read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



приготовившись, извлек инструмент...
- И проделал эту штуку, - подсказал Джонас.
- Совершенно верно, - ответил доктор. - Это была в своем роде операция,
и превосходная! Знакомый медик так и не отыскался, и, как я уже говорил вам,
это дело приписали ему. Он убил или не он, не могу вам сказать. Но так как я
имел честь быть приглашенным на вскрытие вместе с двумя или тремя собратьями
по профессии и присутствовал при самом тщательном исследовании раны, то
скажу не колеблясь, что она сделала бы честь любому хирургу; а если это был
профан, то ее надо считать или произведением высокого искусства, или
результатом необычайно счастливого и благоприятного стечения обстоятельств.
Его слушатель был так заинтересован этим случаем, что доктор продолжал
объяснять дальше, водя большим и указательным пальцами по своему жилету, а
также взял на себя труд отойти в угол комнаты и изобразить сначала убитого,
потом убийцу, что он и проделал с большим успехом. После того как бутылка
была выпита и история рассказана, Джонас был все в таком же приподнятом
настроении и так же непохож на себя, как и тогда, когда садились за стол.
Если, как рассуждал Джоблинг, причиной тому было хорошее пищеварение, он,
должно быть, не уступал в этом отношении страусу.
Но и за обедом его настроение нисколько не изменилось, и после обеда
также, хотя вино пили в изобилии и ели всякие пряные кушанья. И в девять
часов вечера оно оставалось совершенно таким же. В карете был зажжен фонарь,
и Джонас, поклявшись, что возьмет с собой карты и бутылку вина, спрятал их
под плащом и направился к двери.
- Прочь с дороги, мальчик с пальчик, ложись спать!
С этим приветствием он обратился к мистеру Бейли, который, также в
сапогах и в плаще, стоял у подножки, чтобы помочь ему сесть в карету.
- Спать, сэр? Я тоже еду, - сказал Бейли.
Джонас быстро соскочил на землю* и, схватив мистера Бейли за шиворот,
потащил его обратно в прихожую, где Монтегю закуривал сигару.
- Вы ведь не собираетесь брать с собой эту обезьяну?
- Собираюсь, - сказал Монтегю.
* Джонас встряхнул мальчика и грубо
отшвырнул его в сторону. Это движение больше напоминало прежнего Джонаса,
чем все его поведение сегодня; однако он тут же рассмеялся и, ткнув доктора
пальцем, в подражание знакомому медику, которого тот изображал, снова вышел
и сел в карету. Его спутник немедленно последовал за ним. Мистер Бейли
вскарабкался на запятки.
- Ночь будет бурная! - воскликнул доктор, когда они тронулись с места.

ГЛАВА XLII
продолжает рассказ о предприятии мистера Джонаcа и его друга
Предсказание доктора насчет погоды не замедлило оправдаться. Хотя
погода и не была его пациенткой и никакое третье лицо не просило его
поставить диагноз, это быстрое подтверждение слов доктора как нельзя лучше
свидетельствовало о его профессиональном такте: если бы ночь не грозила
бурей так ясно и бесспорно, мистер Джоблинг, дороживший своей репутацией, не
стал бы высказывать никакого мнения по этому вопросу. Он слишком успешно
применял данное правило в медицине, чтобы забывать о нем в обыкновенных
житейских делах.
Была одна из тех тихих, душных ночей, когда люди сидят у окон,
настороженно прислушиваясь, в ожидании, что вот-вот грянет гром; когда они
припоминают страшные рассказы об ураганах и землетрясениях, об одиноких
путниках на открытой равнине, об одиноких кораблях среди моря, пораженных
молнией. Уже и сейчас молния вспыхивала и трепетала на черном горизонте; и
глухое рокотанье доносилось вместе с ветром, словно он дул оттуда, где
гремел гром, и был насыщен его слабыми отголосками. Но гроза, хотя и быстро
надвигалась, еще не подошла близко, и разлитая повсюду тишина казалась еще
торжественнее от носившегося в воздухе тяжкого предвестия приближающейся
бури и грома.
Было очень темно, но громады туч в нахмурившемся небе светились
зловещим светом, словно гигантские груды меди, которые накалились в горне, а
теперь остывали. До сих пор они надвигались неуклонно и медленно, но теперь
казались неподвижными или почти неподвижными. С грохотом огибая углы улиц,
карета проезжала мимо людей, выбежавших из дому без шляп посмотреть на ту
сторону неба, откуда надвигалась гроза. Но вот начали падать редкие крупные
капли дождя, и гром загрохотал в отдалении.
Джонас сидел в углу кареты с бутылкой на коленях, так крепко стиснув
рукой ее горлышко, словно хотел размолоть его в порошок. Невольно
привлеченный картиной ночи, он отложил колоду карт на подушку; и, движимый
тем же невольным побуждением, понятным его спутнику и без слов, Монтегю
потушил фонарь. Передние окна кареты были опущены, и оба они сидели молча,
глядя на мрачное зрелище перед собой.
Они были уже за пределами Лондона, насколько это можно сказать о
путешественниках, едущих по западной дороге и находящихся в одном перегоне
от этого огромного города. Время от времени им навстречу попадался пешеход,
торопившийся укрыться под ближайшим кровом, или неуклюжий фургон, кативший
тяжелой рысью к той же цели. У конюшен и коновязей каждой придорожной
гостиницы стояло по нескольку таких фургонов, в то время как возницы глядели
на грозу из окон и с порогов или закусывали внутри. Повсюду люди тянулись
друг к другу, искали общества, лишь бы не сидеть в одиночестве; и чуть ли не
из каждого дома, мимо которого они проезжали, множество глаз, казалось,
смотрело на ночь и на них.
Может показаться странным, что это тревожило Джонаса и не давало ему
покоя, однако дело обстояло именно так. Он все что-то ворчал и не один раз
переменил позу, наконец просто-напросто задернул штору со своей стороны и
угрюмо повернулся к окну плечом. Он не смотрел на своего компаньона и ни
единым словом не нарушал молчания, которое царило между ними.
Гром гремел, молния сверкала, дождь лил так, словно прогневались
небеса. Окруженные то невыносимо ярким светом, то непроглядной тьмой,*
путники все же торбпи-лись вперед. Даже прибыв на станцию, они не стали
пережидать грозу, но немедленно заказали свежих лошадей, отнюдь не потому,
что наступившее пятиминутное затишье предвещало конец грозы. Они продолжали
свой путь, как будто их толкала и подгоняла ярость бури. Хотя
путешественники не обменялись и десятком слов и отлично могли бы переждать
грозу, что-то заставляло их спешить вперед, словно тайный уговор действовал
между ними.
Громче и громче рокотал глухой гром, словно раскатываясь по мириадам
зал необъятного небесного храма; все сильнее и ярче блистала молния; дождь
поливал все пуще и пуще. Лошади (теперь их везла одна пара) вздрагивали и
бросались в сторону от живых потоков огня, змеившихся по земле перед ними.
Но эти два человека стремились вперед, словно их влекла незримая сила.
Глаз, восприняв быстроту вспыхивающего света, различал при каждой
вспышке такое множество предметов, какого не увидел бы ясным полднем и за
время в пятьдесят раз большее. Колокола на колокольне, с веревкой и движущим
их колесом; растрепанные птичьи гнезда на крышах и карнизах; растерянные
лица под навесами фургонов, мчавшихся мимо во весь опор; перепуганные
лошади, тревожное ржание которых заглушалось громом; бороны и плуги,
брошенные посреди поля; мили и мили равнин, разделенных живыми изгородями,
дальняя опушка леса, различаемая так же ясно, как и пугало на бобовом поле,
совсем рядом, - все становится видно как на ладони в одно ослепительное,
мерцающее мгновение. Все заливает красный свет, переходящий в желтый, а
потом в синий; потом вспыхивает такой яркий блеск, что ничего не видно,
кроме света, - а после - глубочайшая, непроницаемая тьма.
Быть может, ослепительные и прихотливые зигзаги молнии создали или
усилили любопытный оптический обман, который внезапно представился
изумленным глазам Монтегю и так же быстро исчез. Ему показалось, будто он
видит Джонаса с поднятой рукой и стиснутой в ней наподобие молотка бутылкой,
которую тот занес над его головой. Он успел также заметить (или ему
почудилось) выражение его лица - смесь взбудораженности, не оставлявшей
Джонаса весь день, с дикой ненавистью и страхом, - даже волк показался бы
более приятным спутником по сравнению с ним.
Монтегю невольно ахнул и окликнул кучера, который поспешно остановил
лошадей.
Вряд ли могло быть так, как ему показалось, потому что, хотя он не
сводил с Джонаса глаз и не видел, чтобы тот шевелился, его спутник
по-прежнему сидел неподвижно в своем углу кареты.
- В чем дело? - спросил Джонас. - Это вы всегда так просыпаетесь?
- Я мог бы поклясться, - возразил Монтегю, - что ни на минуту не
сомкнул глаз.
- Раз вы уже поклялись, - сухо ответил Джонас, - значит можно ехать
дальше, если вы останавливались только для этого.
Он откупорил бутылку зубами и, поднеся ее к губам, сделал большой
глоток.
- Лучше бы нам было совсем не выезжать. Не такая сегодня ночь, чтобы
быть в дороге, - сказал Монтегю голосом, выдававшим волнение, невольно
отодвигаясь подальше.
- Ей-богу, ваша правда, - возразил Джонас, - мы и не были бы в дороге,
если б не вы. Не копались бы целый день, так мы сейчас были бы в Солсбери и
крепко спали в теплых постелях. Для чего это мы останавливаемся?
Его спутник, на минуту высунувшись в окно, заметил (словно это было
причиной его беспокойства), что мальчик промок до костей.
- Так ему и надо! - сказал Джонас. - Я очень рад. За каким же чертом мы
останавливаемся? Вы собираетесь его развесить для просушки?
- Я думал, не взять ли его в карету, - заметил Монтегю не совсем
твердым голосом.
- Нет, спасибо! - сказал Джонас. - Не надо нам здесь никаких мокрых
мальчишек, а уж особенно такого чертенка, как этот. Пусть остается там, где
сидит. Я думаю, он не побоится грома и молнии, не то что другие. Пошел,
кучер! Может, нам и его тоже взять в карету, - проворчал он засмеявшись, - и



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 [ 151 ] 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.