read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



своей неустойчивости применяется лишь как примесь во взрывчатых составах.
- Но разве может какое-нибудь орудие, будь оно из самой
высококачественной стали, выдержать давление такого взрыва? - усомнился
Марсель. - После трех-четырех выстрелов ваша пушка износится и прид„т в
совершенно негодное состояние.
- Пусть она выстрелит только один-единственный раз - этого будет
достаточно.
- Дорого обойдется вам такой выстрел!
- Один миллион - столько, сколько обошлось мне это орудие.
- Миллион за один выстрел?
- Ну что ж, если он произведет разрушений на миллиард!
- На миллиард! - повторил Марсель, но тут же, спохватившись, подавил
восклицание ужаса, смешанного с невольным восхищением этим смертоносным
орудием. Сделав над собой усилие, он сказал спокойным голосом: - Да, это,
конечно, замечательное орудие, но при всех своих несомненных достоинствах
оно как раз подтверждает мою мысль: усовершенствование, подражание, но
ничего нового.
- "Ничего нового"! - фыркнул герр Шульце, насмешливо пожимая плечами. -
Ну хорошо. Я, кажется, вам уже говорил, что у меня от вас нет никаких тайн.
Идемте.
Они вышли из каземата и при помощи гидравлической подъемной машины
спустились в нижний этаж. Здесь, в большом зале, на полу стояли ряды
продолговатых, цилиндрической формы предметов, которые издали можно было
принять за снятые с лафетов пушки.
- Вот наши снаряды, - сказал герр Шульце. На этот раз Марсель должен был
признать, что ничего подобного ему никогда не приходилось видеть.
Это были громадные цилиндры двух с половиной метров длины и метр с лишним
в диаметре, в свинцовой оболочке, на которой легко отпечатывались нарезы
орудия, сзади цилиндр был закрыт стальным диском, закрепленным болтом, а
спереди оканчивался стальным сигарообразным наконечником, снабженным
ударником.
В большом зале на полу стояли ряды продолговатых цилиндрической формы
предметов, которые можно было принять за снятые с лафетов пушки.
Трудно было определить по наружному виду, в чем заключались особые
свойства этих снарядов, но, глядя на них, чувствовалось, что они таят в себе
такую страшную разрушительную силу, какой еще не видывал мир.
- Что, не догадываетесь? - спросил герр Шульце, видя недоумение Марселя.
- Нет, честно признаюсь, не понимаю, зачем нужен такой длинный и такой,
если судить по виду, тяжелый снаряд.
- Вид обманчив, - сказал Шульце. - Вес его мало чем отличается от веса
обыкновенного снаряда такого же калибра. Но я вам сейчас расскажу. Это
снаряд-ракета из стекла в дубовой обшивке, заряженный под давлением в
семьдесят две атмосферы жидкой углекислотой. При падении свинцовая оболочка
разрывается, и жидкость превращается в газ В результате этого температура в
окружающей зоне понижается на сто градусов ниже нуля, и вместе с тем
огромное количество углекислого газа распространяется в воздухе. Всякое
живое существо, находящееся в пределах тридцати метров от места взрыва,
должно неминуемо погибнуть от этой леденящей температуры и от удушья
Тридцать метров - это, так сказать, исходная цифра, на самом же деле
действие снаряда охватывает, вероятно, значительно большую площадь, примерно
сто, двести метров в окружности. Тут надо учесть еще одно благоприятное для
нас обстоятельство, а именно то, что углекислый газ благодаря своей тяжести
надолго задерживается в нижних слоях атмосферы, в силу чего охваченная его
действием зона остается зараженной в течение нескольких часов после взрыва и
всякое существо, осмеливающееся проникнуть туда, погибает Как видите,
выстрел из моей пушки дает двоякий результат - мгновенный и длительный! И
при этом раненых не бывает - одни трупы.
Профессор Шульце явно наслаждался, расписывая достоинства своего
изобретения К нему вернулось его прекрасное настроение, он раскраснелся, он
весь сиял от гордости и показывал все свои тридцать два зуба.
- Представьте себе, - продолжал он, - несколько таких орудий, жерла
которых направлены на осажденный город. Предположим, что на каждый гектар
поверхности требуется одна пушка Тогда, значит, для уничтожения города в
тысячу гектаров надо располагать сотней батарей по десяти орудий в каждой И
вот вообразите себе все наши орудия на местах, для каждого выбрана цель,
погода благоприятная, ясная. По электрическому проводу дается общий сигнал -
и в одну минуту на площади в тысячу гектаров не останется ни одного живого
существа! Целый океан углекислоты затопит город! А знаете, что навело меня
на эту мысль? Медицинский отчет о смерти мальчика-шахтера в шахте Альбрехт в
прошлом году. Правда, что то в этом роде мне мерещилось еще в Неаполе, когда
я осматривал "Собачий грот". Но только после этого случая моя мысль обрела
подходящий импульс. Ну-с, вам теперь ясен принцип моего изобретения?
Искусственно созданный океан чистой углекислоты! Целый океан! А ведь
известно, что присутствие одной пятой этого газа в воздухе уже делает его
непригодным для дыхания.
Марсель стоял молча. Ему в сущности нечего было сказать Герр Шульце
наслаждался полным торжеством, поэтому он даже несколько смягчился.
- Меня только одно не удовлетворяет, - сказал он.
- Что именно? - спросил Марсель.
- А то, что мне не удается добиться того, чтобы выстрел и взрыв были
совершенно бесшумны Досадно, что выстрел из моего орудия слишком напоминает
выстрел самой обыкновенной пушки. Подумайте только, что было бы, если б и то
и другое происходило совершенно бесшумно! Эта неожиданная смерть, которая
прилетает беззвучно ясной, тихой ночью и настигает внезапно сотни тысяч
людей ..
Воображаемая картина так увлекла герра Шульце, что он замолчал,
поглощенный своей мечтой, которая, в сущности, была не чем иным, как манией
величия. Марсель неожиданно вывел его из этого блаженного состояния.
- Все это, конечно, превосходно, действительно превосходно, - сказал он.
- Но соорудить тысячу таких пушек - на это нужно время и деньги..
- Деньги? Денег у нас хватит! А время? Временем распоряжаемся мы.
Этот немец, истинный представитель своей нации, говорил с полным
убеждением, искренне веря своим словам.
- Допустим, - продолжал Марсель. - Конечно, ваш снаряд, наполненный
углекислотой, не такая уж новинка - снаряды с удушливыми газами были
изобретены уже давно, но что касается его разрушительной силы, она
чудовищна, с этим спорить не приходится. Тут только...
- Что только?
- Не слишком ли мал его удельный вес? Пролетит ли он сорок километров?
- С меня достаточно, если он пролетит восемь, - усмехаясь, ответил герр
Шульце. - Но вот, - добавил он, показывая на другую бомбу, - вот вам
чугунный снаряд. Он с начинкой. Эта начинка представляет собою сотню
маленьких, симметрично расположенных пушечек, которые входят одна в другую
наподобие цилиндров в подзорной трубе. Эти пушечки, которые после взрыва
разлетаются, как снаряды, через мгновение выбрасывают из себя маленькие
бомбы с зажигательными веществами. Это все равно как если бы я бросил в
пространство целую батарею, способную охватить пожаром и смертью весь город,
объять его со всех сторон бушующим, неугасимым огнем. И вес этого снаряда
рассчитан точно - как раз на сорок километров! Вскоре я произведу один опыт,
и тогда те, что сомневаются, смогут собственными руками ощупать сотни тысяч
трупов, которые мой снаряд уложит на месте.
Чудовищные зубы Шульце так и сверкали. Марсель с наслаждением выбил бы
ему пяток-другой. Но, сделав над собой усилие, он сдержался. Он узнал еще
далеко не все, что ему было нужно.
- Да, - повторил герр Шульце, - скоро мы произведем решительный опыт.
- Как? Где? - вскричал Марсель.
- Как? Да вот при помощи одного из этих снарядов, который, будучи выпущен
из моего орудия, перелетит горный кряж Каскад-Маунтс. Вы спрашиваете, где
будет произведен опыт? Над городом, который лежит от нас на расстоянии
сорока километров. Город этот не ожидает, что на него обрушится такой
громовой удар, а если бы даже и ожидал, ему нечем защитить себя от его
испепеляющей силы. Нынче у нас пятое сентября, так вот, тринадцатого
сентября, в одиннадцать сорок пять вечера, Франсевилль изчезнет с лица
земли! Его постигнет участь Содома*. Профессор Шульце низринет на него пламя
с небес.
* Содом - по библейской легенде город, который за грехи его жителей был
уничтожен огнем, сошедшим с неба.
Марсель от этого неожиданного заявления весь похолодел. К счастью, Шульце
не заметил впечатления, какое произвели на слушателя его слова, и продолжал
с жаром:
- Мы здесь, в Штальштадте, делаем как раз обратное тому, что делают
изобретатели Франсевилля. Мы стремимся сократить человеческую жизнь, тогда
как они изыскивают способы продлить ее. Но их усилия обречены на гибель, и
только смерть, которую мы ниспошлем на них, даст место новой жизни. Однако
все в природе имеет свой смысл, и доктор Саразен, основав свой город,
предоставил мне, сам того не зная, прекрасный материал для опытов.
Марсель слушал его и не верил своим ушам.
- Но, сударь, - вымолвил он наконец с невольной дрожью в голосе, которая
как будто на мгновение привлекла внимание стального короля, - ведь жители
Фралсевилля не сделали вам ничего дурного! Насколько мне известно, у вас нет
повода искать с ними ссоры.
- Дорогой мой, - отвечал Шульце, - в вашем, вообще говоря, недурно
устроенном мозгу сохранились кое-какие вздорные кельтские идеи, и, если бы
вам предстояла долгая жизнь, они могли бы сильно повредить вам. Добро, зло,
право - все это вещи относительные и весьма условные. В мире нет ничего
абсолютного, за исключением великих законов природы. Один из этих законов -
борьба за существование - столь же непреложный, как закон всемирного
тяготения. Пытаться уклониться от него бессмысленно. Надо жить и действовать
так, как он нам диктует. И вот потому-то я и уничтожу город доктора



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 [ 17 ] 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.