read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com




12
Отец Брайам и Альберт Жендрон вели взвод католиков, доведенных до
крайней точки возбуждения, по Касл Авеню к Харрингтон Стрит. Не пройдя
и половины пути, они услышали пение. Брайам и Жендрон переглянулись.
- Тебе не кажется, что нам стоит научить их петь в другой
тональности, Альберт? - спокойно спросил отец Брайам.
- Я в этом уверен, отец мой, - ответил Жендрон.
- А может научим их гимну "Я торопился домой"?
- Превосходная мысль, отец. Мне кажется, даже такие кретины, как
эти, быстро выучат слова.
Небо осветилось вспышкой молнии, и оба предводителя католической
процессии увидели другую, марширующую навстречу им.
Глаза людей, составляющих эту группу, казались пустыми и белыми,
как глаза мраморных статуй.
- Вот они! - крикнул кто-то, а за ним послышался женский вопль:
- Покажем этим грязным христопродавцам где раки зимуют!
- Да поможет нам Бог!
Отец Брайам счастливо вздохнул и бросился на баптистов.
- Аминь, отец мой, - откликнулся Альберт и тоже прибавил шагу.
Теперь бежали все.
Когда машина сержанта Морриса завернула за угол, новая вспышка
молнии расколола небо и ударила в один из старинных вязов,
выстроившихся вдоль Касл Стрит, Дерево рухнуло и запылало. В огненном
зареве Моррис увидел, как две толпы бросились друг на друга. Одни
бежали вверх по склону холма, другие вниз, и те и другие кричали, те и
другие жаждали крови. Сержант Моррис пожалел, что сегодня с утра не
сказался больным.

13
Кора открыла дверь спальни Майры и Чака Ивансов и увидела именно
то, что ожидала увидеть. Потаскуха лежала обнаженная на двуспальной
кровати, на которой, казалось, только что произошла смертельная
схватка. Одну руку Майра закинула за голову и под подушку, поддерживая
ее повыше, а другой держала фотографию, но держала ее не перед собой,
а между ног, между жирных дряблых ляжек. Она как будто пыталась ее
затолкнуть как можно глубже внутрь себя. Глаза ее были при этом
закрыты. Майра пребывала в экстазе.
- ОООО! Эл! - стонала она. - ОООО! Эл! ОООО! УУУУ!
Непереносимая ревность сковала душу Коры, стиснула сердце и
поднялась к горлу, заполнив рот горечью.
- Ах ты, навозная муха! - прошипела она и подняла пистолет.
В этот момент Майра открыла глаза и посмотрела на нее. Майра
улыбалась. Она вытащила руку из-под подушки, и Кора увидела такой же
пистолет.
- Мистер Гонт предупреждал, что ты придешь, Кора, - сказала она и
выстрелила.
Кора услышала свист, с которым пуля пролетела мимо ее левой щеки и
вспорола штукатурку на стене у двери. Тогда она выстрелила сама. Пуля
разбила стекло на портрете Элвиса Пресли и мягко, как в масло, вошла в
ляжку Майры. Но самое главное, эта пуля пробила дыру во лбу Короля.
- Что ты наделала! - завизжала Майра, не чувствуя боли. - Ты убила
Элвиса, кретинка!
Она трижды выстрелила в Кору. Две пули пролетели мимо, а третья
вонзилась Коре в горло и отбросила к стене. Из горла хлынула кровавая
струя. Падая на колени, Кора выстрелила снова и попала Майре в
коленную чашечку. Бывшая близкая подруга кубарем слетела с кровати.
Тогда Кора упала ничком на пол, и пистолет выпал у нее из разжавшихся
пальцев.
"Я иду к тебе, Элвис", - хотела она сказать, но почему-то не
получилось. И вообще все было не так, как предполагала Кора. Она
оказалась в полной темноте и бесконечном одиночестве.

14
Баптисты Касл Рок под предводительством преподобного Роуза и
католики Касл Рок под предводительством отца Брайама столкнулись у
подножия холма Касл Хилл. Не было речи о традиционном перед спортивным
боем приветствии, никто не помышлял и о правилах ведения боя,
установленных маркизом Квинсберри. Эти люди встретились для того,
чтобы разбить друг другу носы и выцарапать глаза. А вполне возможно -
уничтожить друг друга.
Альберт Жендрон, верзила-дантист, схватил Нормана Харпера за уши и
дернул его голову на себя, подставив свою собственную. Лбы столкнулись
с треском, похожим на тот, что возникает во время землетрясения.
Норман вздрогнул и обмяк. Альберт отшвырнул его, как мешок с грязным
бельем, предназначенный для сдачи в прачечную, и переметнулся к Биллу
Сейерсу, продавцу автодеталей в Вестерн Авто. Билл устоял и сделал
выпад правой в челюсть. Альберт выплюнул зуб, схватил Билла в объятия
и усердно стискивал его до тех пор, пока не услышал треск ломающихся
ребер. Билл закричал. Альберт отшвырнул и этого противника чуть не под
колеса подъехавшего автомобиля сержанта Морриса. Тот едва успел
затормозить.
Воздух сотрясался и гудел от визгов, криков, воплей, глухих ударов
и звонких оплеух. Люди набрасывались друг на друга, падали, скользя в
размокшей от дождя грязи, поднимались и снова лезли в драку. Вспышки
молний, сопровождавшие побоище, делали его похожим на безумную
танцплощадку, где партнеры не кружили друг друга в вальсе, не
опускались на колено, как в старинной мазурке, а швыряли и
подбрасывали, словно в безумном, дьявольским рок-н-ролле.
Нэн Робертс схватила Бетой Виг сзади за платье, пока та
выцарапывала ногтями татуировку на лице Люсилль Данэм. Нэн потянула
Бетси, развернула ее к себе и запустила пальцы ей в ноздри чуть не до
вторых фаланг. Бетси гнусаво мычала, пока Нэн трясла ее из стороны в
сторону, не вынимая пальцев из носа.
Фрида Пулацки огрела Нэн по заднице Библией с такой силой, что та
повалилась на колени. Пальцы ее выскочили из носа Бетси с громким
хлюпаньем. Когда Нэн попыталась подняться, Бетси ударила ее ногой в
лицо, и она упала навзничь на самой середине улицы.
- Сука рваная, - гнусаво кричала Бетси, пытаясь попасть Нэн
каблуком в живот. - Так тебе, так!
Нэн изловчилась и, схватив Бетси за ногу, заломила ее так, что
бывшая Бетти Ля-Ля повалилась с размаху лицом на землю. Нэн ползла к
ней. Бетси только этого и дожидалась: секунду спустя они обхватили
друг друга и покатились по улице, царапаясь и кусаясь.
- ПРЕКРАТИТЬ!!!
Это кричал сержант Моррис, но крик его потонул в очередном раскате
грома, сотрясшем улицу.
Он выхватил пистолет, поднял его дулом вверх и хотел выстрелить в
воздух, но прежде чем успел это сделать, кто-то, неизвестно кто,
выстрелил ему в промежность из автоматического пистолета, одного из
тех, какие так щедро раздавал мистер Гонт. Моррис опрокинулся спиной
на капот своей машины и скатился с него на землю, поджав колени и
схватившись руками за то, что осталось от признаков его половой
принадлежности. Он даже не мог кричать от боли.
Трудно определить, сколько из дерущихся прихватили с собой адские
игрушки, позаимствованные у мистера Гонта. Скорее всего, немногие, а
те кто запаслись ими, в большинстве своем порастеряли оружие в панике
во время газовой атаки. И все же как минимум четыре выстрела
прозвучало, но едва ли кто-нибудь услышал их в зловещем гомоне людских
криков и бушующей грозы.
Лен Милликен заметил, как Джейк Пулацки целится в Нэн, которая к
этому времени оставила в покое Бетси и взялась за Мид Россиньоль. Лен
схватил Джека за запястье и вздернул его руку с пистолетом вверх, в
беснующееся небо, за секунду до выстрела. Затем он рванул руку Джейка
вниз и со всего размаха ударил о колено, сломав так, как ломают
деревянные колья. Пистолет отлетел на мокрую мостовую. Джейк медленно
оседал на землю. Лен отступил на шаг и сказал:
- Это научит тебя...
Он не закончил фразы, так как в этот момент кто-то сзади всадил
лезвие финского ножа в шею Лена, перебив позвонок у самого основания
черепа.
Приближался отряд полицейских машин, сверкая мигалками и воя
сиренами, разрывавшими потонувший в потоке дождя мрак. Никто из
дерущихся не воспринял их появление как сигнал к тому, чтобы
разбежаться или хотя бы приостановить побоище. Никто не собирался
сдавать позиции. Вместо того чтобы разогнать толпу, полицейские сами
оказались втянутыми в драку.
Нэн увидела отца Брайама. Его ненавистная черная ряса была
распорота на спине. Одной рукой он держал преподобного Роуза за горло.
Вторая была сжата в кулак и наносила один за другим сокрушительные
удары по носу предводителя баптистов. Удар достигал цели, пальцы,
сжимавшие шею Роуза, слегка ослабевали, но только для того, чтобы
приготовиться к следующему нападению.
С воплем, казалось разрывавшим легкие, не обращая ни малейшего



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 [ 152 ] 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.