read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



чудом осталась нетронутой только правая рука. Она нелепо торчала из-под
пресса и была обуглена до костей. Череп оказался сильно помят, хотя и не
раздроблен полностью. Торс трупа представлял собой чудовищный обрубок
горелого мяса. Ноги были обожжены до черноты, кости раздроблены.
Бурштейн, только что прибывший на место происшествия, расстегнул
мокрый от дождя плащ и внимательно осмотрел тесную каморку. Она была
совсем крошечной - не больше десяти футов на семь, стены покрывала
облицовка из шлакоцементной плитки. На полу он сразу же заметил свежую
кровь. Струйка липкой багровой жидкости все еще вытекала из-под дверцы
стального бункера.
- Кто обнаружил тело? - без предисловий спросил он у своего
помощника, прибывшего на десять минут раньше с бригадой экспертов. -
Женщина с десятого этажа, - ответил сержант Уосо, стоявший с правой
стороны от инспектора.
- Кто такая?
- Некая Фэй Бэрдет. - Уосо на всякий случай заглянул в блокнот, с
которым никогда не расставался, и сейчас тоже держал в руке. - Нам
позвонил ее муж. А еще тело видел привратник по фамилии Бирок.
Бурштейн аккуратно обошел криминалиста из Полицейского Управления
Нью-Йорка, который тщательно осматривал пол в поисках каких-либо следов,
а потом подошел к группе людей, изучающих бункер компактора при свете
единственной лампочки, подвешенной к потолку.
- Кто здесь старший? - первым делом осведомился он.
Мужчина, стоявший ближе всех к агрегату, кивнул и представился.
- Есть какие-нибудь следы, отпечатки пальцев? - поинтересовался
инспектор.
- Пока никаких.
Бурштейн достал из кармана зубочистку и принялся задумчиво ковырять
ею в зубах.
- Когда произошло убийство? - процедил он через пару минут.
- Точно мы еще не можем сказать, но, разумеется, не очень давно. Мы
не обнаружили здесь признаков разложения. Думаю, он встретил свою смерть
этим вечером.
- Он? - удивился Уосо.
- Да. Судебно-медицинский эксперт категорически нам заявил, что, судя
по останкам половых органов, в этом можно не сомневаться.
Бурштейн кивнул и тяжело вздохнул. Приторный запах горелой плоти
чувствовался везде и усугублялся почти полным отсутствием вентиляции в
комнате. Инспектор вытер рукавом лоб и устало прислонился к стене. Он
был высок, строен и лыс, отчего его гладко выбритое лицо казалось
каким-то слишком уж мягким.
- Так сколько же времени понадобится, чтобы опознать тело? -
поинтересовался он.
- Трудно сказать. Но скорее всего мы вообще никогда не сможем его
опознать, - ответил хмурый криминалист.
- Как прикажете вас понимать? - изумился Бурштейн. - Снимите
отпечатки пальцев, проверьте по зубам, наконец!
В комнату вошел следивший за разговором из коридора судмедэксперт с
сигаретой в зубах и, как бы нехотя, поднял руку трупа, показывая ее
инспектору. Кончики пальцев на обгорелой руке были срезаны.
- Тут не с чего снимать отпечатки пальцев, понимаете? И все зубы тоже
предусмотрительно удалены.
Бурштейн некоторое время смотрел на эту страшную скрюченную руку, а
потом отвел эксперта в сторонку.
- Мы сейчас прочешем весь подвал в поисках недостающих частей трупа.
Я имею в виду кончики пальцев и зубы. Но, может быть, вам удастся еще
как-нибудь опознать тело? Вдруг имеются какие-то шрамы, татуировки, ну,
и так далее... Поработайте над этим, я вас очень прощу.
- Послушайте, инспектор, не обманывайте себя. Если на теле этого
бедолаги и были при жизни какие-то шрамы, родинки или другие особые
приметы, то теперь уж ничего не осталось, можете не сомневаться.
Расстроенный, Бурштейн повернулся к Уосо.
- Где сейчас привратник и женщина?
- Наверху, в ее квартире, - ответил помощник. В сопровождении Уосо
Бурштейн вышел в мрачный коридор подвала. Сейчас тут сновало множество
полицейских и сотрудников экспертных бюро.
Управляющий домом, пуэрториканец по фамилии Васкес, сидел на
табуретке возле закрытой дворницкой. Бурштейн представился и тут же
осыпал его градом вопросов Васкес четко перечислил ему всех служащих
дома, подробно объяснил обязанности каждого, а потом рассказал, как
собирается и прессуется мусор. Большая часть работы выполняется утром. В
это время мусор, который за ночь накапливается в шахте мусоропровода,
прессуется в компакторе дворником, упаковывается в полиэтиленовую пленку
и добавляется к тем мешкам, что были собраны за предыдущий день, а потом
выносится наружу, чтобы его забрали мусоросборщики. В течение дня
дворник еще несколько раз бывает в этой комнатке, однако после шести
вечера сюда никто не заходит.
- Ну, и какие у тебя имеются соображения? - спросил Бурштейн Уосо,
направляясь с ним к лифту после беседы с управляющим.
Сержант уныло покачал головой.
- Ума не приложу, с чего тут можно начать.
- Да уж, действительно. Утешительная новость, - усмехнулся инспектор.
***
- Меня зовут Джейк Бурштейн. Я старший инспектор манхэттенского
отдела по расследованию убийств, - официально представился он, оглядев
мрачные лица собравшихся в комнате.
- Бен Бэрдет, - назвал себя Бен, а потом представил Джо Бирока,
Ральфа Дженкинса и Джона Сорренсона.
- Это вы сообщили об убийстве? - спросил инспектор.
- Да.
Бурштейн прошелся по комнате, с видимым равнодушием оглядывая
обстановку. Уосо остался возле двери. Сорренсон присел на диван и
расстегнул воротничок рубашки. Дженкинс последовал его примеру.
- Где ваша жена? - наконец обратился инспектор к Бену.
- Сейчас она в спальне. Мне пришлось дать ей три таблетки валиума -
это сильное успокоительное, его прописал ей наш врач. Понимаете, она
была в шоковом состоянии... Я позвонил доктору, и он предупредил, что ее
пока нельзя ни будить, ни тем более о чем-либо расспрашивать.
Бурштейн понимающе кивнул и заговорил уже более весело:
- А доктор не сказал вам, когда она сможет со мной побеседовать?
- Нет, - коротко ответил Бен.
- Понятно. - Инспектор подошел к дивану, на котором расположились
Дженкинс и Сорренсон.
- Скажите, был ли кто-нибудь из вас здесь в тот момент, когда мистер
Бирок принес в квартиру миссис Бэрдет?
Оба отрицательно покачали головами.
- Мы пришли сюда потом, чтобы оказать какую-нибудь помощь, если
понадобится, - пояснил Сорренсон. Бурштейн сел рядом с Бироком.
- Как вы себя чувствуете? - спросил он.
- Хорошо, сэр. То есть довольно сносно, - тут же поправился Джо без
особой уверенности в голосе.
- Послушайте, а нельзя ли отложить все это до утра? - начиная
раздражаться, спросил Бен, подойдя ближе к сидящим.
- Прошу прощения, - усмехнулся инспектор. - Но если бы этот убийца
имел хоть каплю уважения к нашему с вами спокойному сну, то он,
несомненно, подождал бы до утра со своей расправой. Однако он, как
видите, ждать не стал. Поэтому, к моему глубочайшему сожалению, я тоже
не могу ждать. Итак, мистер Бирок, я хочу, чтобы вы рассказали мне все,
что здесь произошло. И, по возможности, поподробнее.
Бирок кивнул и описал по порядку все события этой страшной ночи.
Бурштейн внимательно слушал, а Уосо делал заметки в своем блокноте.
Когда Бирок умолк, Бурштейн поправил носовой платок, аккуратно вложенный
в нагрудный карман его спортивного пиджака, и начал бесцельно
прохаживаться перед диваном, бросая взгляды то на Бена, то на Бирока, то
на Дженкинса с Сорренсоном и вызывая у них тем самым вполне естественное
раздражение.
Однако, подумав о чем-то пару минут, инспектор снова заговорил:
- Итак, мистер Бирок, вы сообщили мне, что компактор выключается
ровно в шесть часов вечера. Это верно?
- Да, сэр.
- И кто же его выключает?
- Я, сэр. Вчера вечером я тоже выключил его в шесть. Вернее, в
четверть седьмого.
Бурштейн сел на ручку дивана.
- А в это время в подвале был еще кто-нибудь, вы не заметили?
- Нет, сэр.
- А не могли бы вы сказать, после вас кто-нибудь еще заходил в
подвал?
- Я не знаю. Но в прачечной, конечно, было несколько женщин. А потом,
там ведь есть еще черный ход - через него обычно выносят велосипеды. Так
что днем внизу всегда находятся люди, господин, инспектор.
Бурштейн повернулся к Бену, который все это время не сводил с него
глаз, наблюдая за полицейским, как ястреб за своей жертвой.
- Так почему же ваша жена так поздно оказалась в коридоре подвала?
- Она хотела заложить белье в стиральную машину, чтобы вернуться за
ним уже утром. Впрочем, она часто так поступает. Как и многие другие
жильцы нашего дома. В этом нет ничего странного, уверяю вас.
Бурштейн недоуменно вскинул брови.
- А разве я сказал, что это странно? Мистер Бэрдет, я не считаю, что



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 [ 16 ] 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.