read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


Дожидавшийся его Бюсси поблагодарил друга. Сен-Люку он показался
очень грустным; подобное состояние было неестественным для исключительно
храброго человека, которому сообщили, что ему предстоит блестящий
поединок.
- Я что-нибудь не так сделал? - спросил Сен-Люк. - У вас расстроенный
вид.
- Даю слово, милый друг, мне жаль, что, вместо того чтобы назначить
срок, вы не сказали: "Немедленно".
- А! Терпение. Анжуйцы еще не вернулись. Какого черта! Дайте им время
приехать! Зачем вам торопиться устилать землю убитыми и ранеными?
- Дело в том, что я хочу как можно скорее умереть. Сен-Люк уставился
на Бюсси с тем удивлением, которое люди с идеально устроенным организмом
испытывают на первых порах при малейшем признаке несчастья, пусть даже
чужого.
- Умереть! В вашем возрасте, с вашим именем, имея такую возлюбленную!
- Да! Я убью всех четырех, я в этом уверен, но и сам получу хороший
удар, который упокоит меня навеки.
- Что за черные мысли, Бюсси!
- Побывали бы вы в моей шкуре! Муж, считавшийся мертвым, -
воскресает. Жена не может оторваться ни на минуту от изголовья постели
этого, с позволения сказать, умирающего. Ни обменяться улыбками, ни
словечком перекинуться, ни руки коснуться. Смерть Христова! С
удовольствием изрубил бы кого-нибудь в куски...
Сен-Люк ответил на эту тираду взрывом смеха, который вспугнул целую
стаю воробьев, клевавших рябину в малом саду Лувра.
- Ах! - вскричал он. - Какое простодушие! И подумать только, что
женщины любят этого Бюсси, этого школяра! Но, мой милый, вы потеряли
рассудок: в целом мире не сыщется любовника счастливей вас.
- Вот как? Попробуйте-ка доказать мне это, - вы, человек женатый!
- Nihil facilius <Нет ничего легче (лат.).>, как говаривал иезуит
Трике, мой учитель. Вы в дружбе с господином де Монсоро?
- Клянусь, мне стыдно за человеческий разум! Этот болван называет
меня своим другом.
- Что ж, и будьте его другом.
- О!.. Злоупотребить этим званием?!
- Prorsus absurdum <Бессмысленный вопрос (лат.).>, всегда говорил
Трике. Он и в самом деле ваш друг?
- Он так утверждает.
- Нет, он не друг вам, потому что он делает вас несчастным. В чем
цель дружбы? В том, чтобы люди приносили друг другу счастье. По крайней
мере, так определяет дружбу его величество, а король - человек ученый.
Бюсси рассмеялся.
- Я продолжаю, - сказал Сен-Люк. - Если Монсоро делает вас
несчастным, значит, вы не друзья. Следовательно, вы можете относиться к
нему либо безразлично и, в этом случае, отобрать у него жену, либо -
враждебно, и тогда убить его еще раз, коли ему одного раза не
достаточно.
- По правде говоря, - сказал Бюсси, - я его ненавижу.
- А он вас боится.
- Вы думаете, он меня не любит?
- Проклятие! Испытайте. Отнимите у него жену, и вы увидите.
- Это тоже логика отца Трике?
- Нет, это, моя.
- Поздравляю вас.
- Она вам подходит?
- Нет. Мне больше нравится быть человеком чести.
- И предоставить госпоже де Монсоро излечить ее супруга духовно и
физически? Ведь в конце-то концов, если вас убьют, нет никакого
сомнения, что она прилепится к единственному оставшемуся у нее
мужчине...
Бюсси нахмурился.
- Впрочем, - добавил Сен-Люк, - вот идет госпожа де Сен-Люк, это
прекрасный советчик. Она нарвала себе букет в цветниках королевы-матери,
и настроение у нее должно быть хорошим. Послушайте Жанну, каждое ее
слово - золото.
И в самом деле, Жанна приближалась к ним, сияющая, преисполненная
радости, искрящаяся лукавством.
Есть такие счастливые натуры, которые, подобно утренней песне
жаворонка в полях, несут всему окружающему радость и добрые
предзнаменования.
Бюсси дружески поклонился молодой женщине.
Она протянула ему руку, из чего явствует с полной неопровержимостью,
что вовсе не полномочный посол Дюбуа завез к нам эту моду из Англии
вместе с договором о четырехстороннем союзе.
- Как ваша любовь? - сказала Жанна, перевязывая свой букет золотой
тесьмой, - Умирает, - ответил Бюсси.
- Полноте! Она лишь ранена и потеряла сознание, - вмешался Сен-Люк. -
Ручаюсь, что вы приведете ее в чувство, Жанна.
- Поглядим, - сказала молодая женщина, - покажите-ка мне рану.
- В двух словах дело вот в чем, - продолжал Сен-Люк, - господина де
Бюсси тяготит необходимость улыбаться графу де Монсоро, и он принял
решение ретироваться.
- И оставить Диану графу? - в ужасе воскликнула Жанна.
Обеспокоенный этим первым проявлением ее чувств, Бюсси пояснил:
- О! Сударыня, Сен-Люк не сказал вам, что я хочу умереть.
Некоторое время Жанна глядела на него с состраданием, в котором не
было ничего евангельского.
- Бедная Диана, - прошептала она. - Вот и любите после этого! Нет,
решительно, вы, мужчины, все до одного, себялюбцы.
- Прекрасно! - сказал Сен-Люк. - Вот приговор моей супруги.
- Себялюбец, я?! - вскричал Бюсси. - Не потому ли, что я боюсь
унизить мою любовь трусливым лицемерием?
- Ах, сударь, это всего лишь жалкий предлог, - сказала Жанна. - Если
бы вы любили по-настоящему, вы боялись бы только одного унижения: быть
разлюбленным.
- Ну и ну! - сказал Сен-Люк. - Подставляйте кошелек, мой милый.
- Но, сударыня, - возразил Бюсси голосом, дрожащим от любви, - есть
жертвы, которые...
- Ни слова больше. Признайтесь, что вы уже не любите Диану, так будет
достойнее для благородного человека.
При одной мысли об этом Бюсси побелел.
- Вы не осмеливаетесь сказать ей. Что ж, тогда я скажу сама.
- Сударыня, сударыня!
- Вы очень забавны, все вы, с вашими жертвами... А мы разве не
приносим жертв? Как! Подвергаясь опасности быть зверски убитой этим
тигром Монсоро, сохранить все супружеские права для любимого, проявив
такие силу и волю, на которые были бы неспособны даже Самсон и Ганнибал;
укротить это злобное детище Марса и впрячь его в колесницу господина
триумфатора, это ли не геройство? О, клянусь вам, Диана просто
великолепна, я бы и четверти того не смогла совершить, что она делает
каждый день.
- Спасибо, - сказал Сен-Люк с таким благоговейным поклоном, что Жанна
залилась смехом. Бюсси был в нерешительности.
- И он еще думает! - воскликнула Жанна. - Он не падает на колени, не
говорит "mea culpa"!
- Вы правы, - сказал Бюсси, - я всего лишь мужчина, то есть существо
несовершенное, стоящее ниже любой самой обыкновенной женщины.
- Радостно сознавать, - сказала Жанна, - что я вас убедила.
- Что мне делать? Приказывайте.
- Отправляйтесь сейчас же с визитом.. - К господину де Монсоро?
- Да что вы! Разве об этом речь? К Диане.
- Но, мне кажется, они не расстаются.
- Когда вы навещали, и столь часто, госпожу де Барбезье, разве возле
нее не было все время той большой обезьяны, которая кусала вас из
чувства ревности.
Бюсси расхохотался, Сен-Люк последовал его примеру. Жанна
присоединилась к ним. Жизнерадостный смех этого трио привлек к окнам
всех придворных, прогуливавшихся по галереям.
- Сударыня, - сказал наконец Бюсси, - я отправляюсь к господину де
Монсоро. Прощайте.
И на этом они расстались. Предварительно Бюсси посоветовал Сен-Люку
не говорить никому о том, что он вызвал миньонов сразиться с ним.
Затем он отправился к господину де Монсоро, которого застал в
постели.
Граф встретил появление Бюсси радостными восклицаниями.
Реми только что пообещал ему, что не пройдет и трех недель, как его
рана затянется.
Диана приложила палец к губам: это было ее условное приветствие.
Бюсси пришлось подробно рассказать графу о поручении, возложенном на
него герцогом Анжуйским, о посещении двора, о недовольном виде короля и
кислых физиономиях миньонов.
Бюсси так и сказал: "кислые физиономии". Диана только посмеялась его
словам.
Монсоро при этих известиях задумался, попросил Бюсси наклониться и
шепнул ему на ухо:
- У герцога есть еще и другие замыслы, правда?
- Должно быть, - ответил Бюсси.
- Поверьте мне, - сказал Монсоро, - не компрометируйте себя ради
этого подлого человека. Я знаю его. Он вероломен. Ручаюсь вам, что он
никогда не остановится перед изменой.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 [ 157 ] 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.