заставить меня пуститься в такое опасное предприятие. Я пошел на такой
невероятный риск, чтобы спасти свою невесту.
оказаться человек, когда обнаруживает, что его лучший друг любит ту же
женщину, что и он, и больше того - уже завоевал ее любовь и обещание выйти
замуж.
считавшую меня трусом, недотепой и врагом, я знал, что такое ад.
любовь к принцессе могла заставить его пойти на такой риск, как проникнуть
в замаскированном виде в ряды самого Черного Легиона.
любил Дарлуну. Мои чувства к ней невозможно выразить словами. То, что
любимая женщина, несравненная принцесса, которой я отдал свое сердце,
находится в опасности, заставило меня пойти на крайний риск и проникнуть в
город в чужом обличье.
чувства двигали и мной.
конечно, у него не было оснований подозревать, что мною движет та же
страсть. Если бы он это понял, я бы, думаю, умер от стыда.
ни поступком, ни жестом, ни взглядом не должен я выдать своему лучшему
другу и любимой женщине глубину своей страсти.
случайно оказавшийся в другом мире, низкорожденный представитель чуждой
расы, осмелился полюбить великолепную принцессу Шондакора - что за
насмешка!
стало известно о предстоящем замужестве Дарлуны и принца Васпиана из
Черного Легиона. Ее презрение ко мне, которое она открыто и не раз
выражала, несчастные случайности, которые привели ко многим
недоразумениям, - все это и многие другие факторы говорили, что мне глупо
признаваться в своей любви даже себе самому.
предстояло!
ужаса, когда я понял, что любимая женщина вынуждена вступить в брак с
человеком, которого презирает, - в брак, который она не может отвергнуть и
которого боится избежать.
надеяться добиться женщины своей мечты, даже если каким-то чудом мне
удастся спасти ее от притязаний Васпиана и Черного Легиона?
видел в шпионском глазке. Я видел страстное объятие Дарлуны и Валкара,
видел, как она поднимала к нему свои сияющие глаза, видел ее влажные от
слез щеки, слышал умоляющий шепот.
освобождении любимой женщины из плена. Но похоже, что он и мой соперник.
Нет, не соперник, а победитель в неравном состязании, потому что давно уже
завоевал ее любовь.
прекрасного мира, пожалел, что встретился с Дарлуной, воинственной
принцессой ку тад!
свои обязанности, как безмозглый автомат или сомнамбула. Я почти не
обращал внимания на происходящее. Так глубоко погрузился я в отчаяние, что
мое состояние и настроение не могли остаться незамеченными. Должно быть, я
походил на человека, сделавшего ужасное открытие.
дворца, обязанностей у меня было немного, и мало кто мог заметить мое
состояние.
как она казалась мне бесполезной, я вернулся в апартаменты Васпиана.
доставил подарок невесте, но дело это было незначительное, и на следующее
утро, когда к своим обязанностям вернулся Голар, принц передал своему
личному лакею украшение, и тем все и кончилось.
поведении окружающих из-за болезненного страха заговоров и шпионов, из-за
всепоглощающей подозрительности ко всем, принц был так занят подготовкой к
предстоящей свадьбе, до которой оставались считанные дни, что я сильно
сомневаюсь, чтобы он заметил перемену в моем поведении. Во всяком случае я
его почти не видел и большую часть времени проводил в своей комнате,
занятый печальными мыслями.
что твой ближайший друг завоевал сердце и обручился с женщиной, которую ты
втайне любишь. Я во всяком случае никогда раньше не испытывал такого
черного отчаяния и молю неведомых владык Гордриматора, которых танаторцы
считают богами, чтобы мне этого никогда не довелось испытать вновь.
тайно за несколько дней до бракосочетания Дарлуны с принцем Васпианом.
знал. Но в последней попытке спасти любимую женщину от мрачной участи мы
думали как-то разрешить стоявшую перед нами страшную дилемму.
приходило в голову и мне. Потому что выход из этого тупика был.
смотрел на эту перспективу. Хотя принц внушал мне отвращение, а его
ухмылка и хвастовство своей так называемой "победой" над самой прекрасной
женщиной Танатора приводили меня в ярость, он как человек был слаб и
тщеславен, легкомыслен и неуклюж, и я не мог подумать об убийстве такого
ничтожества - все равно получалось низкое убийство.
в жизни совершал поступки, которыми не могу гордиться. Хладнокровно убить
ухмыляющегося придурка, противопоставить свое превосходство в искусстве
фехтования слабой и неуверенной руке противника - для меня это трусость.
нечестивой похоти.
вообще обязан этой женщине, которая не отвечает на мою любовь и обещала
выйти замуж за моего друга? Должен ли я потерять свою честь в
хладнокровном и трусливом убийстве ради женщины, которая презирает меня?
незапятнанную честь или даже саму жизнь, если она этого потребует. И не
имею права взамен требовать ничего, даже ответной улыбки.
не оставляет для себя, иначе это не подлинная любовь. Такое рыцарство
может показаться старомодным, но моя любовь к ней выше вопроса о любой
плате и награде.
мой ближайший друг, соучастник, товарищ по общему делу. То, что он
завоевал любовь Дарлуны, не должно было бы вызывать у меня боль: кто более
достоин Дарлуны, чем такой человек, как Валкар?
могучий принц, и его попытка в одиночку, в личине наемника, в занятом
врагами городе освободить любимую женщину - это героизм, граничащий с
безумием.
двух миров? Из-за собственной эгоистичной страсти?
искренна и сохранится до последнего удара сердца. Я буду восхищаться
Дарлуной и сражаться за нее, пока смогу дышать, пока хоть единая капля
крови будет оживлять тело.
наследник королевского дома и огромного состояния. Моя страсть к ней
безнадежна. Дарлуне нужен рядом человек, которого с детства учили править.
Такой человек, конечно, Валкар. Только представить себе, каким
принцем-консортом я бы был! Что я знаю о королях? Я умею только водить
вертолет - и попадать в неприятности: вот к этому у меня подлинный талант.
неразговорчив, когда мы встречались с Валкаром, обсуждая различные планы,
как спасти Дарлуну от приближающегося брака.
за это должна лежать на мне одном; Валкар ничего не должен об этом знать.