read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



богатые люди отличаются от обычных граждан. Труф видела эту разницу
по-своему, она считала богатых холодно-безразличными к остальным людям.
Такое пренебрежение дает власть, покупаемая за деньги.
Она заметила в гостиной человек шесть. По их виду Труф поняла, что они
ждут ее. Джулиан нежно обнял ее за талию и выдвинул вперед.
"Вот я и в пасти у льва", - мелькнуло в голове Труф.
- Дамы и господа, - произнес Джулиан. - Сегодня мне выпала честь
представить вам дочь Торна Блэкберна, Труф Джордмэйн.
Труф непроизвольно вспыхнула.
"Ну зачем он?.."
- Аплодировать будем? - раздался нетвердый мужской голос, и вперед
вышел его обладатель. Одет он был очень просто - темные брюки, твидовый
пиджак и старый галстук с эмблемой какого-то учебного заведения. Труф
сразу и бесповоротно отнесла его к категории профессоров, людей
взбалмошных и немного чокнутых, - бледность его лица и глубоко запавшие
глаза говорили, что он ночи напролет проводит в пыльных архивах за
изучением древних, мало кому понятных манускриптов. - Не обижайтесь, милая
дама. - Он комично поклонился, и Труф облегченно улыбнулась. Вся сцена
вдруг удивительным образом напомнила ей начало нудной процедуры
факультетского чая.
- Ради бога, Эллис, - прошептал Джулиан. - Труф, позволь представить
тебе Эллиса Гарднера, хотя лично я предпочел бы, чтобы ты его увидела не
сегодня.
- Дорогой иеродул, только шерри делает меня выносимым в обществе, -
усмехаясь, проговорил Гарднер.
Он взял Труф за руку и отвел ее в сторону. Хотя от него сильно
попахивало шерри и, по словам Джулиана, он частенько прикладывался к
бутылке, речь Эллиса была вполне связной и вежливой. Он повел Труф по
комнате.
- Позвольте мне представить вас веселой шайке искателей истины. Вы уже
знаете основателя нашего круга. - Он церемонно поклонился в сторону
Джулиана, с мрачным лицом терпеливо стоявшего рядом. - С нашей дорогой
миссис Авалон, о которой можно сказать много теплых слов, вы тоже успели
познакомиться.
Айрин блистала в ярком, расшитом золотом платье. На шее у нее было
золотое колье, а на руках массивные золотые браслеты. Ее глаза были
театрально подведены на египетский манер, волосы на висках завиты и
свисали игривыми кудряшками, а веки выкрашены ярко-голубой краской. Лицо
ее напоминало разукрашенную маску, из-под которой на Труф нежно,
по-матерински глядели ласковые глаза женщины, с которой Труф познакомилась
днем.
- Эллис, будь умницей, - предупредила она.
- А это Гарет Кроутер, - произнес Эллис безо всякого ударения. Юноша
сменил свой потрепанный джинсовый костюм на такой же, только новый, с
красивой рубашкой, сверкавшей жемчужными пуговицами. Ладони Гарета были
неестественно чистыми.
- Рад, что вы остались, - сказал он.
Труф открыла рот, чтобы развеять его заблуждения и сказать, что ее
визит временный и что она уезжает сегодня вечером, но тут снова заговорил
Эллис. Он сделал рукой театральный жест и голосом автобусного кондуктора
произнес:
- В этом храме мистер Кроутер предпочитает поклоняться издалека.
Познакомьтесь, претендентка на роль иеролатора, наша несравненная Фиона,
известная друзьям под именем мисс Кабот.
Труф посмотрела в ту сторону, куда показывал Эллис, и увидела полную
девушку с гривой ярко-красных волос, водопадом струящихся по спине.
Освещенная висящей над ней сильной галогеновой лампой, она стояла
подбоченясь, как на сцене.
Одета она была в аляповатое, короткое и сильно облегающее бархатное
платье с длинными рукавами. Оно обтягивало ее полное, с поражающими
воображение формами тело очень плотно, совсем как балетное трико. По ее
короткой шее проходила полоса наложенной косметики, прикрываемая широкой
бархатной лентой. Она холодно улыбнулась Труф - так в театре приветствуют
равных.
- Не советую подходить к ней слишком близко, да и на расстоянии она
тоже опасна. Королевская кобра может плюнуть ядом с нескольких ярдов, -
беззлобно продолжал Эллис.
Щеки Фионы дрогнули, она кинула на Эллиса испепеляющий взгляд и не
глядя поставила бокал на первую попавшуюся поверхность. Быстрыми, злыми
шажками Фиона подошла к Джулиану. В этот момент она показалась Труф злой,
ощетинившейся кошкой с поднятым дыбом хвостом.
- Дорогой Джулиан, - сквозь зубы процедила Фиона, кокетливо оперевшись
на его руку. - До каких пор нам придется терпеть все это? - В туфлях с
длинными и тонкими, как лезвия кинжалов, каблуками, она была почти такого
же роста, как и Джулиан.
Труф почувствовала, как на нее накатывает ревность. Она отвернулась и
внезапно поймала взгляд Гарета, устремленный на Фиону. Собственная
ревность померкла, в глазах юноши Труф увидела неприкрытую, явную страсть
в ее высшем проявлении.
"Гарднер абсолютно прав, Гарет безумно влюблен в Фиону. И могу
поклясться, что эта сука знает о его чувствах", - отметила про себя Труф.
Ситуация, в которой она оказалась, начала ее сильно раздражать.
- Хватит, Эллис, - раздался резкий голос Джулиана.
Эллис вздрогнул. Было видно, что он хотел проигнорировать командирские
нотки в голосе Джулиана, но в конце концов неохотно подчинился.
- Ну ладно, - произнес он. - Познакомимся с нашим зоопарком бегло, без
комментариев. - Чтобы сохранить равновесие, он ухватился за руку Труф.
Труф удивилась - всего секунду назад Эллис стоял абсолютно не шатаясь,
сейчас же он, похоже, с трудом держался на ногах.
- Доннер Мэррей, - представил он.
Светловолосый мужчина примерно того же возраста, что и Труф, в сером
вельветовом пиджаке без галстука, поклонился ей. Он улыбнулся Труф
застенчивой, отсутствующей улыбкой и приподнял бокал в приветствии.
- Карадок Бакленд, - продолжал Эллис.
- Рад видеть вас.
Это был молодой мужчина с модной короткой прической и тонким золотым
кольцом в ухе. На его правой руке блестел массивный золотой браслет. Одет
он был поэлегантней, чем Доннер, на нем был светлый, прекрасно сшитый
костюм и рубашка с отложным воротником.
- Хиауорд Фаррар.
У Труф уже голова шла кругом от этих странных людей с еще более
странными именами. Она была уверена, что половину их ей запомнить не
удастся, с последним же именем у нее, похоже, затруднений не произойдет.
Его владелец, молодой мужчина со светло-серыми, почти серебряными глазами
и рыжими, но темнее, чем у Фионы, длинными волосами, понравился ей сразу.
На его губах играла слабая волчья улыбка независимого хищника. Такие люди
всегда стоят особняком, и их верность бывает заслужить очень непросто. Он
почуял, что произвел на Труф благоприятное впечатление, улыбнулся и
произнес:
- Вы еще не собираетесь с визгом убежать отсюда?
- Пока нет, - ответила она.
- Приглашаю вас выпить шерри, Труф. - Стараясь держать ситуацию под
контролем, Джулиан отошел от Фионы, и увел Труф. Он подал ей изящный
бокал. Фиона занервничала и отправилась развлекать разговорами Доннера.
- У Эллиса довольно тяжелый юмор, - произнес Джулиан, увлекая Труф за
собой. Труф показалось, что он смотрит на нее совсем иначе, чем на Фиону.
Так ли это или это просто разыгравшееся воображение?
Прежде чем ответить себе, Труф отхлебнула шерри. Напиток был
великолепен, если здесь привыкли разгонять кровь перед обедом, то ничего
лучшего придумать невозможно.
- Ну, я тоже не сахар, - ответила Труф. - К тому же его колкие
замечания меня лично не касались.
- Я не хотел бы, чтобы ты думала о нас плохо. - Джулиан произнес эту
фразу очень искренне. Он собирался сказать еще что-то, но в этот момент к
ним подошла Айрин, лицо у нее было очень взволнованное.
- Джулиан, - прошептала она. Труф вдруг вспомнила, что Айрин исчезла
после того, как Эллис начал представлять гостей. - Джулиан, ты не знаешь,
где Лайт?
- Разве она не в своей комнате? - ответил вопросом Джулиан.
- Я только что была там, комната пуста. Джулиан, я боюсь, не
отправилась ли она снова бродить...
На лице Айрин Труф видела искреннюю заботу и тревогу. Днем Айрин
говорила, что Лайт играет важную роль в деле, начатом Блэкберном, теперь
же Труф чувствовала, что Айрин относится к Лайт как к несмышленому,
непутевому дитяти.
- Я пошлю кого-нибудь осмотреть все вокруг, - ответил Джулиан. - Она
могла выйти с территории поместья незамеченной. Гарет, - обратился он к
юноше.
- Не стоит беспокоиться, она здесь, - раздался глубокий бархатный
голос.
В дверях показались мужчина и тоненькая, хрупкая девушка.
"Это, должно быть, и есть Лайт", - мелькнуло в голове Труф.
На Лайт была накидка и широкие брюки из прозрачного шелка. Глаз ее Труф
не видела, но зато обратила внимание на длинные серебристые волосы.
Казалось, они отражают падающий на них свет ламп и излучают поистине
неземное сияние.
"Совершенно точно, неземное. Она похожа на экстрасенсов, какими их
изображают в голливудских фильмах".
У Труф был весьма небольшой опыт работы с медиумами. Как шутили в
институте, забота о них и их воспитание лежали целиком на Дилане и на



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 [ 17 ] 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.