read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



настолько приятно играть в солдатики, что ты хочешь продлить этот опыт?
- Это не только глупо, но и оскорбительно! - говорю я, раздражение у
меня преодолевает смущение, вызванное тем, что меня поймали.
- Тогда в чем же дело?.. Если ты не против такого вопроса?
- Ну... откровенно говоря, Нунцио, я чувствую себя как-то не так, за-
тевая бучу в данном конкретном месте, ввиду того, что именно я и догова-
ривался со Сварлием не причинять ему неприятностей.
Нунцио откидывает голову назад и разражается лающим смехом... что мне
лично кажется сомнительным способом выразить сочувствие моему положению.
- Позволь мне убедиться, правильно ли я понял, - говорит он. - Ты
беспокоишься из-за честности сделки с деволом?
- Можешь смеяться на здоровье, - говорю я. - Хотя предлагаю тебе де-
лать это не так часто, когда предметом твоего веселья становлюсь я. Поз-
воль мне, однако, напомнить тебе, что, хотя деволы и славятся умением
много запрашивать, верно так же и то, что, коль скоро сделка заключена,
они с равной скрупулезностью придерживаются буквы соглашения. А раз так,
то мне приходит в голову, что отказавшийся чтить свою часть такого сог-
лашения ставит себя в положение заслуживающего даже меньшего доверия,
чем девол... а я лично как-то не жажду носить такой ярлык.
- Ладно... давай изучим букву названного соглашения, - пожимает пле-
чами Нунцио. - Вы договорились вот о чем: что мы не станем ни громить
его заведение, ни раскрывать истинный характер его личности девола. Пра-
вильно?
- Ну... да.
-...И ни то, ни другое из этих условий не нарушается, если мы направ-
ляем свое внимание на красоток, вздумавших сделать это заведение местом
своих сборищ после работы... даже если наше внимание окажется нежелан-
ным.
- Полагаю... но разве тебе не кажется, что такая деятельность нарушит
по крайней мере дух нашего соглашения, под которым я подразумеваю тот
смысл, что мы не причиняем неприятностей хозяину?
- Вот именно эту-то часть твоего дискомфорта я и нахожу наиболее за-
бавной, - говорит с бесящей меня усмешкой Нунцио. - Учитывая, что деволы
зарабатывают себе на жизнь и создали себе репутацию, что скорее букву,
чем дух своих соглашений, я нахожу ироничным, что ты шарахаешься от
предложения иметь с ними дело, руководствуясь той же этикой, какой они
придерживаются имея дело с другими.
Несколько минут я обдумываю это, а потом делаю глубокий вдох и шумно
выдыхаю.
- Знаешь, кузен, - говорю я, - ты прав. Я имею в виду, когда ты прав,
то уж прав... понимаешь мою мысль?
- Да, - хмурится Нунцио, что само по себе немного тревожит.
- Поэтому... когда, по-твоему, нам следует начать?
- Ну... как насчет прямо сейчас?
Хотя кузен и убедил меня, что, запустив свою кампанию, мы остаемся в
границах этичного поведения, такой ускоренный график захватывает меня
врасплох.
- Извиняюсь?
- Я сказал, как насчет того, что мы начнем прямо сейчас. Когда предс-
тавляется удобный случай, им надо пользоваться... а прямо сейчас одна
юная дама у стойки в последние семь минут не сводит с тебя глаз.
Я украдкой гляжу в ту сторону, куда смотрит он, и все равно... одна
из тех классных девах, о которых я говорил, а точнее - блондинка, сидит
на высоком табурете у стойки и пристально смотрит прямо на меня. Я знаю,
что это правда, потому что, хотя мне какую-то минуту думалось, что она
глядела на кого-то другого, как только наши взгляды встречаются, она
закрывает один глаз, явно подмигивая, и улыбается.
- Нунцио, - говорю я, нагибая голову и отворачиваясь от нее. - Я по-
забыл упомянуть тебе еще об одном затруднении.
- Каком именно?
- Ну, Хотя мои манеры с девахами возможно не такие лощеные, какими им
следует быть, тем не менее, они самые лучшие, каких мне удалось приоб-
рести за все эти годы. То есть, проще говоря, с женщинами я обычно веду
себя безупречно, и поэтому мысль о попытке вести себя так оскорбительно,
что они позовут на помощь, меня не особо утешает. Прошу заметить, я не
говорю, что мне было б трудно это провернуть с теми обыкновенными девка-
ми, с какими я привык иметь дело, и, по правде говоря, я нахожу ошиваю-
щихся здесь классных девах более чем малость пугающими. Не уверен, что я
смогу завязать разговор с одной из них, не говоря уж о том, чтобы наб-
раться смелости для попытки оскорбления действием.
- Ну, думаю, завязать разговор будет совсем нетрудно, - говорит Нун-
цио.
- Это почему же?
- Потому, что указанная дама уже направляется к нашему столику.
Удивленный, я резко поворачиваю голову, самолично проверить обстанов-
ку... и подхожу опасно близко к тому, чтобы ткнуться носом в декольте
этой девахи, так как она оказалась намного ближе к нашему столику, чем
указывал Нунцио.
- Хоп... Извините! - говорю я, хотя при этом мне приходит в голову,
что начинать с оправданий - неважное начало.
- Нет проблем, - говорит она. - Девушке нравится чувствовать, что ее
ценят. Вы не против, если я присоединюсь к вам?
Есть что-то знакомое в том, как она улыбается, говоря это, или, по
крайней мере, решительно недамское. Однако, прежде, чем я успеваю как-то
прокомментировать это, инициативу захватывает Нунцио.
- Конечно. Фактически, можете присаживаться на мое место... все равно
я как раз собирался уходить. До скорого, Гвидо... и помни, о чем мы го-
ворили.
И с этими словами он недвусмысленно подмигивает мне и удаляется, ос-
тавляя меня наедине с чувихой... которая, не теряя времени даром, распо-
лагает свой фигуристый зад на столь любезно освобожденном кузеном стуле.
- Так... Я вас здесь раньше не видела.
- Что?
Я был настолько занят мыслями о том, что я сделаю с Нунцио в уплату
за эту "любезность", что чуть не зеваю начальный гамбит девахи.
- А. Да, мы прибыли в город только на этой неделе. Хотя похоже, тут
будет наше главное место встреч.
- Эй, вот здорово! Это одна из моих любимых точек. Хотя сегодня я тут
впервые за неделю. Девушкам приходится везде бывать, чтоб быть в курсе
всего происходящего в городе... вроде времени прибытия новых солдат.
Хотя я испытывал застенчивость по части знакомства с одной из этих
высококлассных чувих, говорить с этой, похоже, совсем легко... словно я
знаю ее не первый год. И, что еще важнее, она, определенно, совсем не-
дурна на вид, если вы понимаете, что я имею в виду.
- Слушайте, - говорю я, - нельзя ли мне предложить вам что-нибудь вы-
пить? Может, бокальчик вина?
- Бурбон. Со льдом. Неразбавленный.
- Как-как?
Я имею в виду, дело не просто в том, что она пьет пойло покрепче, чем
я ожидал, а и в том, как она отбарабанила это. Я решаю, что у этой цы-
почки сегодня не первый заход в бар... решение, облегчаемое тем обстоя-
тельством, что она и так уже сказала мне об этом.
- А еще лучше, говорит она, разве мы не могли бы направиться в ка-
кое-то иное место?
Это круто. Заведение Абдула единственное, куда я, покамест, наведы-
вался.
- Мгммм, - мычу я, быстро соображая. - Я слышал о каком-то заведении
неподалеку отсюда, где сцена открыта для выступлений всех желающих.
Уверяю вас, я вовсе не горю желанием вести эту чувиху туда, где могу
наткнуться на своего командующего, но прикидываю, что на нее произведет
впечатление моя готовность с ходу гульнуть как следует.
- Я думала о каком-то месте, больше похожем на комнату наверху, - го-
ворит она, нагибаясь вперед, чтобы улыбнуться мне действительно близко.
Я немножко ошеломлен развязностью этого предложения, хотя полагаю,
что мне не следовало удивляться. Когда высококлассная бабенка, вроде
этой, подваливает в баре к низколобому малому, вроде меня, ее, обычно,
интересует отнюдь не остроумный разговор... что в любом случае и к луч-
шему.'
Как я говорил, прежде чем меня так грубо перебили, я в некоторой рас-
терянности не знал как реагировать на эти выпады.
- Прямо сейчас? - говорю я. - Разве вы не хотите сперва немного по-
болтать?
- А в чем дело? Разве я тебе не нравлюсь? - начинает чуточку дуться
она. - Мне следует идти толкать свой товар где-то в ином месте?
- Толкать?
- Поосторожней, - говорит она ровным и раздраженным тоном. - Это фи-
гура речи.
- О. _________________________
' ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА: Некоторые из тех, кому я дал на пробу почитать
рукопись, привлекли мое внимание к тому, что идеи, высказанные в этой
главе и в следующей непосредственно за ней, отличаются сменой тона по
сравнению с обычным содержанием серии МИФ. В связи с этим, боюсь, что я,
к сожалению, обязан в первый раз познакомить читателей с тем ужасающим
фактором, что и в самом деле есть на свете некоторые больные, исковер-
канные, извращенные личности, которые подваливают в барах к лицам проти-
воположного пола без всякой иной цели, кроме приятного разговора! Мне
думается, я волен назвать их таковыми в этой книге, поскольку всем хоро-
шо известно, что такие пятна на светлой истории человечества ничего не
читают, обеспечивая мне относительную безопасность от преследования в
судебном порядке. И, между прочим, именно по этой причине вопрос "Прочел



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 [ 17 ] 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.