read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



как наши.
- Я не хочу уходить, - сказала она, но ее слова меня не утешили, в них
слышалось невысказанное "но".
- По-моему, мне лучше выложить свои карты на стол, - заявил Пайл. - Я
не богат. Но когда отец умрет, у меня будет около пятидесяти тысяч
долларов. Здоровье у меня отличное: могу представить медицинское
свидетельство - меня осматривали всего два месяца назад - и сообщить,
какая у меня группа крови.
- Не знаю, как это перевести. Зачем ей ваша группа крови?
- Чтобы она была уверена в том, что у нас с ней могут быть дети.
- Так вот что в Америке нужно для любви: цифра дохода и группа крови?
- Не знаю, мне раньше не проходилось иметь с этим дело. Дома моя мама
поговорила бы с ее матерью...
- Относительно группы крови?
- Не смейтесь, Томас. Я, вероятно, кажусь вам человеком старомодным.
Поймите, я немножко растерялся...
- И я тоже. А вам не кажется, что нам лучше кончить этот разговор и
решить дело жребием?
- Не надо притворяться таким черствым, Томас. Я знаю, вы ее по-своему
любите не меньше моего.
- Ладно, валяйте дальше, Пайл.
- Скажите ей: я и не рассчитываю на то, что она меня сразу полюбит. Это
придет потом. Но я ей предлагаю прочное и почетное положение в обществе.
Романтики тут мало, но, пожалуй, это куда лучше страсти.
- За страстью дело не станет, - сказал я. - На худой конец пригодится и
ваш шофер, когда вы будете в отлучке.
Пайл покраснел. Он неловко поднялся на ноги.
- Это гнусная шутка. Я не позволю, чтобы вы ее оскорбляли. Вы не имеете
права...
- Она еще не ваша жена.
- А что можете предложить ей вы? - спросил он уже со злостью. - Сотни
две долларов, когда вы соберетесь уезжать в Англию? Или же вы передадите
ее своему преемнику вместе с мебелью?
- Мебель не моя.
- И она не ваша. Фуонг, вы выйдете за меня замуж?
- А как насчет группы крови? - спросил я. - И справки о здоровье? Вам
ведь понадобится такая справка и от нее. Может, и от меня? А ее гороскоп
вам не нужен?.. Хотя нет, это обычай не ваш, а других племен.
- Вы выйдете за меня замуж?
- Спросите ее сами по-французски, - сказал я. - Будь я проклят, если
стану вам переводить.
Я отодвинул стул; собака зарычала. Это привело меня в бешенство.
- Скажите вашему проклятому псу, чтобы он помолчал. Это мой дом, а не
его.
- Вы выйдете за меня замуж? - повторил он.
Я сделал шаг к Фуонг, и собака зарычала снова. Я попросил Фуонг:
- Скажи ему, чтобы он убирался вместе со своим псом.
- Пойдемте со мной, - молил Пайл. - Avec moi [со мной (фр.)].
- Нет, - сказала Фуонг, - нет.
И вдруг вся злость у нас обоих пропала: вопрос оказался так прост - его
можно было решить одним словом из трех букв. Я почувствовал огромное
облегчение. Пайл стоял как вкопанный, слегка разинув рот. Он с удивлением
произнес:
- Она сказала "нет"?..
- Настолько она умеет говорить по-английски. - Теперь мне уже хотелось
смеяться: какого дурака валяли мы оба! - Садитесь и выпейте еще виски.
- Мне лучше уйти.
- Последнюю, разгонную...
- Нехорошо, если я все у вас выпью, - пробормотал он себе под нос.
- Я могу достать сколько угодно виски через миссию, - сказал я,
направляясь к столу, и пес оскалил зубы.
Пайл крикнул на него с яростью:
- Лежать, Герцог! Уймись... - Он отер пот со лба. - Мне от души жаль,
Томас, если я сказал то, чего не следовало говорить. Не знаю, что на меня
нашло. - Взяв стакан, он сказал жалобно: - Побеждает более достойный.
Только прошу вас, Томас, не бросайте ее.
- Я и не думаю ее бросать.
- Может, он хочет выкурить трубку? - спросила меня Фуонг.
- Не хотите ли выкурить трубку, Пайл?
- Нет, спасибо. Я не притрагиваюсь к опиуму; у нас в миссии на этот
счет очень строго. Допью и пойду домой. Меня огорчает Герцог. Всегда такой
спокойный пес.
- Оставайтесь ужинать.
- Если вы не возражаете, мне лучше побыть одному. - Он как-то
неуверенно улыбнулся. - Люди скажут, что мы ведем себя чудно. Ах, Томас,
как бы я хотел, чтобы вы могли на ней жениться!
- Вы шутите!
- Нисколько. С тех самых пор, как я побывал там, - помните, в доме
рядом с "Шале", - мне стало так страшно...
Не глядя на Фуонг, он залпом выпил непривычное для него виски, а
прощаясь, не дотронулся до ее руки и только мотнул головой, отвесив
неуклюжий короткий поклон. Я заметил, как она проводила его взглядом, и,
проходя мимо зеркала, увидел в нем себя: верхняя пуговица на брюках была
расстегнута - признак того, что брюшко начало округляться. Выйдя за дверь,
Пайл сказал:
- Обещаю, Томас, с ней не встречаться. Но вы не захотите, чтобы это
вырыло между нами пропасть? Я добьюсь перевода отсюда, как только кончу
свои дела.
- А когда это будет?
- Года через два.
Я вернулся в комнату, думая: "Чего я достиг? С тем же успехом я мог им
сказать, что уезжаю". Ему придется покрасоваться своим истекающим кровью
сердцем всего несколько недель... Моя ложь только облегчит его совесть.
- Приготовить трубку? - спросила Фуонг.
- Подожди минутку. Мне надо написать письмо.
В тот день я писал уже второе письмо, но на этот раз не порвал его,
хотя так же мало надеялся на благоприятный ответ. Оно гласило:
"Дорогая Элен!
В апреле я вернусь в Англию, чтобы занять место редактора иностранного
отдела. Как ты сама понимаешь, большой радости я не испытываю. Англия для
меня - то место, где я стал неудачником. Я ведь так же, как и ты, хотел,
чтобы наш брак длился как можно дольше, хотя и не разделял твоей веры в
бога. По сей день не пойму, на чем мы потерпели крушение (ведь мы оба его
не хотели), но подозреваю, что виной всему мой характер. Я знаю, как зло и
жестоко я порой поступал. Теперь, кажется, я стал чуть-чуть получше - не
добрее, но хотя бы спокойнее, - Восток мне в этом помог. А может, я просто
стал на пять лет старше, да еще в ту пору, когда пять лет - это большой
срок по сравнению с тем, что осталось прожить. Ты была ко мне очень
великодушна и ни разу не попрекнула меня с тех пор, как мы расстались.
Можешь ли ты проявить еще большее великодушие? Помню, перед тем как мы
поженились, ты предупреждала, что развод для тебя вещь немыслимая. Я пошел
на этот риск, и мне как будто не на что жаловаться. И все же я прошу у
тебя развода".
Фуонг окликнула меня с кровати, сказав, что трубка готова.
- Минуточку, - попросил я.
"Если бы я хотел лицемерить, - продолжал я, - то мог бы встать в
благородную позу, изобразить, что все это мне нужно ради кого-то другого.
Но это неправда, а мы привыкли говорить друг другу только правду. Я прошу
ради себя, ради себя одного. Я люблю одну женщину, люблю очень сильно, мы
прожили с ней больше двух лет. Она была мне предана, но может, я знаю, без
меня обойтись. Если я с ней расстанусь, она некоторое время, вероятно,
слегка погорюет, но трагедии для нее не будет. Она выйдет за кого-нибудь
замуж, обзаведется семьей. Глупо, что я все это тебе пишу: сам подсказываю
тебе ответ. Но именно потому, что я говорю правду, ты можешь поверить, что
потерять ее - для меня смерти подобно. Я не прошу тебя "рассудить здраво"
(ведь здравый смысл и так есть только у тебя) или "быть милосердной"
(милосердие - непомерно большое слово для того, о чем я прошу, да и не так
уж я заслуживаю милосердия). Наоборот, я прошу у тебя безрассудства -
поступка, несвойственного твоему характеру. Я хочу, чтобы ты (тут а
задумался, какое бы выбрать слово, и так его и не нашел) чутко ко мне
отнеслась и, не рассуждая, сделала бы то, о чем я прошу. Знаю, что тебе
было бы легче дать опрометчивый ответ по телефону, чем посылать его на
расстояние в тринадцать тысяч километров. Если бы ты протелеграфировала
мне одно слово: "Согласна"!
Когда я кончил письмо, мне показалось, что я долго бежал и у меня с
непривычки болят все мускулы. Пока Фуонг готовила трубку, я прилег на
кровать. Я сказал:
- Он молод.
- Кто?
- Пайл.
- Разве это так важно?
- Я бы женился на тебе, Фуонг, если бы мог.
- Верю, но сестра почему-то сомневается.
- Я написал жене и попросил дать мне развод. Раньше я не делал такой
попытки. А вдруг что-нибудь выйдет?
- Ты всерьез думаешь, что выйдет?



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 [ 16 ] 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.