Ведь все было ясно и просто!
там, в пяти или десяти милях, висел аэробот. В аэроботе сидел исцик с
чувствительным зрительным прибором и радио. Куда бы не направился Фарр,
радиант в левом плече посылал сигнал. В экране-лорнете Фарр был так же
отчетлив, как ходячий маяк.
Оставайтесь на месте, я пришлю к вам человека с сообщением.
плечо и грудь плетеной металлической тесьмой.
Фарр набрал Санта Монику.
вперед по Бульвару Вильмир, назад, в направлении Беверли Хилл, и убедился,
что он был один. Он использовал все уловки, которые знал. Никто не следил
за ним. Он прошел в клуб Единорога - просторный, пользующийся дурной
репутацией салон с приятным старомодным запахом опилок, воска и пива. Там
подошел к стереоэкрану и вызвал отель "Император". Да, для него было
сообщение. Клерк включил запись, и в следующую секунду Фарр глядел в
массивное сардоническое лицо Пенче. Густой хриплый голос звучал
примирительно: слова были тщательно подобраны и взвешены.
вас случае, мистер Фарр. Мы оба понимаем, что необходимо благоразумие. Я
уверен, ваш визит принесет выгоду вам и мне - нам обоим. Я буду ждать
вашего вызова...
традиционный вопрос:
виноградной лозой и пестром от этикеток. Сто двадцать положений колеса
соответствовали ста двадцати бакам. Он поставил глиняную кружку, и в нее
ударила струя темной жидкости. Бармен выжал грушу до конца и поставил
кружку перед Фарром.
выглядел достаточно благоразумным. "В конце концов, возможно, это неплохая
идея", - снова пришло в голову Фарра, и он вяло отбросил назойливую мысль.
Удивительно, как много масок находит это побуждение. Трудно оградить себя
от них. Прежде всего нужно объявить для себя вето на любую деятельность,
которая включает визит к Пенче. Во избежание компромисса - оцепенение,
контрпобуждение, которое оденет оковы на свободу подсознательной
деятельности. Кутерьма. Как может человек думать ясно, если
подсознательный толчок не отличается от сознательных чувств?!
коротышка со щеками-яблоками и тонкими усиками. Фарр вернулся к своим
мыслям. Интересная психологическая проблема... при других обстоятельствах
Фарр занялся бы ею с удовольствием.
что у меня есть то, что ему нужно... Это может быть только женская особь
дерева..."
никакого смысла встречаться с Пенче.
тоже замешаны в дело, и они тоже уверены, что у него есть женская особь
Дома. Пока они следили за ним, их не интересовало, где он должен скрывать
гипотетическую особь. Пенче, естественно, не хочет, чтобы они это узнали.
Если исцики узнают, что Пенче участвует в деле, первое, что они сделают, -
разорвут договор. Или даже убьют его.
собственные Дома. Они стоили бы ему долларов двадцать-тридцать, а продавал
бы он их в любом количестве по две тысячи за штуку. Он бы стал богатейшим
человеком во Вселенной. Богатейшим человеком в истории Земли. Моголы
древней Индии, магнаты викторианской эпохи, нефтяные бароны
Пан-Евроазиатских синдикатов - в сравнении с ним они бы выглядели нищими!
лишиться монополии. Фарр вспомнил его лицо: хрящеватый нос, глаза, словно
заключенные в стеклянные окошки в стенке доменной печи. Фарр инстинктивно
понял позицию Пенче.
проницательность мозга исциков, фанатическое усердие, с которым они
защищают свое добро. Исцики, в свою очередь, недооценили могучего
богатства Пенче и гениальности земных технологов. Древний парадокс:
неистощимая сила и несокрушимый объект.
может быть, раздавят..."
сюда впутаться, и если бы нашел способ выскочить! Еще бы, - я обладаю
такой силой! Или это лишь кажется?"
бар. Никто не пришел, чтобы следить за ним. Фарр взял кружку и отправился
к столику в темном углу.
момента набега теордов на Тинери. Фарр возбуждал подозрения исциков - они
арестовали его. Он делил заключение с выжившим из ума теордом. Но по
полости корня исцики пустили гипнотический газ. И наверняка изучили его
вдоль и поперек: изнутри и снаружи, разум и тело. Если бы он был
соучастником, они бы узнали это. Если бы он прятал при себе побеги или
семя, они бы узнали это.
возвращение на Землю. Он был приманкой, живцом.
Эндервью были агентами Пенче. Предположим, они поняли опасность, которую
представляет Фарр, и решили убить его? А как насчет Пола Бенгстона?
Возможно, его функции заключались в том, что он шпионил за ними обоими. Он
убил Эндервью, защищая интересы Пенче, либо чтобы завладеть большим куском
добычи. Он провалился. Теперь он под охраной специальной бригады.
заключению: К.Пенче организовал налет на Тинери. Пенче принадлежал
металлический крот, который на глубине тысячи ста футов разрушила затем
металлическая оса. Налет едва не увенчался успехом. У исциков, должно
быть, тряслись поджилки. Они теперь без передышки будут вылавливать
организаторов налета. Несколько смертей не значат ничего. Деньги не значат
ничего. Эйли Фарр не значит ничего...
рассыпанными по плечам волосами задержалась возле столика.
его просто испугало. Он смотрел на нее, и ни единый мускул на его лице не
пошевелился. Прошло пять, затем десять секунд.
- Дайте огоньку.
каждую деталь ее внешности, стараясь поймать на фальши, на нетипичной
реакции. Он не заметил, как она вошла, и он не видел, чтобы где-нибудь на
столе остался ее недопитый бокал.
она.
осведомился у нее:
заволновалась:
будешь так добр - выставишь выпивку...
способ провести вечер. Иногда встречаешь хорошего парня... Что у тебя с
головой? - Она подалась вперед, вглядываясь. - Кто-нибудь стукнул?
лгуном.