read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



правда ли? Умер, впав в старческий маразм. И Роксборо, и Годольфин, и ты.
Все вы жили и умерли целыми и невредимыми. Но я - я обречен был страдать
здесь, раз за разом биться о стекло, не имея возможности разбиться насмерть.
- Он застонал, и хотя его обвинительная речь звучала на редкость абсурдно,
Миляга с трудом подавил в себе дрожь. - Конечно, я не один, - продолжал
Эбилав. - Здесь со мной Эстер, Флорес. И Байам-Шоу. И сводный брат
Блоксхэма. Помнишь его? Так что скучать тебе здесь не придется.
- Я не собираюсь здесь оставаться, - сказал Миляга.
- Да нет же, ты остаешься, - сказала Эстер. - Это меньшее из того, что ты
обязан для нас сделать.
- Задуй свечку, - сказал Эбилав. - Избавь себя от необходимости на нас
смотреть. Мы тебе выколем глаза - слепому здесь жить гораздо приятнее.
- Нет уж - дудки, - сказал Миляга, поднимая свечу повыше.
Их скользкие внутренности сверкнули в дальнем углу. То, что он принял за
юбку Эстер, оказалось кровавым лоскутом кожи, частично содранным с ее талии
и бедер. Сейчас она прижимала его к себе, стараясь скрыть от Миляги свой
пах. Этот жест был верхом абсурда, но, возможно, за долгие годы его
репутация соблазнителя была настолько раздута, что она вполне могла
предположить, будто ее нагота даже в нынешнем состоянии способна вызвать у
Миляги сексуальное возбуждение. Но это было еще не самое страшное зрелище. В
Байам-Шоу едва можно было угадать человеческое существо, а сводный брат
Блоксхэма выглядел так, словно был пожеван стаей тигров. Но несмотря на свое
плачевное состояние, они были готовы к мести - уж в этом сомневаться не
приходилось. По команде Эбилава они двинулись ему навстречу.
- Вы и так уже достаточно пострадали, - сказал Миляга. - Я не хочу
приносить вам новые страдания. Советую вам пропустить меня.
- Пропустить - для чего? - сказал Эбилав, не переставая приближаться к
Миляге. С каждым шагом его ужасные раны все отчетливее выступали из темноты.
Скальп его был содран; один глаз болтался на уровне щеки. Когда он поднял
руку, чтобы устремить на Милягу обвиняющий перст, ему пришлось использовать
мизинец - единственный уцелевший палец на этой кисти. - Ты хочешь
предпринять еще одну попытку, ведь так? Не пытайся отрицать это! Прежнее
честолюбие владеет тобой!
- Вы умерли за Примирение, - сказал Миляга. - Неужели вы не хотите
увидеть, как оно осуществится?
- Это было омерзительное заблуждение! - воскликнул Эбилав в ответ. -
Примирению никогда не суждено состояться. Мы умерли, чтобы доказать это.
Если ты предпримешь вторую попытку, за которой последует новая неудача, ты
сделаешь нашу жертву бессмысленной.
- Неудачи не будет, - сказал Миляга.
- Ты прав, - сказала Эстер, отпуская свою импровизированную юбку, за
которой обнажились спирали ее внутренностей. - Неудачи действительно не
будет, потому что не будет и второй попытки.
Он перевел взгляд с одного изуродованного лица на другое и понял, что
никакой надежды разубедить их у него нет. Не для того они ждали все эти
годы, чтобы отказаться от своих намерений под влиянием словесных доводов.
Они жаждали мести. Он был вынужден остановить их с помощью пневмы, как ни
прискорбно было добавлять новые страдания к тем, что они уже испытывали. Он
взял свечку в левую руку, чтобы освободить правую, но в этот момент кто-то
обхватил его сзади, прижав руки к корпусу. Свечка выпала у него из пальцев и
покатилась в направлении обвинителей. Прежде чем она успела захлебнуться в
собственном воске, Эбилав поднял ее своей однопалой рукой.
- Славно сработано, Флорес, - сказал Эбилав.
Человек, обхвативший Милягу, утвердительно заурчал и потряс свою жертву,
чтобы все видели, что ей некуда деться. Кожи на его руках не было, но они
сжимали Милягу, словно железные обручи. Эбилав изобразил нечто похожее на
улыбку, хотя на лице с лоскутами мяса вместо щек и волдырями вместо губ она
смотрелась не вполне уместно.
- Ты не сопротивляешься, - сказал он, подходя к Миляге с высоко поднятой
свечой. - Интересно, почему? Может быть, ты уже смирился с тем, что тебе
придется к нам присоединиться, или ты полагаешь, что нас растрогает твоя
готовность пойти на муки, и мы тебя отпустим? - Он оказался уже совсем рядом
с Милягой. - Какой хорошенький! - Вздохнув, он многозначительно подмигнул
Миляге. - Сколько женщин сходили с ума по этому лицу, - продолжал он. - А
эта грудь! Как они боролись за право склонить на нее свою голову! - Он
засунул свой обрубок Миляге за пазуху и разодрал на нем рубашку. - Очень
бледная! И совсем безволосая! Это ведь обычно не свойственно итальянцам,
разве не так?
- Главное, чтобы из нее текла кровь, - сказала Эстер. - Какое тебе дело
до всего остального?
- Он никогда не снисходил до того, чтобы рассказать нам что-нибудь о
самом себе. Нам приходилось принимать его на веру, потому что мозги и пальцы
его обладали силой. Тирвитт обычно говорил, что он - наш маленький Бог. Но
даже у маленьких Богов должны быть папеньки и маменьки. - Эбилав подался еще
ближе, едва не опалив пламенем свечи милягины ресницы. - Кто ты на самом
деле? - спросил он. - Ведь ты не итальянец. Может быть, ты голландец? Да, ты
вполне мог бы оказаться голландцем. Или швейцарцем. Холодный и педантичный.
А? Я не ошибся в своей характеристике? - Он выдержал небольшую паузу. - Или,
может быть, ты сын Дьявола?
- Эбилав, - недовольно воскликнула Эстер.
- Я хочу знать, - взвизгнул Эбилав. - Я хочу услышать, как он признается
в том, что он сын Люцифера. - Он еще пристальнее уставился на Милягу. -
Давай, - сказал он. - Признавайся.
- Я не сын Дьявола, - сказал Миляга.
- В нашем христианском мире с тобой не мог сравниться ни один Маэстро.
Такая сила не могла появиться сама по себе. Она должна была достаться тебе в
наследство от кого-то. Так от кого же, Сартори?
Миляга с радостью признался бы, если б у него был ответ на этот вопрос.
Но ответа у него не было.
- Кто бы я ни был, - сказал он, - и какой бы вред я ни причинил...
- Какой бы вред он ни причинил! Вы слышали, что он говорит? - перебила
его Эстер. - Какой бы вред! Какой бы!
Она оттолкнула Эбилава в сторону и накинула Миляге на шею петлю своих
кишок. Эбилав запротестовал, но, по мнению окружающих, он и так уже слишком
долго ходил вокруг да около. Со всех сторон против него поднялся возмущенный
вой, причем громче всех выла Эстер. Затянув петлю потуже, она подергала ее,
готовясь повалить Милягу на пол. Не столько зрением, сколько нутром
чувствовал он людоедов, ожидающих того момента, когда он упадет. Кто-то
впился ему в ногу, кто-то ударил кулаком ему по яйцам. Боль была адская, и
он стал отбиваться руками и ногами. Но слишком много оков уже сжимали его -
кишки, руки, зубы, - и все его старания не принесли ему ни дюйма свободы. За
красным пятном ярости в образе Эстер он увидел Эбилава, который
перекрестился своей однопалой рукой, а потом поднес свечу ко рту.
- Нет! - завопил Миляга.
Даже это крошечное пламя было лучше полной темноты. Услышав его крик,
Эбилав поднял на него глаза и пожал плечами. Потом свеча погасла. Миляга
почувствовал, как влажная плоть накатывает на него, словно волна, чтобы
увлечь его вниз. Кулак перестал колотить его по яйцам и вместо этого
ухватился за них. Он закричал от боли, а когда кто-то принялся пережевывать
ему поджилки, крик стал октавой выше.
- Вниз! - услышал он визг Эстер. - Вали его вниз!
Ее петля так сдавила ему горло, что сил осталось только на последний
вздох. Полузадушенный, избитый и постепенно поедаемый, он пошатнулся; голова
его откинулась. Сейчас они доберутся до его глаз, и ему придет конец. Даже
если какое-нибудь чудо спасет его, если он лишится глаз, в этом не будет
никакого смысла. Даже если его кастрируют, он сможет жить, но только не
слепым. Колени его стукнулись о доски, а чьи-то скрюченные пальцы потянулись
к его лицу. Зная, что ему остается лишь несколько секунд зрения, он открыл
глаза так широко, как только мог, и уставился в темноту у себя над головой в
поисках какого-нибудь прекрасного зрелища, на которое не жалко было бы
потратить эти последние секунды. Пыльный лучик лунного света; тонкая
паутина, вибрирующая от его криков... Но темнота была непроницаемой. Глаза
его неминуемо будут выдавлены, прежде чем ему представится возможность вновь
ими воспользоваться.
И вдруг в темноте возникло какое-то движение. Что-то клубилось в воздухе,
словно дым, выходящий из раковины и принимающий фантастические очертания.
Безусловно, это было лишь порождение его боли, но ужас слегка отпустил его,
когда перед ним возникло блаженное лицо ребенка, устремившего на него свой
взгляд.
- Откройся мне, - услышал Миляга его голос. - Откажись от борьбы и
позволь мне войти в тебя.
И снова клише, подумал он. Золотой сон о святом заступничестве против
кошмара, который вот-вот должен был ослепить его и кастрировать. Но если
один из участников этого поединка был реален - свидетельством тому была его
боль, - то почему не мог оказаться реальным и второй?
- Впусти меня в свое сердце и голову, - произнесли губы младенца.
- Я не знаю как! - выкрикнул он, и его вопль был издевательски подхвачен
Эбилавом и его соратниками.
- Как? Как? Как? - завывали они.
У младенца ответ был наготове.
- Откажись от борьбы, - сказал он.
Это не так уж и трудно исполнить, подумал Миляга. Все равно он ее
проиграл. Что еще ему остается делать? Не отводя глаз от младенца, Миляга
расслабил каждый мускул своего тела. Кулаки его разжались; ноги перестали
брыкаться. Голова его запрокинулась, рот открылся.
- Открой свое сердце и голову, - услышал он голос младенца.
- Да, - сказал он в ответ.
И в тот самый момент, когда он произнес это приглашение, в мысли его
закралось сомнение. Разве с самого начала все это не отдавало мелодрамой? И
не отдает ли до сих пор? Душа, уносимая из Чистилища светлым херувимом,



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 [ 155 ] 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.