read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Лесли - это ваша жена? - спросила Вера.
- Да... Я любил ее и очень ею гордился. Она была такая красивая, та-
кая веселая! - минуту-две он помолчал, потом сказал: - Да, я любил Лес-
ли. Вот почему я это сделал.
- Вы хотите сказать... - начала было Вера и замялась.
Генерал кивнул.
- Что толку отпираться, раз мы все скоро умрем?
Я послал Ричмонда на смерть. Пожалуй, это было убийство. И вот ведь
что удивительно - я всегда чтил закон.
Но тогда я смотрел на это иначе. У меня не было угрызений совести.
"Поделом ему!" - так я тогда думал. Но потом...
- Что - потом? - зло спросила Вера.
Генерал с отсутствующим видом покачал головой.
- Не знаю, - сказал он. - Ничего не знаю, только потом все перемени-
лось. Я не знаю, догадалась Лесли или нет... Думаю, что нет. Понимаете,
с тех пор она от меня отдалилась. Стала совсем чужим человеком. А потом
она умерла - и я остался один...
- Один... один, - повторила Вера, эхо подхватило ее слова.
- Вы тоже обрадуетесь, когда придет конец, - закончил Макартур.
Вера рывком поднялась на ноги.
- Я не понимаю, о чем вы говорите, - рассердилась она.
- А я понимаю, дитя мое, я понимаю...
- Нет, не понимаете. Вы ничего не понимаете.
Генерал уставился на горизонт. Он словно перестал ее замечать.
- Лесли... - позвал он тихо и ласково.
Когда запыхавшийся Блор вернулся с мотком каната, Армстронг стоял на
том же месте и вглядывался в морскую глубь.
- Где мистер Ломбард? - спросил Блор.
- Пошел проверить какую-то свою догадку, - сказал Армстронг. - Сейчас
он вернется. Слушайте, Блор, я беспокоюсь.
- Все мы беспокоимся.
Доктор нетерпеливо махнул рукой:
- Знаю, знаю. Не об этом речь. Я говорю о старике Макартуре.
- Ну и что, сэр?
- Мы ищем сумасшедшего, - мрачно сказал Армстронг. - Так вот, что вы
скажете о генерале?
- Думаете, он маньяк? - вытаращил глаза Блор.
- Я бы этого не сказал. Вовсе нет, - ответил Армстронг неуверенно, -
хотя я, конечно, не психиатр. Кроме того, я с ним не разговаривал и не
имел возможности присмотреться к нему.
- Он, конечно, в маразме, - недоверчиво сказал Блор. - Но я бы никог-
да не подумал...
- Пожалуй, вы правы, - прервал его Армстронг, - убийца скорее всего
прячется на острове. А вот и Ломбард.
Они тщательно привязали канат.
- Думаю, что помощь не понадобится, - сказал Ломбард. - Но на всякий
случай будьте начеку. Если я резко дерну, тащите.
Минуту-другую они следили за Ломбардом.
- Карабкается, как кошка, - неприязненно сказал Блор.
- Наверное, немало полазил по горам в свое время, - отозвался
Армстронг.
- Возможно.
На какое-то время воцарилось молчание, потом отставной инспектор ска-
зал:
- Любопытный тип. А знаете, что я думаю?
- Что?
- Не внушает он мне доверия.
- Это почему же?
Блор хмыкнул.
- Затрудняюсь сказать. Только я бы ему палец в рот не положил.
- У него, должно быть, бурное прошлое, - сказал Армстронг.
- Не столько бурное, сколько темное, - возразил Блор, с минуту поду-
мал, потом продолжал: - Вот вы, например, доктор, вы случаем не прихва-
тили с собой револьвер?
Армстронг вытаращил глаза:
- Я? Господи Боже, ну, конечно, нет. С какой стати?
- А с какой такой стати мистер Ломбард прихватил его?
- В силу привычки, наверное, - неуверенно предположил Армстронг.
Блор только презрительно хмыкнул.
Тут канат дернули. Несколько минут они изо всех сил вытягивали Лом-
барда.
Когда тянуть стало легче, Блор сказал:
- Привычка привычке рознь! Конечно, когда мистер Ломбард отправляется
в дикие страны, он берет с собой и револьвер, и примус, и спальный ме-
шок, и запас дуста! Но никакая сила привычки не заставила бы его привез-
ти это снаряжение сюда. Только в приключенческих романах люди никогда не
расстаются с револьверами.
Армстронг озадаченно покачал головой. Наклонившись над краем скалы,
они следили за Ломбардом. Искал он тщательно, но и невооруженным глазом
было видно, что эти поиски ни к чему не приведут. Вскоре он перевалился
через край скалы, утер пот со лба и сказал:
- Ну что ж, теперь все ясно. Искать надо в доме - больше негде.
Обыскать дом не составляло труда. Для начала прочесали пристройки,
потом перешли в само здание. В кухонном шкафу нашли сантиметр миссис
Роджерс и перемерили все простенки. Тайников обнаружить не удалось. Да и
где их поместишь в современном здании с его прямыми четкими линиями.
Сперва прочесали первый этаж. Поднимаясь наверх, они увидели через окно
Роджерса - он выносил подносе коктейлями на лестничную площадку.
- Поразительное существо - хороший слуга. Что бы ни случилось, он
сохраняет поистине олимпийское спокойствие, - заметил Ломбард.
- Роджерс - первоклассный дворецкий, - согласился Армстронг, - этого
у него не отнимешь.
- Да и его жена, - вставил Блор, - была отличной кухаркой. Судя по
вчерашнему обеду...
Они вошли в первую спальню. Спустя пять минут троица уже стояла на
лестничной площадке и смотрела друг на друга. В спальнях никого не обна-
ружили - там просто негде выло спрятаться.
- А куда ведет эта лестничка? - спросил Блор.
- В комнату прислуги, - ответил Армстронг.
- Но должно же быть какое-то помещение под крышей, - предположил
Блор. - Ну хотя бы для баков с водой, цистерн и всякой такой штуки. Это
наша последняя и единственная надежда.
Вдруг сверху донесся звук шагов - тихих, крадущихся.
Его услышали все. Армстронг схватил Блора за руку.
Ломбард предостерегающе поднял палец:
- Тсс! Слушайте!
И тут они снова услышали: наверху кто-то крался, стараясь ступать как
можно тише.
- Он в спальне, - прошептал Армстронг, - в той, где лежит тело миссис
Роджерс.
- И как мы не догадались! - так же шепотом ответил ему Блор. - Ведь
чтобы спрятаться, лучше места не сыскать. А теперь ступайте потише.
Они поднялись вверх по лестнице, на маленькой площадке перед дверью
остановились и прислушались. В комнате, несомненно, кто-то был. Оттуда
доносился слабый скрип половиц.
- Вперед! - прошептал Блор. Распахнул дверь и влетел в комнату, Лом-
бард и Армстронг ворвались следом за ним, и все трое остановились, как
вкопанные. Перед ними стоял Роджерс с охапкой одежды в руках.
Первым нашелся Блор:
- Простите, Роджерс. Мы услышали шаги и подумали, ну, словом, вы по-
нимаете, - он замялся.
- Прошу прощения, джентльмены, - сказал Роджерс. - Я хотел перенести
вещи. Думаю, никто не будет против, если я займу одну из пустующих ком-
нат для гостей этажом ниже. Самую маленькую. - Он обращался к Армстрон-
гу.
- Разумеется, занимайте, - ответил тот, отводя глаза от прикрытого
простыней тела.
- Спасибо, сэр, - сказал Роджерс и, прижимая к груди охапку вещей,
спустился по лестнице вниз. Армстронг подошел к постели, приподнял прос-
тыню и посмотрел на умиротворенное лицо покойницы. Страх оставил ее. Его
сменило равнодушие.
- Жаль, у меня нет с собой аптечки, - сказал он. - Хотелось бы уз-
нать, чем она отравилась. И давайте кончим розыски, - сказал он. - Инс-
тинкт подсказывает мне, что нам ничего не найти.
Блор сражался с задвижкой двери, ведущей на чердак.
- Этот тип ходит совершенно бесшумно, - сказал он. - Минуту или две
назад мы видели его на площадке. А ведь никто из нас не слышал, как он
поднимался.
- Потому-то мы и решили, что здесь ходит кто-то чужой, - заметил Лом-
бард.
Блор скрылся в темном провале чердака. Ломбард вынул из кармана фо-
нарь и полез за ним. Пять минут спустя трое мужчин стояли на площадке и
мрачно смотрели друг на друга. Они перепачкались с ног до головы, паути-
на свисала с них клочьями. На острове не было никого, кроме них, восьме-
рых.

Глава девятая
- Итак, мы ошиблись, ошиблись буквально во всем, - сказал Ломбард. -



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 [ 16 ] 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.