read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
l7.trade
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО
l7.trade

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



дить это дело, уважаемый сэр. К вам молодые люди отнесутся с почтением,
тогда как никого другого не станут слушать. Вы должны предотвратить нес-
частье, уважаемый сэр. Горячая кровь, горячая кровь.
И маленький законовед подкрепил свое предостережение новой понюшкой и
опасливо покачал головой.
- Вы забываете, моя милочка, что я под арестом, - мягко сказал мистер
Пиквик.
- Нет, об этом я всегда помню, дорогой сэр, - возразила Арабелла. - Я
этого никогда не забывала. Я постоянно думала о том, как вы должны стра-
дать в таком ужасном месте. Но я надеялась, что забота о нашем счастье
побудит вас сделать то, чего бы вы никогда не сделали ради самого себя.
Если мой брат узнает об этом от вас, я не сомневаюсь, что мы с ним поми-
римся. Он единственный в мире близкий мне родственник, мистер Пиквик, и
если вы за меня не заступитесь, я могу его потерять. Я поступила нехоро-
шо, очень, очень нехорошо, я это знаю!
Бедная Арабелла закрыла лицо носовым платком и горько расплакалась.
На мистера Пиквика сильно подействовали эти слезы, а когда миссис
Уинкль вытерла глаза и принялась умолять его и улещивать самым нежным
тоном, он пришел в сильнейшее волнение и, явно не зная, как поступить,
начал нервически потирать очки, нос, штаны, голову и гетры.
Воспользовавшись этими симптомами нерешительности, мистер Перкер (к
которому, как выяснилось, молодая чета заезжала утром) начал доказывать
с юридической точностью и проницательностью, что мистер Уинкльстарший до
сих пор не знает о том важном шаге, какой сделал его сын на жизненной
стезе; что будущность вышеупомянутого сына зависит всецело от того, что-
бы вышеупомянутый Уинкль-старший продолжал относиться к нему с прежней
любовью и симпатией, а это весьма сомнительно, если от него будут скры-
вать великое событие; что мистер Пиквик, отправляясь в Бристоль на сви-
дание с мистером Эченом, мог бы с таким же основанием отправиться в Бир-
мингем к мистеру Уинклю-старшему и, наконец, что мистер Уинкль-старший
имеет все права и основания считать мистера Пиквика как бы опекуном и
наставником своего сына, и, стало быть, долг и обязанность мистера Пик-
вика - познакомить вышеупомянутого Уинкля-старшего при личном свидании
со всеми обстоятельствами дела и с тою ролью, какую он сам сыграл.
Мистер Тапмен и мистер Снодграсс явились весьма кстати на этой стадии
увещаний, и так как необходимо было объяснить им все происходящее вместе
с различными доводами за и против, то все рассуждения были повторены с
начала до конца, после чего каждый из присутствующих начал развивать
каждый довод по-своему и на свой лад. Наконец, мистер Пиквик, который от
доводов и увещаний растерял все своп решения и подвергался неминуемой
опасности потерять рассудок, заключил Арабеллу в объятия и заявил, что
она - очаровательное создание, что он полюбил ее с первого взгляда, что
у него не хватит духу препятствовать счастью молодых люден и они могут
делать с ним все, что им угодно.
Услыхав об этой уступке, мистер Уэллер первым делом направил Джоба
Троттера к блистательному мистеру Пеллу с просьбой выдать посланному за-
веренную расписку об уплате долга, которую его осторожный родитель пре-
дусмотрительно оставил у этого ученого джентльмена на случай, если она
вдруг понадобится. Вслед за сим он незамедлительно вложил весь свой на-
личный капитал в приобретение двадцати пяти галлонов легкого портера,
который он самолично распределил во дворе между всеми желающими. Покон-
чив с этим, он стал кричать "ура" по всех отделениях тюрьмы и кричал,
пока не охрип, но затем постепенно обрел свое привычное спокойствие и
философическое расположение духа.
В три часа дня мистер Пикник в последний раз окинул взглядом свою ма-
ленькую камеру и начал пробираться сквозь толпу должников, которые тес-
нились вокруг, стараясь пожать ему руку, и провожали его до привратниц-
кой. Здесь он остановился, чтобы обозреть окруживших его, и лицо его
просияло: в этой толпе бледных, изнуренных людей не было ни одного чело-
века, чьей участи не облегчил бы он своим сочувствием и помощью.
- Перкер, вот это мистер Джингль, о котором я вам говорил, - сказал
мистер Пиквик, поманив из толпы молодого человека.
- Прекрасно, уважаемый сур, - отозвался Перкер, пристально всматрива-
ясь в Джингля. - Завтра мы с вами увидимся, молодой человек. Надеюсь, вы
запомните и оцените то, что я имею вам сообщить, сэр.
Джингль почтительно поклонился, задрожал, пожимая протянутую руку
мистера Пикника, и удалился.
- Джоба вы, кажется, знаете? - осведомился мистер Пиквик, представляя
этого джентльмена Перкеру.
- Знаю мошенника! - добродушно отозвался Перкер. - Позаботьтесь о
своем друге и будьте готовы завтра в час, слышите? Ну-с, остались еще
какие-нибудь дела?
- Никаких, - сказал мистер Пиквик. - Сэм, вы передали вашему старому
сожителю маленький сверток, который я вам оставил?
- Передал, сэр, - отвечал Сэм. - Он расплакался, сэр, говорит о том,
какой вы добрый и щедрый, и жалеет только, что вы не могли привить ему
скоротечную чахотку, потому что его старый друг, который так долго здесь
жил, теперь помер и ему негде искать другого.
- Бедняга! - вздохнул мистер Пиквик. - Да благословит вас бог, друзья
мои!
Когда мистер Пиквик произнес эти прощальные слова, толпа разразилась
громкими криками. Многие проталкивались вперед, чтобы еще раз пожать ему
руку. Потом он взял под руку Перкера и поспешно вышел из тюрьмы; в этот
момент он был гораздо пасмурнее и меланхоличнее, чем в тот день, когда
впервые вступил в нее. Увы, сколько страждущих и несчастных оставалось в
ее стенах!
Счастливый выдался вечер, по крайней мере для одной компании в
"Джордже и Ястребе", и веселы и беззаботны были два человека, вышедшие
на следующее утро из гостеприимной гостиницы. Эти двое были мистер Пик-
вик и Сэм Уэллер. Первого быстро усадили в удобную дорожную карету с ма-
леньким сиденьем сзади, на Которое проворно взобрался второй.
- Сэр! - окликнул мистер Уэллер своею хозяина.
- Что, Сэм? - отозвался мистер Пиквик, высовываясь из окна.
- Хотел бы я, сэр, чтобы эти лошади три с лишним месяца просидели во
Флите.
- Зачем же, Сэм? - полюбопытствовал мистер Пиквик.
- А как же, сэр! - воскликнул мистер Уэллер, потирая руки. - Ну уж и
помчались бы они теперь!


ГЛАВА XLVIII,
повествующая о том, как мистер Пикник с помощью Сэмюела Уэллера пыта-
ется смягчить сердце мистера Бенжамина Эллена и укротить гнев мистера,
Роберта Сойера

Мистер Бен Эллен и мистер Боб Сойер сидели в маленьком кабинете за
аптекой, занимаясь рубленой телятиной и видами на будущее, и, наконец,
их разговор коснулся практики вышеупомянутого Боба и имеющихся у него
шансов добиться независимою положения с помощью почтенной профессии, ко-
торой он себя посвятил.
- И мне кажется, - заметил мистер Боб Сойер, обсуждая предмет беседы,
- мне кажется, Бен, что они довольно-таки сомнительны!
- Что сомнительно? - осведомился мистер Бен Эллен, прочищая свои моз-
ги солидным глотком пива. - Что сомнительно?
- Да мои шансы, - ответил мистер Боб Сойер.
- А я и забыл о них, - сказал мистер Бен Эллен. - Пиво мне напомнило
об этом, Боб. Да, что и говорить, они сомнительны.
- Удивительно, как обо мне пекутся бедняки, - задумчиво продолжал
мистер Боб Сойер. - Они стучатся ко мне во все часы ночи; лекарства при-
нимают в невероятном количестве; мушки и пиявки они ставят с упорством,
достойным лучшего применения; прибавления семейства поистине устрашаю-
щие. Шесть вызовов в один и тот же день, Бон, и все обращаются ко мне!
- Это чрезвычайно приятно, - изрек мистер Бон Эллен, пододвигая та-
релку к рубленой телятине.
- О, чрезвычайно! - отозвался Боб. - Но было бы еще приятнее, если бы
мне доверяли пациенты, которые могут уделить один-два шиллинга. Эта ла-
вочка была превосходно изображена в объявлении, Бен: практика, обширная
практика - и больше ничего.
- Боб! - сказал мистер Бен Эллен, опуская нож и пилку и устремляя
взор на своего друга. - Боб, я вам скажу, что надо делать.
- А что? - полюбопытствовал мистер Боб Сойер.
- Вы должны как можно скорее сделаться обладателем тысячи фунтов Ара-
беллы.
- Трехпроцентные консоли, занесенные на ее имя в книгах Управляющего
и Компании Английского банка, - добавил Боб Сойер, обращаясь к юридичес-
кой терминологии.
- Вот именно, - подтвердил Бен. - Она получит Этот каптал, как только
достигнет совершеннолетия или выйдет замуж. До совершеннолетия ей оста-
ется год, а если вы смело возьметесь за дело - не пройдет и месяца, как
она будет замужем.
- Она - очаровательное, прелестное созданье, - отчеканил мистер Ро-
берт Сойер. - Насколько мне известно, у нее есть один только недостаток.
К сожалению, этим единственным недостатком является отсутствие вкуса. Я
ей не нравлюсь, Бен.
- По-моему, она сама не знает, что ей нравится, - презрительно заме-
тил мистер Бен Эллен.
- Возможно, - согласился мистер Боб Сойер. - Но, по-моему, она знает,
что ей не нравится, а это куда важнее.
- Хотел бы я знать, - начал мистер Бен Эллен, сжимая зубы и напоминая
скорее дикаря, пожирающего сырое волчье мясо, которое он разрывает рука-



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 [ 157 ] 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2018г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.