которая была величиною с доброе блюдо, держался крепко и превесело пос-
матривал кругом.
петлицы и посадил на поля своей шляпы; и стал там барабанщик взад и впе-
ред расхаживать и поверх деревьев поглядывать, и когда увидел гору в си-
ней дали, то подумал: "Это, вероятно, и есть стеклянная гора!" - и не
ошибся.
дошвы горы, где барабанщик и был ссажен на землю. Барабанщик потребовал,
чтобы великан его отнес на самую вершину горы, но тот только потряс го-
ловою, проворчал что-то себе в бороду и ушел в лес.
ли бы три горы были поставлены одна на другую, и притом гладкая, как
зеркало; он решительно не знал, как ему на ту гору подняться. Попытался
было лезть - напрасно! - все соскальзывал вниз. "Вот кабы теперь птицей
быть!" - подумал он. Но что в том толку? Крылья от думы не отрастут!
увидел невдалеке двоих людей, которые горячо между собою спорили. Он по-
дошел к ним и увидел, что они спорят из-за седла, которое перед ними ле-
жало, и что каждый заявлял на него свои притязания.
и лошади-то нет!" - "Как из-за этакого седла не спорить!? - отвечал один
из споривших. - Ведь тому, кто на него сядет, стоит только пожелать
где-нибудь очутиться, хоть будь то на краю света, так мигом там и очу-
тится! И это седло принадлежит нам обоим, очередь на нем ехать теперь за
мною; а вот он этого-то и не хочет допустить". - "Так я же сейчас решу
ваш спор, - сказал барабанщик, отошел немного далее и воткнул белую пал-
ку в землю; затем он вернулся и сказал: - Вот, бегите к этой цели - кто
первый добежит, тот пусть на седле и едет!"
как барабанщик вскочил в седло, пожелал очутиться на стеклянной горе и в
один миг уже был там.
менный дом, перед домом - большой рыбный пруд, а позади дома - мрачный
лес. Не увидел он там ни людей, ни зверей, все было тихо кругом; только
ветер шумел в лесу, да облака проносились почти над головою его.
чал, дверь отперла ему старуха, темнолицая и с красными глазами; на ее
длинном носу вздеты были очки; она пристально на него взглянула и затем
спросила, чего он желает. "Желаю, чтобы меня ты впустила, накормила и
спать положила", - отвечал барабанщик. "Все это ты получишь, - сказала
старуха, - если за это выполнишь мне три работы". - "А почему же нет? -
сказал он. - Я никакой работы не пугаюсь, как бы ни была она трудна!"
Старуха его впустила, дала ему поесть, а вечером дала и хорошую постель.
наперсток, подала его барабанщику и сказала: "Ступай-ка теперь на работу
и вычерпай мне весь пруд этим наперстком; до наступления ночи твоя рабо-
та должна быть окончена, а все те рыбы, которые в пруду, должны быть вы-
нуты и разложены в порядок по их величине и породе". - "Диковинная рабо-
та!" - подумал барабанщик, однако же пошел к пруду и начал вычерпывать
пруд. Он черпал все утро, да много ли наперстком сделаешь - хоть тысячу
лет черпай! В полдень он подумал: "Все это я делаю впустую, и решительно
все равно - буду ли я или не буду работать", - прекратил работу и при-
сел.
и сказала: "Что ты тут сидишь такой печальный?" Он глянул на нее и заме-
тил, что она была дивно хороша. "Да вот, и с первой работой не могу сла-
дить, что же будет с другими? Я вышел на поиски королевны, которая,
должно быть, здесь живет; но я ее здесь не нашел и потому думаю отпра-
виться далее". - "Останься здесь, - сказала девушка, - я тебе в беде
твоей помогу. Ты, видно, устал, так положи голову ко мне на колени и ус-
ни. Когда ты проснешься, твоя работа уже будет закончена". Барабанщику
это повторять не пришлось. Как только он сомкнул глаза, она повернула
волшебное кольцо и проговорила: "Вода - вверх из пруда, а рыбы - сюда!"
И тотчас же вода белым туманом поднялась вверх из пруда и слилась с ос-
тальными облаками, а рыбы заплескались, выскочили на берег и стали друг
к дружке укладываться по величине и сортам. Когда барабанщик проснулся,
то увидел с изумлением, что все было выполнено. Девушка же сказала: "Од-
на из рыб лежит не рядом с другими, а совсем отдельно. Когда сегодня ве-
чером придет старуха и увидит, что все сделано, чего она желала, то она
спросит: "Что значит эта рыба, лежащая отдельно?" Тогда ты брось ей эту
рыбу в лицо и скажи: "Эта рыба для тебя, старая ведьма!"
рыбу в лицо. Она прикинулась, будто этого не заметила, и смолчала, одна-
ко же посмотрела на него очень злобно.
задать работу потяжелее. Сегодня должен ты весь лес вырубить, дрова пе-
рерубить и сложить в поленницы, и к вечеру же все должно быть готово".
Она дала ему топор, колотушку и два клина. Но топор был свинцовый, а ко-
лотушки и клинья - жестяные.
сплющились. Он не знал, как ему и быть, но в полдень опять пришла та же
девушка с едою и утешила его. "Положи голову ко мне на колени и усни, -
сказала она, - как проснешься, вся работа уже будет сделана".
треском, сам собою изрубился на поленья и уложился в поленницы; можно
было подумать, что ту работу выполняют какие-то незримые великаны.
порядок; только одна ветка осталась неубранной, и если сегодня вечером
старуха придет и спросит, зачем тут эта ветка, то ты ее ударь этой вет-
кой и скажи: "Про тебя она припасена, ведьма!"
за ветка и для чего она там лежит?" - "Для тебя она припасена, старая
ведьма!" - сказал барабанщик и ударил ее этой веткой. Однако же она сде-
лала вид, будто этого удара и не почувствовала, ехидно засмеялась и ска-
зала: "Завтра утром ты должен все эти дрова сложить в один костер и
сжечь их".
может ли один человек снести целый лес? Работа, конечно, не двигалась.
Но и в этой беде девушка его не покинула, она принесла ему в полдень
еду, и когда он поел, то положил голову к ней на колени и уснул.
которое поднималось языками к самому небу. "Послушай-ка меня, - сказала
девушка, - когда ведьма придет, то будет тебе давать разные поручения, и
если ты без страха будешь исполнять ее желания, то она ничего тебе не
посмеет сделать, а если побоишься, то огонь тебя не пощадит. Под конец,
все выполнив, схвати ее на руки и швырни в самое пламя".
она. - Ну вот это огонь так огонь! И горит, и греет мои старые кости -
хорошо таково! Но вон там, видишь, лежит чурбан, который гореть не хо-
чет, достань-ка мне его оттуда! Коли это выполнишь, так ты и свободен и
можешь идти куда угодно. Ну-ка, валяй живей в огонь!"
нулся, даже и волос не опалил. Он вытащил чурбан из пламени и бросил его
в сторону. Но едва только чурбан земли коснулся, как обернулся красной
девицей, той самой, которая ему в нужде помощь оказывала; и по ее одеж-
дам, блиставшим от золота, он сообразил, что она и была королевна.
бился ее? Нет еще, погоди!" И она хотела броситься к девушке и унести
ее, но он не допустил: схватил ведьму обеими руками, приподнял и швырнул
ее в самое пекло, и пламя мигом ее обхватило, словно обрадованное тем,
что ему ведьма досталась в добычу.
был красивый юноша, да подумала, что он жизнь свою подвергал опасности
ради ее спасения, то протянула ему руку и сказала: "Ты на все для меня
решился, но и я тоже на все для тебя готова. Если ты обещаешь быть мне
верным, то будешь моим супругом. В богатстве у нас нет недостатка; нам
довольно и того, что здесь ведьма успела скопить".
ные сокровищами ведьмы. Ни серебра, ни золота они не тронули, а взяли
себе только драгоценные камни; и не захотели они оставаться на стеклян-
ной горе, а потому он и сказал ей: "Садись ко мне в седло, и мы слетим с
тобой вниз, как птицы". - "Не нравится мне твое старое седло, - сказала
она, - да и мне стоит только повернуть мое волшебное кольцо, как мы сей-
час и очутимся дома". - "Ну и отлично! - отвечал ей барабанщик. - Так
пожелай, чтобы мы очутились перед городскими воротами".
здесь на поле, я сейчас вернусь, схожу только к родителям моим и дам им
о себе весть". - "Прошу тебя, - сказала ему королевна, - не целуй своих
родителей при свидании с ними в правую щеку, иначе ты все позабудешь и
оставишь меня здесь одинокую и покинутую среди поля". - "Как могу я тебя
позабыть?" - сказал он и дал ей руку в знак того, что он очень скоро
вернется.
нился, потому что три дня, проведенные им на стеклянной горе, равнялись
трем годам.
был взволнован этой встречей, что расцеловал их в обе щеки, совсем поза-
быв о предостережениях своей милой. И точно - как только он поцеловал их
в правую щеку, у него королевна из памяти вон!