read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



лужайке? Если бы они попали в тыл к врагу или зашли с фланга, партизанам
точно бы удалось прорваться. И "черные" были бы окружены.
- Да нет, - ответила Бекки. - Я просто не обладаю такой силой. Одно дело
- переместить небольшую группу и совсем другое - оперировать огромными
массами. В моих силах перебросить всего несколько человек...
- И вот еще что мне пришло в голову, - перебил ее я. - Допустим, мы
перенесемся в лагерь противника и даже сломаем им машину. Но вот вопрос: как
мы оттуда выберемся?
Бекки отвернулась.
- Главное будет продержаться до тех пор, пока партизаны не пойдут в
наступление, - ответила она. - Мы можем спрятаться.., или убежать.., в
зависимости от обстоятельств.
- Понятненько, - вздохнул я, вдруг почувствовав, как у меня пересохло во
рту.
В общем-то, она могла и не отвечать на этот вопрос - я заранее знал, что
услышу в ответ.
Барри только улыбнулся и кивнул. Тоже мне - мистер Ледяное Спокойствие. У
них это любят: мол, вернемся со щитом - или на щите... Даже песни про это
сочиняют. Что до меня, так мне совершенно ясно: даже если мы и проникнем
туда и все у нас получится, нам все равно не суждено остаться в живых Другое
дело, что, если мы этого не сделаем, тогда погибнут мои родители.
Только не говорите мне, что я должен проявлять благородство и
самоотверженность и думать о судьбе всей зоны. Да, я не благородный и не
самоотверженный. Что для меня какая-то абстрактная "зона"? Единственные
люди, о которых я беспокоюсь по-настоящему, - это мои родные. К святости я
не стремлюсь и вообще считаю, что весь этот героизм - сплошная глупость.
Поэтому я сказал:
- Что ж, ничего лучшего я придумать не могу.
- Тогда нам надо поскорее трогаться, - заявила Бекки. - А то вот-вот
пойдет дождь и размоет все мои значки. - Она окинула взглядом свои
художества.
- Хорошо бы как-нибудь сообщить о себе тете Мерил и дяде Джорджу, -
заметил я.
- Если у нас все получится, то они очень скоро узнают обо всем сами, -
сказал Барри и достал из кармана складной нож. - Пожалуй, пока мы здесь,
срежу-ка я какое-нибудь деревце. Если обрезать сучки, получится отличная
штука.
Бекки взглянула вверх на наползающие тучи:
- Ладно, только давай побыстрей.
Барри слегка углубился в лес, и я проводил его взглядом.
На руку мне упала первая капля, потом вторая упала на щеку. Рядом в
кустах послышался какой-то шорох, но я подумал, что это ветер.
- Крутая же ты девчонка, Бекки, - сказал я, но она ничего мне не
ответила.
Вместо этого она начала раскладывать сухие палочки возле одного из своих
рисунков. И принялась тихонько, едва слышно, напевать.
Некоторое время я смотрел на нее. Узор, который сестренка выкладывала из
палочек, был немного похож на тот, что она выкладывала из медных
стерженьков, когда перемещала меня в первый раз. Во всяком случае, я заметил
в нем некоторые общие фигуры. Когда она закончила, то встала и оценивающе
оглядела проделанную работу - при этом она не прекращала тихо и заунывно
напевать. Немного погодя ее пение стало сопровождаться каким-то странным
клацающим звуком - сначала я даже не понял, как она его производит.
Чуть позже появился Барри, уже вооруженный, и встал рядом со мной. Лицо
его было еще даже более бесстрастным, чем обычно, взгляд полон решимости. -
Ну все, - объявил он. - Я готов. Бекки ничего не ответила - только пение ее
стало громче, а клацанье теперь еще и перемежалось с каким-то скрежетом.
Потом я понял, что это было: в левой руке у нее я заметил два небольших
гладких камушка. Их-то она и терла друг об друга, а иногда и стукала ими в
такт своей песне. И вдруг я почувствовал близость чего-то легкого,
дрожащего...
Я рывком повернул голову налево, и у меня вырвался невольный вздох. Это
был туман! Он вернулся на свое прежнее место между деревьями. Поначалу
зыбкий и негустой, он на глазах набухал влагой и уплотнялся.
Только сейчас я заметил, что один из рисунков Бекки простирается как раз
в сторону места, над которым висела теперь дымка, - словно дорожка, ведущая
в туман.
На меня снова упали дождевые капли, вокруг нас уже вовсю бушевал ветер,
но этому туману было все нипочем.
Наконец Бекки поднялась с земли и пошла по кругу, осторожно ступая между
узорами. Нам она жестом велела идти за ней след в след.
Я пристроился за Бекки, а Барри - за мной. Мы двигались против часовой
стрелки, петляя, словно в каком-то лабиринте. Все это время Бекки не
переставала скрежетать камушками и петь. Иногда ее пение тонуло в порывах
ветра и шуме дождя, который теперь уже поливал вовсю. И вот мы сделали
последний круг и оказались как раз напротив дорожки, ведущей в туман. Краем
глаза я заметил справа от себя какое-то движение. Но уже через три шага
напрочь забыл об этом.
Мы вошли в туман - сразу звуки грозы почти что стихли и перестал капать
дождь. Ощущения были примерно те же, что и в прошлый раз. Мы шли и шли, и
казалось, жалкое белое облачко, в которое мы забрели, не в состоянии
вместить такие просторы. Земля под ногами стала мягкой, как трясина. Бекки
продолжала петь, но каким-то другим, будто чужим, голосом. Кроме ее песни, я
ничего больше не слышал - даже собственного дыхания.
Вокруг нас плотной стеной стоял жемчужно-серый сумрак. Прямо перед собой
я с трудом различал спину Бекки, а позади себя даже не слышал, а лишь смутно
ощущал шаги Барри. И все-таки пробираться сквозь эту муть всем вместе было
гораздо легче, чем шагать в ярком свете, но одному.
Наконец белая стена перед нами начала растворяться, а потом и вовсе
исчезла. Теперь мы шли по лесу. Стояла глубокая ночь. Прошло еще какое-то
время, прежде чем Бекки подняла руку и остановилась.
- Что там? - шепотом спросил я.
- Пришли, - сказала она.

Глава 11
Мы присели на землю, и Бекки тихонько развела руками листву, чтобы
показать нам, куда именно мы пришли.
Прямо перед нами был военный лагерь. Тут и там стояли палатки, валялись
на земле свернутые походные матрасы, горели костры и ходили дозором
вооруженные охранники. Вдалеке, слева от нас, громоздилось еще какое-то
строение - по всей видимости, партизанский объект. Должен сказать, что по
виду он ничуть не напоминал электростанцию - во всяком случае, я таких не
видел. Это было гигантское сооружение, обнесенное забором из проволоки и
состоящее из множества высоких, хрупких на вид башенок - каждую из них
окружал ореол голубого света. Между ними располагались более приземистые
постройки в форме кубов. Связывали же всю конструкцию воедино протянутые от
одного здания к другому спиралевидные канаты. Кое-где были видны одинокие
фигурки людей - видимо, охранников.
Я посмотрел направо - совсем вдалеке маячила горная гряда. На пологих
склонах тоже наблюдались признаки жизни: горели костры, бродили патрульные.
Скорее всего там обосновались повстанцы. Возможно, где-то среди них были и
мои родители...
Бекки слегка пошевелилась и отвлекла нас с Барри от созерцания
окружающего пейзажа. Я вопросительно взглянул на нее и обнаружил, что она
внимательно смотрит налево, куда-то вдаль. Я, конечно, тоже стал смотреть
туда и поначалу не заметил ничего особенного.
Но затем, когда я несколько раз обшарил взглядом пространство, лежащее за
лагерем, я увидел какие-то движущиеся черные точки.
- Наверное, это их дополнительные войска... - послышался шепот Барри. -
Похоже, они решили подтянуть туда артиллерию.
Бекки снова пошевелилась.
- Надо срочно к ним внедряться, - сказала она.
- Скорее всего "черные" постараются поберечь патроны для дневного
времени, - заметил Барри. - Гораздо удобнее, когда видишь, во что ты
стреляешь.
- Даже если так, нам все равно некогда ждать. Мои чары лучше всего
действуют ночью - да и повстанцам надо получить подмогу как можно быстрее. И
потом, нужно еще время, чтобы перебросить войска и объяснить им, что к
чему...
- Пожалуй, ты права, - согласился Барри. - Так что же делать?
- Сейчас мне понадобится полная тишина - минут на десять, - произнесла
Бекки. - Я должна выставить защитное поле. Я скажу, когда все будет готово,
- и тогда сразу же идем в лагерь.
- А ты знаешь, в какой из палаток находится их машина? - спросил я.
- Нет, - ответила она. - Придется поискать.
- Мне кажется, надо смотреть в тех, которые стоят на более возвышенном
месте, - высказал предположение Барри. - Может быть, вот в этой, большой,
ближе к краю.
- Ну что ж, тогда с нее и начнем, - решила Бекки.
Мы встали с колен и, отойдя немного назад от своего наблюдательного
пункта, вышли на небольшую полянку. Там Бекки снова уселась на землю. По
виду можно было подумать, что она просто глубоко задумалась. Я расположился
слева от нее, Барри - справа. Некоторое время мы просто сидели и ждали - как
вдруг я начал что-то чувствовать.
Лес как будто ожил вокруг нас. Теперь тень от деревьев окутывала наши
тела, словно тончайшей паутиной. Нет, эта штука была даже тоньше, чем
обычная паутина. Она скорее напоминала легкий ветерок - если бы он вдруг
стал просто тканью. По-настоящему, конечно, никакого ветра не было.
Тут Бекки встала.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 [ 17 ] 18 19 20
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.