... пока ты...
Ну, и что ты будешь делать тут, малышка? Одна в ночи, без оружия?
всматриваясь в утомленное личико девушки.
вздохнув, произнесла: - С тобой хорошо, спокойно. Ты добрый...
Блейд. - Видишь - тебя наставляли в покорности, но ты не захотела
превратиться в покорную подстилку. Не появись я в Ластроме, ты бы все
равно ушла, верно? Другим образом, но - ушла.
как лепестки цветка. - Почему ты помог мне? Как я могу расплатиться с
тобой? Чем?
странник.
Ластроме, я не представляла, что значит перебраться через горы. Это - муки