read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



мы просто не поместимся в звездолете.
- Выберем комитет, - предложил Хоган. - Остальные наши будут
действовать на Фенрисе, попытаются захватить шахты. Освободим и вооружим
эмигрантов. Они не умеют вести уличные бои, но смогут хотя бы защищать
занятые нами купола.
- Новое дело, - не унимался Эберс. - Сколько же времени придется
удерживать шахты? А если на нас пойдут патрули?
- В этом плане, - сказал Хоган, вставая и прохаживаясь, - больше, чем
нужно, всяких "но", "если" и прочих неясностей. Но в целом Саммс меня
убедил: чем медленно отступать перед компаниями - а именно это мы все
время и делаем, - рискнем на большую игру. Захват заложников и встреча с
Кулланом - наш козырной ход. Пусть даже акция провалиться - о ней
заговорят, а для компаний подобная огласка вредна, особенно в данный
момент.
- Нас запомнят героями, павшими за лучшую долю, - меланхолически
прогнусавил Эберс, воздев глаза вверх. - Ладно, может, шанс и вправду
есть. Но какой же он маленький, этот шанс!
- Из маленьких шансов состоит большая история человечества.
Хоган взял свой мешок и приладил за спиной.
- Тебе Неркс подаст сигнал к началу операции?
- Обязательно. Ваше дело - собрать людей.
- Договорились. Пошли, - кивнул Хоган своим. Джоктар, Руз и Рисдайк
двинулись за шефом к выходу. Когда замерзшая река осталась позади, Хоган
заговорил с терранцем:
- Как тебе показался Саммс?
- Он остался очень огорченным.
- Почему?
- Ты стал играть картами, которые он кропил, чтобы сыграть самому.
- Да, - рассмеялся Хоган, - мне пришлось внести свои поправки в его
планы.
- Но ты поддержал его, а глядя на тебя, и Эберс вошел в дело, -
неодобрительно буркнул Рисдайк.
- Хоган предложил нам свой, гораздо глубже проработанный план, -
возразил Джоктар. И затем тихо, чтобы не слышали остальные, спросил шефа:
- Ты человек Куллана?
- У тебя, я вижу, богатая фантазия, бой, - усмехнулся в ответ Хоган.

На фенрианском небе сияла луна. Она была ярче, но холоднее, чем ночное
светило Террана. Голубой свет падал на заросший кустарником склон, где тут
и там были разбросаны купола, защищающие жерла шахт компании Харбанд.
Купола были ярко освещены, а на прилегающих к ним территориях постоянно
рыскали лучи мощных прожекторов. Кроме того, периметр этих территорий был
обнесен ультразвуковой оградой. Мощные вибраторы создавали непреодолимое
препятствие и для злоумышленников, и для хищных зверей. Все эти меры,
подумалось Джоктару, делают их затею абсолютно нереальной.
Хоган будто подслушал его мысли. Привстав, он приложил к глазам окуляры
и проговорил:
- Еще бы. Никому, в том числе и нам, не удастся незамеченными пересечь
освещенный участок. Да и ультразвуковой барьер... Если, конечно...
- Опять "если", "но", "может быть"... Вибраторы отключит Неркс.
- Это точно? - беспокойно прошептал Рисдайк.
- Что-то вы носы повесили, - засмеялся Хоган. - Операция еще не
началась, не поздно удрать. Ну что, герои?
- Вот он! - выдохнул Рисдайк. Бывший летчик весь подался вперед, не
отрывая глаз от серебристой иглы корабля в ночном небе.
- Значит, все правда. - Окуляры шефа были направлены не в небо, а на
купола, по которым то и дело скользили лучи прожекторов.
К ним подполз еще один налетчик.
- Джампер приближается, - сообщил он. - Наши подали сигнал готовности.
Согласно плану операции, они несколько часов назад ворвались в
расположенную неподалеку придорожную станцию. Радиоустановку разбили,
увели джампер и тягач. Теперь эти машины везли сюда вооруженный отряд.
Было обговорено, что для подошедших машин барьер будет отключен. А
приехавшие люди позаботятся, чтобы его не включили, прежде чем все не
окажутся внутри охраняемой зоны.
Маленький джампер был уже близко; за ним из-за поворота выкатилась
махина тягача. Раздался протяжный свист, какие-то тени засновали в
темноте. Вот послышался вдалеке ответный свист, в ближайшем куполе замигал
огонек, ему ответили из джампера вспышкой прожектора.
- Лишь бы никто не напутал с сигналами, - процедил Хоган, лежа плечом к
плечу с Джоктаром.
Ультразвук невидим. Водителю джампера оставалось только гадать, минует
ли он благополучно вибрационные ножи, или они разорвут на части его мышцы
и нервы.
Характерными неровными прыжками джампер достиг открытого пространства,
где его тотчас захватил и повел луч прожектора. В свете другого луча
двигался тягач. Если появление здесь в этот момент машин покажется охране
подозрительным, вот-вот поднимется тревога. Джоктар положил палец на
спусковой крючок бластера.
Луч одного из прожекторов очертил полукруг, затем уперся в небо.
- Есть сигнал.
Неркс действовал минута в минуту.
Машины на максимальной скорости прошли зону ультразвука - пронесло! Из
кузовов посыпались люди и со всех ног кинулись к куполам. Тишину взорвало
рявканье ворпов и треск бластеров. От вспышек выстрелов вокруг стало
светло, как днем.
В первой волне нападающих бежал и Джоктар. Рядом с непостижимой для его
комплекции скоростью мчался Руз. Вот траппер свернул влево, Джоктар и
Рисдайк устремились за ним.
Корабль уже стоял на поле. Команда отправилась отдыхать в купола, но в
звездолете наверняка оставался часовой. Успеет ли он, заметив опасность,
закрыть люки? Руз припал на колено, выстрелил. Рисдайк припустил еще
быстрее к кораблю. На мгновение вспышка выстрела осветила борт, темный
овал люка и падающую наземь скорченную фигуру часового. Рисдайк был уже у
трапа, Джоктар полез по ступеням следом за пилотом. Сейчас обе их фигуры
были отличной мишенью на серебристом фоне корабля. Вот они уже внутри;
летчик тут же побежал к кабине. Джоктар немного отстал, осматриваясь в
коридоре. Хотя пилот накануне прочел ему целую лекцию о типах кораблей,
ориентировался он в запутанных переходах слабо. Да и как узнать, какого
типа этот корабль?
Нельзя было исключить, что кто-нибудь из экипажа находится сейчас в
одной из запертых кают или в трюме. Но времени на обыск не оставалось. Вот
в чрево корабля вскочил Руз и быстро задраил люк. Сейчас же звуков боя не
стало слышно, лишь их собственные шаги гулко разносились по огромной
металлической сигаре.
Вбежав в кабину, они увидели сидящего перед пультом Рисдайка. Он
внимательно изучал знаки и символы на клавишах. Руз запер дверь и
плюхнулся в кресло. Джоктар тоже сел, восстанавливая дыхание после бешеной
гонки. Теперь они, наконец, в относительной безопасности.
- А что если из Сиваки уже летит сюда патрульный корабль? - беспокойно
спросил траппер.
- А что он сможет сделать, - беззаботно улыбнулся Рисдайк. - Попытается
сжечь нас своими хвостовыми дюзами? Но это и для патруля будет равносильно
самоубийству. Так что операция продолжается, братцы!



9
Пилот уже заканчивал предстартовую процедуру. Наконец, он чуть толкнул
какой-то рычаг и удовлетворенно откинулся в кресле.
- Порядок. Мы в деле.
Джоктар понимал, что их противники знают о возможностях корабля и не
посмеют приблизиться. Откинувшиеся заслонки демонстрировали закопченные
жерла дюз, из которых в любую минуту могла извергнуться смерть. Их
корабль, приспособленный для пассажирских перевозок, прежде выполнял
патрульные рейсы, на нем сохранилось мощнейшее вооружение для покорения
враждебных миров. Руз развеселился:
- Не пощекотать ли их немного?
- Пожалуй. Дадим один залп, чтобы хорошенько их пугнуть. Джоктар, нажми
вон ту кнопку, белую, слева в четвертом ряду.
Юноша тронул кнопку, и один из экранов кабины осветился. В нем были
видны купола, вокруг которых мелькали вспышки выстрелов.
Рисдайк подрегулировал резкость, пробежал пальцами по клавиатуре пульта
и нажал какую-то кнопку. В темном небе над куполами появился маленький
шарик света, который начал быстро разбухать. Через минуту ослепительное
сияние залило все небо, вспышки бластеров и ворпов с трудом угадывались в
этом море зеленоватого света.
- Здорово! - Руз был восхищен. - А теперь куда стрельнем?
- Давай по скале, - предложил пилот. Он произвел новые манипуляции,
перевел прицел и... ураган зеленого света забушевал в горах позади
куполов. Когда огонь погас, на месте острой скалы не осталось ничего,
кроме огромной воронки с гладкими стеклянистыми краями. Яма все росла, все
углублялась, пока окончательно не истощилась энергия выстрела.
- Надеюсь, эта маленькая иллюминация не прошла для них незамеченной, -
весело потер руки Руз. - Не удивлюсь, если одна из шахт стала теперь вдвое
шире. Слушай! - продолжал траппер, - а что, неплохая идея: разнести их
шахты в клочья?
- Идея отличная, - ухмыльнулся Рисдайк. - Но нам приказано ждать. - Он



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 [ 17 ] 18 19 20 21 22 23 24 25 26
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.