read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com




Со своей женой Калией, улыбнулся Холройд, немного волнуясь, и заставил усача удалиться. И через минуту смотрел на Калию уже глазами самого Нушира. Жена правителя тоже улыбнулась ему. Она говорила:

— …Важно во всех крепостях и фортах ввести такой порядок, чтобы женщинам не давали никакого оружия и размещали их отдельно от мужчин. Немедленно отправьте полномочных послов к вождям мятежников — маршалу Маарику, маршалу Дилину, полковникам Ларго, Сарату, Клауду и другим. Обещайте им возвращение всех похищенных граждан Гонволана и свободный проход через нашу страну. Объясните, что не можете противостоять Зард Аккадистранской, которая одновременно является Инезией…

Холройд мягко прервал ее:

— Повремени с инструкциями, Лоони. Я прибыл сюда только для встречи с тобой. Наконец мы сможем быть вместе как люди. И обнять друг друга после долгих веков разлуки…

Лоони долго ничего не отвечала. Потом на глазах белокурой пухленькой Калии блеснули слезы. Руки у нее задрожали. Она подалась на троне вперед и прошептала:

— Пта!

Она вскочила, бросилась к нему, схватила за руку.

— Пта! — вскрикнула она. — Пта, Инезия отдала приказ о нападении. Понимаешь, что это значит? Она уже отдала приказ.

— Что ж, это неплохо! — ответил Холройд.

Должно быть, эти слова, произнесенные голосом Нушира, прозвучали иначе, чем если бы говорил он сам, потому что Калия вдруг отшатнулась от него и с ужасом поглядела в блеклые голубоватые глазки Нушира.

— Не делай глупостей! — предупредил Холройд Лоони. — Сейчас мы все равно ничем не сможем помешать ей. Пусть…

Пусть пытается добиться своего. Но если я правильно все понимаю, что бы она ни сделала, все обернется против самой Инезии. Жаль, конечно, тех бедняг которые уже обречены на гибель, но мы не должны давать юлю эмоциям и не можем себе позволить опрометчивых поступков.

И не давая ей опомниться, продолжал:

— Поскольку Нуширу теперь известен наш секрет, нужно точно определить, на чьей стороне он намерен держаться в дальнейшем. Я надеюсь только на то, что дьяволица, замышляющая нападение Аккадистрана на Гонволан, не станет тратить времени на мысли Нушира Нуширванского. В конце концов я пообещаю ему, что он будет править до глубокой старости. Хотя и ему не помешает провести кое-какие реформы в системе правления. Я имею в виду ограниченную парламентом пожизненную монархию. Хотя что это за парламент такой — восемьдесят — восемьдесят пять миллионов человек! Ладно, не в том беда, что их так много. Гораздо хуже, что они давным-давно оторвались от интересов своих избирателей…

…Местные правительства, мне кажется, работают лучше. Не вижу причины, почему бы не сделать династию Нушира наследственной. Он может принять это предложение или отвергнуть. Но, я уверен, у него есть основания согласиться.

Холройд замолк, уловив устремленный на него трагический взгляд Лоони. Он вспомнил, что его тело находится на спине огромной летящей птицы. Да, если бы он знал, что эскадроны боевых скриров Зард уже выступили в поход, то вряд ли оставил свое тело привязанным к спине птицы. Это оказалось вовсе не такое уж надежное место, как ему чудилось недавно. Он поспешно сказал:

— Главное — нам нужно соединиться физически. Чтобы сделать это, мне необходимо определить, где сейчас находится мое тело. Мне потребуется твоя помощь.

Холройд рассказал Лоони, как похитил скрира, как полетел от фермы на юг через море Тета, как свернул потом на запад к безлюдным берегам Гонволана. Лоони подхватила:

— Ну, конечно, там, на востоке от города Пта, есть огромный лесной массив. Если ты последуешь прежним курсом, то вскоре окажешься над заливом. Там сливаются три реки и впадают в древнее море Тета. У южного берега в дельте есть несколько небольших островков. Жди меня там. Я появлюсь в теле, в котором ты видел меня, когда я карабкалась на Большой Утес, — она улыбнулась, — это единственное свободное тело, которое я могу свободно занимать пока…

Помолчав, она спросила:

— Есть ли у тебя план, Пта? Я говорю о настоящем плане, который поможет навсегда низвергнуть или уничтожить богиню Инезию.

Холройд задумчиво ответил:

— Видишь ли, у меня есть одна теория… Я твердо верю в человеческую натуру, которую всегда недооценивала Инезия. Кроме того, мне удалось наладить изготовление оборонительного оружия, которое спасет и сбережет миллиарды человеческих жизней. И еще… Теперь я обладаю великолепной возможностью проникать в мозг любого человека, где бы он ни находился и кем бы он ни был, хоть стражником, хоть правителем. И все же… Если Инезия ухитрится захватить мое настоящее тело, прежде чем я буду готов действовать против нее, это погубит нас с тобой обоих. Вот пока все, что я могу тебе ответить.

Голубые глаза Калии смотрели на возлюбленного с тревогой и заботой, но гладкое лицо Нушира ничего не выражало. Лоони спросила:

— Сколько тебе потребуется времени, чтобы начать действовать против Инезии?

Холройд вздохнул. Как бы ему хотелось, чтобы Лоони не задавала подобного вопроса! На него слишком сложно ответить. Первоначально он рассчитывал на четыре-пять месяцев. Но если принять во внимание, что он собственноручно подписал смертный приговор Лоони с отсрочкой на полгода, и учесть прошедшее с тех пор время, оставалось не больше пяти месяцев. Вспомнив об этом, он невольно вздрогнул. Через пять месяцев боевые скриры Зард учинят на севере Гонволана большую бойню. Погибнут сотни миллионов людей. Мужчины, женщины, дети… Он представил себе города, сдающиеся на милость захватчиков и стертые с лица земли. Бедствия, разруха, голод, эпидемии… Воцарится хаос, и это будет не поддающимся описанию концом света.

Страшно! И все же дело может обернуться именно так. Достаточно вернуться в памяти к сорок четвертому году, к концу второй мировой войны. Человечество уже прошло через подобный ад. И он не должен повториться. Нельзя только поддаваться панике, нужно убить в себе страх и терпеливо готовить час, когда с дьяволицей Инезией будет покончено одним решающим и сокрушительным ударом.

Холройд оторвался от воспоминаний и торопливо сказал:

— Ладно, увидимся в дельте на одном из островков, и там я посвящу тебя во все подробности. А теперь мне пора. До свидания, родная…

Через несколько минут он вернулся в свое тело. А вскоре увидел впереди внизу серебряный блеск трех рек, сливающихся в одну перед впадением в древнее море Тета.

Через два дня к нему прибыла Лоони.

На островке царила мирная идиллия. Это был небольшой зеленый рай, совершенно изолированный от большого мира. Деревья в леске ломились под тяжестью фруктов. Здесь не было хищных зверей и птиц, и ничто не нарушало покоя новых Адама и Евы, скрывавшихся на острове, — худощавой загорелой женщины и высокого темноволосого мужчины. Они ждали, когда к Пта вернется былое и утраченное могущество, которое означало бы, что женщины всей страны у своих молитвенных жезлов молятся за мужей и возлюбленных… Если бы такое произошло, то вероятная победа стала бы совсем близкой. Дни шли за днями, недели сменялись неделями…

Время растянулось до беспредельности. Лоони и Пта проецировали себя в чужие тела на всех континентах земли. Они становились правителями и маршалами, высокопоставленными чиновниками и их женами, замковыми владыками и мятежными командирами. Это была медленная, нелегкая, кропотливая работа, напоминающая Холройду рытье окопов и траншей. Континенты были огромны, на земле жили миллиарды людей. И слишком у многих мозги были оболванены и порабощены, слишком многие мыслили скудно и несамостоятельно, слишком многие жили в рабском страхе, слишком многие уже ничего не желали. В провинциальных городках и селениях люди твердили с пеной у рта:

— Но ведь богиня не объявляла о войне с Аккадистраном! Но ведь богиня не уведомила нас! Где свиток с высочайшим указом? Ты говоришь неправду!

«Богиня не уведомила нас!»

Да, богиня не уведомляла. Однако слухи просачивались, как вода сквозь пальцы. Торговцы, чьи междугородные караваны скриров и гримбов возвращались с пустыми седельными сумками, начинали все громче роптать. И никто не мог заткнуть им рты и заставить молчать о том, что творится на границах страны. Беженцы, тащившиеся с котомками на плечах, разносили по всем дорогам с севера на юг вести о терроре. Но от богини Инезии все еще не было никаких официальных сообщений. Холройд представлял, как она сидит где-то вдали, плетет сети интриг и плевать хотела на то, что думают о ней люди.

Однажды Лоони и Холройд были в Пта. Той ночью на мегалополис обрушилась беда. Лоони и Холройд занимали в это время тела некоей супружеской пары. Они стояли на холме и любовались прекрасным видом города и моря. Но вот они заметили приклеенный на стенку дома плакат и стали читать его:

«Чтобы боевые скриры Зард не имели ориентиров, ночью в городе будет полностью отключено освещение. Война обрушилась на нашу землю из-за бессмысленных призывов безбожных мятежников к нападению на Нуширван. Верьте в богиню! Хвала богине! О Дайан! О Колла! О великий Ред! О Пта!»

Холройд сказал с горечью:

— Странно, как она раньше не додумалась, что нападать нужно в темноте. Ведь это будет только на руку атакующим и сильно затруднит оборону. Но мы многое еще увидим…

Лоони очень хотелось поскорей войти в дом и запереть дверь изнутри. Однако она промолчала. Становилось все темней. Облака заволокли небо над головой. Лежащий внизу город погрузился во мрак. Вот тьма накрыла уже ближайшие выступы зданий. Но где-то там, во мраке, пусть невидимый и неосязаемый, город все еще жил. Вечный город Пта, город Сияющего, древнее жилище Трижды Величайшего, божественного владыки веков…

И вот этот город лежал теперь во тьме! Впервые за всю его многовековую историю в Пта не было света. Мегалополис растворился в ночи, потерял очертания, слился с темными бесформенными силуэтами западных гор.

Из темноты к Холройду медленно подошла Лоони. При свете звезд еле различимых в разрывах облаков, он разглядел ее странное, печальное лицо.

Лоони прошептала:

— Давай что-нибудь придумаем! Нельзя же оставаться просто зрителями, Пта! Девять золотых городов на западе уже пали. На востоке разрушены до основания Лира, Гали, Ристерн, Танис… На северо-востоке нет больше сорока четырех городов. На восточном побережье не сохранилось ни единого. На севере уцелел только величественный Калурн…

— А сегодня ночью падет и сам город Пта, — внешне бесстрастно сказал Холройд. — Нет, Лоони, мы ничего не можем сделать. Даже если вмешаемся и попытаемся кого-то спасти, польза от нас окажется ничтожно малой…

Он замолчал. Лоони почувствовала, как он весь напрягся. Его темный смутный силуэт повернулся: Холройд вглядывался в сторону северной окраины.

Потом Холройд сказал:

— Ты слышишь?..

Лоони прислушалась. Сперва ей показалось, что это вой ветра, предвещающего циклон. Но нет! Это был не вой ветра. С черного неба на севере долетал ужасающий клекот:

— Ск-к-к-р-р-р-и-и-и-р-р-р…

Первый звук прозвучал как сигнал. Потом по округе пронесся громом страшный, чужой, грубый крик огромных прожорливых птиц. Сто тысяч, пятьсот тысяч, десять миллионов летающих скриров-убийц орали в поднебесье. Ночь превратилась в кровавый кошмар, в страшную бойню.

Позже, когда все осталось уже позади и они очутились на своем тихом зеленом острове, Холройд неистовствовал:

— Пусть только попадется мне в руки, я разорву ее на мелкие кусочки, я смешаю ее…

Потом его ярость поутихла. Теперь он и в самом деле знал, что собирается сделать с Инезией, женщиной-демоном, когда она попадет к нему в плен.

Но не везде города были так же беззащитны перед захватчиками, как Пта. В битве за Гонволан большие и малые отряды сражались со скрирами с помощью шестов-рогаток и пик… Подтягивалась регулярная армия. Холройд знал о больших успехах на востоке, где подразделения на скрирах защищали от оккупантов каждый квартал, каждую улицу, каждый дом… Иной раз они побеждали, держались день, неделю, пока генеральный штаб нападавших не собирал силы для удара и превосходящими силами боевых скриров подавлял любое сопротивление.

Холройду казалось, что в истории войн еще не было столь огромной армии, подобной той, какую удалось собрать Гонволану. Она была так велика, что любых запасов продовольствия хватало от силы на несколько дней. Огромные количества людей, оголодавших и обезумевших от голода, начинали поедать своих гримбов и скриров, с подозрением косясь друг на друга. Два раза Холройду привелось увидеть, как люди ели человечину…

И все же ему не оставалось ничего, другого, как только ждать и ждать. Не раз они вдвоем с Лоони устраивали военный совет, не раз разрабатывали планы: женщина в мертвом теле утопленницы и мужчина, в чьем божественном теле поселился дух давным-давно развеявшегося в прах танкиста из сорок четвертого года двадцатого века… Темные глаза Холройда с каждым днем горели все более неистовым огнем. Потому что он видел: каждый день увеличивает и множит ужасы вокруг. В нем нарастал божественный гнев Пта. Настанет день, когда этот могучий гнев изольется на Инезию.

— Меня все мучает загадка этого пресловутого божественного могущества, — со вздохом сказал Холройд как-то ночью, когда они с Лоони сидели на пригорке, поросшем мягкой травой, у себя на островке. — На самом деле все это достаточно просто. Во-первых, ты обладаешь способностью проецировать свою сущность, которую в мое время называли душой, в других людей. Во-вторых, можешь переносить свое тело в любую точку пространства. Вот, собственно говоря, и все. К этому мало что можно добавить. Разве что способность оказывать воздействие на ткань времени, соединяя прошлое и будущее. В недавнее прошлое можно проникать — с трудом, медленно. Но, используя спирали времени, гораздо легче перескакивать с параллельной точки одного витка на другой. Вот так Инезия заставила меня совершить прыжок в двести миллионов лет. Есть и другие виды могущества. Например, мысленное путешествие, в которое брала меня с собой золотоволосая богиня. Но самое удивительное для меня — это уровни магической защиты Пта. Ведь это не более чем гипноз! Всего лишь игра воображения, имеющая значение лишь для тебя и Инезии. И несмотря на то, что Инезия верит в свое всемогущество, даже она не в силах прыгнуть выше головы, выйти за рамки возможного…

Лоони тихо откликнулась в темноте:

— Знаешь, старый и мудрый Пта хорошо понимал природу человеческого мышления. Он обнаружил, что человеческое сознание на протяжении долгого времени не может следовать больше, чем шести-семи программным установкам. Если ты задумаешься над защитными чарами, которыми окружил себя Пта, то поймешь, насколько тщательно он их выбирал.

Холройд устало кивнул. Больше в ту ночь они на эту тему не говорили.

Однако почти через месяц Холройд вернулся к той давней беседе:

— Ты хорошо знала прежнего Пта… Ответь мне: что он любил? Зачем ему нужно было воплощаться в человека? И для чего он стремится к слиянию со своим народом? Судя по внешним проявлениям и ничтожным результатам, это было величайшей ошибкой… Ни к чему хорошему не привело…

Худощавая женщина покачала головой:

— Ты не видишь себя со стороны, Питер Холройд. А я вижу. Ты становишься Пта, каким я его знала, прежним Пта, великим, мудрым, неукротимым Пта. Погляди на себя, говорю я тебе, и ты увидишь Пта таким, каким он был, — она закончила совсем беззвучно, — и таким, каким он станет.

Холройд хотел было возразить, но Лоони ему не позволила:

— Разве все эти ужасные бедствия произошли из-за стремления Пта слиться со своим народом? Пта говорил: в мире становится все больше бесчеловечного, злого, темного, несправедливого, ложного… И все это можно перебороть, только вернувшись к источнику божественной благодати — жизненной стойкости людей. Если чаяния Пта сбываются, то не надо бояться бедствий: чем больше вокруг греха и гибели, тем сильнее это подтверждает, что впереди возрождение надежды. А что касается твоих сомнений, могу смело ответить тебе: все, чего желал бы сам Пта, я вижу теперь в тебе. Ты без рассуждений чутьем ощущаешь, что такое истина, а что — всего лишь ее видимость, ты борешься за справедливое дело и веришь, что зло будет наказано, ты умеешь применяться к обстоятельствам и побивать врага его же оружием и в то же время не жертвуешь ни одним из своих добрых свойств. Не терпишь пороков, но не теряешь честных намерений.

Холройд почувствовал, что она затаила дыхание. Потом, осмелев, еле слышно спросила:

— Пта, ты чувствуешь себя… сильнее? Твое могущество… растет?

Холройд ответил не сразу. Он искал ответа в самом себе. И, кажется, нашел его:

— Да… да, я чувствую…

Так прошло сто двенадцать дней и ночей. Каждый день Холройд с помощью Лоони устраивал себе проверку. И вот, наконец, у него получилось то, чего он раньше не умел делать. Теперь он мог перемещать свое тело в любую точку пространства. И на сто тринадцатое утро они с Лоони смогли отправиться в путь, не используя воду в качестве катализатора.

Перед тем как пуститься в дорогу, они прошли по своему островку, где пережили самые счастливые часы своей близости. Холройд и Лоони посмотрели друг на друга и сдержанно улыбнулись.

Время действовать пришло.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 [ 17 ] 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.