read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



потому что сама-то она не бог знает какое украшение.
- Мои девочки теперь обеспечены, - сказал мистер Пексниф. - К счастью,
они теперь обеспечены, и я трудился недаром!
Совершенно то же самое сказал бы мистер Пексниф, если бы одна - из его
дочерей выиграла тридцать тысяч фунтов в лотерею, а другая нашла бы на улице
кошелек с золотом, по всей видимости никому не принадлежащий. И в том и в
другом случае он весьма торжественно призвал бы отеческое благословение на
главу счастливицы и поставил бы это событие себе в заслугу, словно предвидел
его, когда она была еще в колыбели.
- А не поговорить ли нам о чем-нибудь другом для разнообразия? - сухо
заметил Джонас. - Согласны, что ли?
- Вполне, - сказал мистер Пексниф. - Ах вы шутник, проказник вы этакий!
Вы смеетесь над стареньким любящим папой. Что ж, он это заслужил. И он не
обижается, потому что в чувствах своих находит себе награду. Вы погостите у
нас, Джонас?
- Нет. Со мной приятель, - сказал Джонас.
- Приводите и приятеля! - воскликнул мистер Пексниф в порыве
гостеприимства. - Приводите сколько вам угодно приятелей!
- Это не такой человек, чтобы его приводить, - презрительно заметил
Джонас. - Я думаю, забавно было бы видеть, как это я его "приведу". Спасибо
все-таки, но он для этого слишком высокопоставленное лицо, Пексниф.
Добродетельный человек насторожил уши: любопытство его пробудилось. Для
мистера Пекснифа быть высокопоставленным - значило быть великим, добрым,
благочестивым, мудрым, гениальным, а лучше сказать - избавляло от
необходимости быть всем этим и само по себе стояло неизмеримо выше всего
этого. Если человек имел право смотреть на Пекснифа сверху вниз, то
последний не мог взирать на него иначе, как снизу вверх, и притом
почтительно согнув спину, в избытке смирения. Так всегда бывает с великими
людьми.
- Я вам скажу, что вы можете сделать, если хотите, - сказал Джонас, -
можете прийти пообедать с нами в "Драконе". Этой ночью мы приехали в
Солсбери по делу, а утром я заставил его отвезти меня сюда в своей карете,
то есть не в своей, потому что она сломалась нынче ночью, а в наемной, но
это все равно. Так смотрите, знаете ли, ведите себя поосторожнее. Он не
привык якшаться с кем попало, вращается только в самом лучшем обществе.
- Какой-нибудь молодой вельможа, который занимает у вас деньги под
большие проценты, не так ли? - сказал мистер Пексниф, игриво грозя ему
пальцем. - Буду в восторге познакомиться с юным гулякой.
- Занимает! - отозвался Джонас. - Как бы не так! Если у вас имеется
хоть двадцатая часть его капиталов, можете уходить на покой! Мы с вами были
бы богачи, если б могли вскладчину купить его мебель, серебро и картины.
Станет такой человек занимать деньги! Да, с тех пор как мне подвернулся
случай (и, кстати сказать, хватило ума) обзавестись паем в страховом
обществе, которого он председатель, я нажил... неважно, впрочем, сколько я
нажил, - сказал Джонас, как будто вспомнив обычную свою осторожность. - Вы
меня отлично знаете, я о таких вещах не болтаю. Но, ей-богу, кое-что я
приобрел.
- Право, дорогой мой Джонас, - с большой горячностью воскликнул мистер
Пексниф, - такому джентльмену следует оказать внимание. Может быть, он
захочет осмотреть церковь? Или, если он имеет вкус к изящным искусствам - в
чем я не сомневаюсь, - я могу послать ему несколько папок с чертежами.
Солсберийский собор, дорогой мой Джонас, - в связи с упоминанием о папках, а
также стремясь выказать себя с наилучшей стороны, мистер Пексниф перешел на
обычный для него в таких случаях цветистый слог, - есть здание, освященное
для нас вековыми традициями и внушающее самые возвышенные чувства. Здесь мы
созерцаем работу прошлых веков. Здесь мы слушаем раскаты органа,
прогуливаясь под гулкими сводами. У нас имеются чертежи этого прославленного
здания с севера, с юга, с востока, с запада, с юго-востока, с
северо-запада...
Во время этого лирического отступления и даже во время всего диалога
Джонас покачивался на стуле, засунув руки в карманы и с хитрым видом склонив
голову набок. Теперь он смотрел на своего собеседника так издевательски, что
мистер Пексниф остановился и спросил, что он хочет сказать.
- Ей-богу, Пексниф, - ответил он, - если б я знал наверное, кому вы
собираетесь оставить свой капитал, то помог бы вам удвоить его в самое
короткое время. Недурно было бы использовать такой случай в кругу своего
семейства. Но ведь вы хитрец!
- Джонас! - расчувствовавшись, воскликнул мистер Пексниф. - Я не
дипломат, душа у меня нараспашку. Большая часть тех незначительных
сбережений, какие мне удалось скопить в течение моей, надеюсь не бесчестной
и не бесполезной, жизни, уже отдана, передана и завещана (поправьте меня,
дорогой Джонас, если я неточно изъясняюсь) со всеми выражениями доверия,
которых я не стану повторять, и в ценностях, о которых нет надобности здесь
упоминать, лицу, имя которого я не могу, не хочу и считаю излишним называть
здесь. - Тут он горячо пожал зятю руку, словно хотел прибавить: "Благослови
вас бог, берегите их хорошенько, когда получите!"
Мистер Джонас только покачал головой и засмеялся и, казалось переменив
намерения, сказал, что "нет, лучше уж Он сохранит это в секрете". Но когда
он сообщил, что пойдет прогуляться, мистер Пексниф настоял на том, чтобы
сопровождать его, заметив, что по дороге он забросит мистеру Монтегю свою
визитную карточку, которая послужит ему рекомендацией при встрече. Что он и
сделал.
На прогулке мистер Джонас хранил ту строгую сдержанность, которая
давеча заставила его спохватиться и прервать разговор. Он не делал никаких
попыток задобрить мистера Пекснифа, а наоборот, был груб и неотесан более
обыкновенного, и потому мистер Пексниф, вовсе не подозревая его намерений,
позволил захватить себя врасплох. Ибо взломщик всегда склонен думать, что у
другого взломщика имеется такой же набор отмычек, каким орудует он сам;
зная, как он сам поступил бы в подобном случае, мистер Пексниф думал: "Если
бы этому молодому человеку было что-нибудь от меня нужно, он вел бы себя
вежливо и почтительно".
Чем больше Джонас увиливал от его намеков и расспросов, тем больше
старался мистер Пексниф проникнуть в золотые тайны, которые приоткрылись ему
нежданно-негаданно. Для чего эти холодные и официальные отношения между
родственниками? Что такое жизнь без доверия? Если избранник его дочери,
человек, которому он отдал ее с такой гордостью и надеждой, с такой
волнующей, безоблачной радостью, - если он не являет собой оазиса в
бесплодной пустыне жизни, то где же искать этот оазис?
Мистер Пексниф и не подозревал, на какой предательский зеленый островок
он ставит ногу в это мгновение! Уверяя, что "все на свете лишь прах", он и
не предвидел, что в самом скором времени расстанется со своим капиталом!
Шаг за шагом, сохраняя на лице все ту же ворчливую и недовольную мину,
ибо надежда поразить мистера Пекснифа в самое уязвимое место - в карман,
которой так ужасно пострадал у самого Джонаса, заставляла его с особенно
злобным увлечением проделывать все свои штуки - шаг за шагом и даже, можно
сказать, дюйм за дюймом, Джонас скорее нехотя раскрывал блестящие
перспективы Англо-Бенгальской компании, чем ослеплял ими своего
внимательного слушателя. И, продолжая разговор в том же скряжническом духе,
он предоставил мистеру Пекснифу сделать вывод, - если тот пожелает (а тот,
разумеется, пожелал), - что, не будучи наделен от природы красноречием и
обходительностью, он, Джонас, намерен, чтобы восполнить этот недостаток,
познакомить мистера Монтегю с человеком, богато одаренным в этом отношении,
поставив такое посредничество себе в заслугу. Иначе, пробормотал он
недовольно, он послал бы своего возлюбленного тестя куда подальше, вместо
того чтобы нянчиться с ним.
Подготовленный так ловко, мистер Пексниф явился к обеду, доведя свою
учтивость, благожелательность, веселость, благовоспитанность и сердечность
до такой высокой степени, какой даже ему еще никогда не удавалось
достигнуть. Чистосердечие провинциального джентльмена, утонченность
художника, благодушная снисходительность светского человека - все это
отражалось на лице мистера Пекснифа, когда он пожимал руку великого
прожектера и капиталиста.
- Добро пожаловать в наше скромное селенье, уважаемый сэр! - сказал
мистер Пексниф. - Мы захолустные жители, первобытная деревенщина, мистер
Монтегю, но мы высоко ценим честь, оказанную нам вашим посещением, что может
засвидетельствовать мой дорогой зять. Очень, очень странно, - сказал мистер
Пексниф, почти благоговейно пожимая ему руку, - но мне кажется, что я вас
знаю. Этот высокий лоб, дорогой мой Джонас, - заметил мистер Пексниф в
сторону, - эти вьющиеся кудри... я, должно быть, видел вас, уважаемый сэр,
где-нибудь в самом избранном обществе.
Ничего не могло быть вероятней, согласились все.
- Я бы желал, - сказал мистер Пексниф, - иметь честь представить вас
почтенному патриарху, обитающему в моем доме, - дядюшке нашего друга. Мистер
Чезлвит, сэр, действительно высоко оценил бы честь пожать вам руку.
- Этот джентльмен теперь здесь? - спросил Монтегю, густо краснея.
- Да, здесь, - сказал мистер Пексниф.
- Вы ничего про это не говорили, Чезлвит.
- Я не думал, что вам это будет интересно, - возразил Джонас. - Для вас
в таком знакомстве ничего нет приятного.
- Джонас! Дорогой мой Джонас! - запротестовал мистер Пексниф. - Что это
вы, право!
- Ну да, хорошо вам распинаться за него, - огрызнулся Джонас. - Он
теперь у вас в руках. Получите от него капиталец.
- Ого! Вот откуда ветер дует? - воскликнул Монтегю. - Ха-ха-ха! - И тут
все они рассмеялись, а пуще всех мистер Пексниф.
- Нет, нет! - сказал Пексниф, игриво похлопывая зятя по плечу. - Не
следует верить всему, что говорит мой молодой родственник, мистер Монтегю.
Можно верить ему в официальных делах, можно полагаться на него в официальных
делах, но не надо придавать значения полетам его фантазии.
- Клянусь жизнью, мистер Пексниф, - заметил Монтегю, - я придаю



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 [ 159 ] 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.