мы просто не поместимся в звездолете.
действовать на Фенрисе, попытаются захватить шахты. Освободим и вооружим
эмигрантов. Они не умеют вести уличные бои, но смогут хотя бы защищать
занятые нами купола.
удерживать шахты? А если на нас пойдут патрули?
нужно, всяких "но", "если" и прочих неясностей. Но в целом Саммс меня
убедил: чем медленно отступать перед компаниями - а именно это мы все
время и делаем, - рискнем на большую игру. Захват заложников и встреча с
Кулланом - наш козырной ход. Пусть даже акция провалиться - о ней
заговорят, а для компаний подобная огласка вредна, особенно в данный
момент.
прогнусавил Эберс, воздев глаза вверх. - Ладно, может, шанс и вправду
есть. Но какой же он маленький, этот шанс!
двинулись за шефом к выходу. Когда замерзшая река осталась позади, Хоган
заговорил с терранцем:
планы.
неодобрительно буркнул Рисдайк.
возразил Джоктар. И затем тихо, чтобы не слышали остальные, спросил шефа:
светило Террана. Голубой свет падал на заросший кустарником склон, где тут
и там были разбросаны купола, защищающие жерла шахт компании Харбанд.
Купола были ярко освещены, а на прилегающих к ним территориях постоянно
рыскали лучи мощных прожекторов. Кроме того, периметр этих территорий был
обнесен ультразвуковой оградой. Мощные вибраторы создавали непреодолимое
препятствие и для злоумышленников, и для хищных зверей. Все эти меры,
подумалось Джоктару, делают их затею абсолютно нереальной.
и проговорил:
освещенный участок. Да и ультразвуковой барьер... Если, конечно...
началась, не поздно удрать. Ну что, герои?
отрывая глаз от серебристой иглы корабля в ночном небе.
купола, по которым то и дело скользили лучи прожекторов.
расположенную неподалеку придорожную станцию. Радиоустановку разбили,
увели джампер и тягач. Теперь эти машины везли сюда вооруженный отряд.
Было обговорено, что для подошедших машин барьер будет отключен. А
приехавшие люди позаботятся, чтобы его не включили, прежде чем все не
окажутся внутри охраняемой зоны.
махина тягача. Раздался протяжный свист, какие-то тени засновали в
темноте. Вот послышался вдалеке ответный свист, в ближайшем куполе замигал
огонек, ему ответили из джампера вспышкой прожектора.
плечу с Джоктаром.
ли он благополучно вибрационные ножи, или они разорвут на части его мышцы
и нервы.
где его тотчас захватил и повел луч прожектора. В свете другого луча
двигался тягач. Если появление здесь в этот момент машин покажется охране
подозрительным, вот-вот поднимется тревога. Джоктар положил палец на
спусковой крючок бластера.
кузовов посыпались люди и со всех ног кинулись к куполам. Тишину взорвало
рявканье ворпов и треск бластеров. От вспышек выстрелов вокруг стало
светло, как днем.
комплекции скоростью мчался Руз. Вот траппер свернул влево, Джоктар и
Рисдайк устремились за ним.
звездолете наверняка оставался часовой. Успеет ли он, заметив опасность,
закрыть люки? Руз припал на колено, выстрелил. Рисдайк припустил еще
быстрее к кораблю. На мгновение вспышка выстрела осветила борт, темный
овал люка и падающую наземь скорченную фигуру часового. Рисдайк был уже у
трапа, Джоктар полез по ступеням следом за пилотом. Сейчас обе их фигуры
были отличной мишенью на серебристом фоне корабля. Вот они уже внутри;
летчик тут же побежал к кабине. Джоктар немного отстал, осматриваясь в
коридоре. Хотя пилот накануне прочел ему целую лекцию о типах кораблей,
ориентировался он в запутанных переходах слабо. Да и как узнать, какого
типа этот корабль?
одной из запертых кают или в трюме. Но времени на обыск не оставалось. Вот
в чрево корабля вскочил Руз и быстро задраил люк. Сейчас же звуков боя не
стало слышно, лишь их собственные шаги гулко разносились по огромной
металлической сигаре.
внимательно изучал знаки и символы на клавишах. Руз запер дверь и
плюхнулся в кресло. Джоктар тоже сел, восстанавливая дыхание после бешеной
гонки. Теперь они, наконец, в относительной безопасности.
спросил траппер.
сжечь нас своими хвостовыми дюзами? Но это и для патруля будет равносильно
самоубийству. Так что операция продолжается, братцы!
9
какой-то рычаг и удовлетворенно откинулся в кресле.
посмеют приблизиться. Откинувшиеся заслонки демонстрировали закопченные
жерла дюз, из которых в любую минуту могла извергнуться смерть. Их
корабль, приспособленный для пассажирских перевозок, прежде выполнял
патрульные рейсы, на нем сохранилось мощнейшее вооружение для покорения
враждебных миров. Руз развеселился:
вон ту кнопку, белую, слева в четвертом ряду.
видны купола, вокруг которых мелькали вспышки выстрелов.
и нажал какую-то кнопку. В темном небе над куполами появился маленький
шарик света, который начал быстро разбухать. Через минуту ослепительное
сияние залило все небо, вспышки бластеров и ворпов с трудом угадывались в
этом море зеленоватого света.
перевел прицел и... ураган зеленого света забушевал в горах позади
куполов. Когда огонь погас, на месте острой скалы не осталось ничего,
кроме огромной воронки с гладкими стеклянистыми краями. Яма все росла, все
углублялась, пока окончательно не истощилась энергия выстрела.
весело потер руки Руз. - Не удивлюсь, если одна из шахт стала теперь вдвое
шире. Слушай! - продолжал траппер, - а что, неплохая идея: разнести их
шахты в клочья?