дить это дело, уважаемый сэр. К вам молодые люди отнесутся с почтением,
тогда как никого другого не станут слушать. Вы должны предотвратить нес-
частье, уважаемый сэр. Горячая кровь, горячая кровь.
опасливо покачал головой.
Пиквик.
этого никогда не забывала. Я постоянно думала о том, как вы должны стра-
дать в таком ужасном месте. Но я надеялась, что забота о нашем счастье
побудит вас сделать то, чего бы вы никогда не сделали ради самого себя.
Если мой брат узнает об этом от вас, я не сомневаюсь, что мы с ним поми-
римся. Он единственный в мире близкий мне родственник, мистер Пиквик, и
если вы за меня не заступитесь, я могу его потерять. Я поступила нехоро-
шо, очень, очень нехорошо, я это знаю!
Уинкль вытерла глаза и принялась умолять его и улещивать самым нежным
тоном, он пришел в сильнейшее волнение и, явно не зная, как поступить,
начал нервически потирать очки, нос, штаны, голову и гетры.
которому, как выяснилось, молодая чета заезжала утром) начал доказывать
с юридической точностью и проницательностью, что мистер Уинкльстарший до
сих пор не знает о том важном шаге, какой сделал его сын на жизненной
стезе; что будущность вышеупомянутого сына зависит всецело от того, что-
бы вышеупомянутый Уинкль-старший продолжал относиться к нему с прежней
любовью и симпатией, а это весьма сомнительно, если от него будут скры-
вать великое событие; что мистер Пиквик, отправляясь в Бристоль на сви-
дание с мистером Эченом, мог бы с таким же основанием отправиться в Бир-
мингем к мистеру Уинклю-старшему и, наконец, что мистер Уинкль-старший
имеет все права и основания считать мистера Пиквика как бы опекуном и
наставником своего сына, и, стало быть, долг и обязанность мистера Пик-
вика - познакомить вышеупомянутого Уинкля-старшего при личном свидании
со всеми обстоятельствами дела и с тою ролью, какую он сам сыграл.
увещаний, и так как необходимо было объяснить им все происходящее вместе
с различными доводами за и против, то все рассуждения были повторены с
начала до конца, после чего каждый из присутствующих начал развивать
каждый довод по-своему и на свой лад. Наконец, мистер Пиквик, который от
доводов и увещаний растерял все своп решения и подвергался неминуемой
опасности потерять рассудок, заключил Арабеллу в объятия и заявил, что
она - очаровательное создание, что он полюбил ее с первого взгляда, что
у него не хватит духу препятствовать счастью молодых люден и они могут
делать с ним все, что им угодно.
Троттера к блистательному мистеру Пеллу с просьбой выдать посланному за-
веренную расписку об уплате долга, которую его осторожный родитель пре-
дусмотрительно оставил у этого ученого джентльмена на случай, если она
вдруг понадобится. Вслед за сим он незамедлительно вложил весь свой на-
личный капитал в приобретение двадцати пяти галлонов легкого портера,
который он самолично распределил во дворе между всеми желающими. Покон-
чив с этим, он стал кричать "ура" по всех отделениях тюрьмы и кричал,
пока не охрип, но затем постепенно обрел свое привычное спокойствие и
философическое расположение духа.
ленькую камеру и начал пробираться сквозь толпу должников, которые тес-
нились вокруг, стараясь пожать ему руку, и провожали его до привратниц-
кой. Здесь он остановился, чтобы обозреть окруживших его, и лицо его
просияло: в этой толпе бледных, изнуренных людей не было ни одного чело-
века, чьей участи не облегчил бы он своим сочувствием и помощью.
мистер Пиквик, поманив из толпы молодого человека.
ясь в Джингля. - Завтра мы с вами увидимся, молодой человек. Надеюсь, вы
запомните и оцените то, что я имею вам сообщить, сэр.
мистера Пикника, и удалился.
этого джентльмена Перкеру.
своем друге и будьте готовы завтра в час, слышите? Ну-с, остались еще
какие-нибудь дела?
сожителю маленький сверток, который я вам оставил?
какой вы добрый и щедрый, и жалеет только, что вы не могли привить ему
скоротечную чахотку, потому что его старый друг, который так долго здесь
жил, теперь помер и ему негде искать другого.
мои!
громкими криками. Многие проталкивались вперед, чтобы еще раз пожать ему
руку. Потом он взял под руку Перкера и поспешно вышел из тюрьмы; в этот
момент он был гораздо пасмурнее и меланхоличнее, чем в тот день, когда
впервые вступил в нее. Увы, сколько страждущих и несчастных оставалось в
ее стенах!
"Джордже и Ястребе", и веселы и беззаботны были два человека, вышедшие
на следующее утро из гостеприимной гостиницы. Эти двое были мистер Пик-
вик и Сэм Уэллер. Первого быстро усадили в удобную дорожную карету с ма-
леньким сиденьем сзади, на Которое проворно взобрался второй.
Флите.
помчались бы они теперь!
ется смягчить сердце мистера Бенжамина Эллена и укротить гнев мистера,
Роберта Сойера
аптекой, занимаясь рубленой телятиной и видами на будущее, и, наконец,
их разговор коснулся практики вышеупомянутого Боба и имеющихся у него
шансов добиться независимою положения с помощью почтенной профессии, ко-
торой он себя посвятил.
- мне кажется, Бен, что они довольно-таки сомнительны!
ги солидным глотком пива. - Что сомнительно?
об этом, Боб. Да, что и говорить, они сомнительны.
мистер Боб Сойер. - Они стучатся ко мне во все часы ночи; лекарства при-
нимают в невероятном количестве; мушки и пиявки они ставят с упорством,
достойным лучшего применения; прибавления семейства поистине устрашаю-
щие. Шесть вызовов в один и тот же день, Бон, и все обращаются ко мне!
релку к рубленой телятине.
мне доверяли пациенты, которые могут уделить один-два шиллинга. Эта ла-
вочка была превосходно изображена в объявлении, Бен: практика, обширная
практика - и больше ничего.
взор на своего друга. - Боб, я вам скажу, что надо делать.
беллы.
и Компании Английского банка, - добавил Боб Сойер, обращаясь к юридичес-
кой терминологии.
достигнет совершеннолетия или выйдет замуж. До совершеннолетия ей оста-
ется год, а если вы смело возьметесь за дело - не пройдет и месяца, как
она будет замужем.
берт Сойер. - Насколько мне известно, у нее есть один только недостаток.
К сожалению, этим единственным недостатком является отсутствие вкуса. Я
ей не нравлюсь, Бен.
тил мистер Бен Эллен.
что ей не нравится, а это куда важнее.
скорее дикаря, пожирающего сырое волчье мясо, которое он разрывает рука-