о своих действиях.
преднамеренно, и частью их замысла была моя полная неосведомленность. Это
давало им род защиты против осквернения могилы. Слабым местом оказался мой
жадный интерес к тому, что было под брезентом.
донья Мерседес. - мы закончили первую часть - выкопали труп. Теперь мы
должны похоронить его снова. - она закрыла свои глаза и заснула.
Почувствовав запах морского бриза, Мерседес Перальта проснулась. Она
громко зевнула и выпрямилась. Высунувшись в окно, она, казалось, вдыхала
плеск дальних волн.
в нескольких шагах от пальмового дерева, прямее и выше которого я еще не
встречала. Казалось, что тяжелые серебристые листья подметают облака на
темно-синем небе.
Леон Чирино, помогая донье Мерседес выйти из машины. - прогулка пойдет нам
на пользу. - улыбаясь, он подал мне ее корзину.
обрамлявшего ручей. Здесь было прохладно и темно, а воздух наполнялся
зеленой прозрачностью листьев. Леон Чирино шагал впереди нас, его
соломенная шляпа была сдвинута на глаза так, чтобы ее не унес ветер.
свежесрезанных шестов, мы немного отдохнули, наблюдая за группой женщин,
стиравших белье. Из чьих-то рук выскользнула рубашка, и юная девушка
прыгнула в воду, чтобы поймать ее. Тонкое платье вздулось воздушным
пузырем, затем облепило ее грудь, живот и мягкий изгиб бедер.
деревушке, в которую мы так и не зашли. Свернув на заброшенное маисовое
поле, мы пошли вдоль оросительной канавы. Затвердевшие початки жалко
обвисали шелухой на засохших стеблях; при слабых дуновениях ветерка они
издавали трескучее шуршание. Мы подошли к маленькому дому. Его стены были
недавно покрашены, а черепичная крыша частично переделана. Банановые
деревья, листья которых были почти прозрачны на солнечном свете, словно
часовые стояли стеной перед дверью.
кирпичном полу, опираясь о стены, сидело несколько мужчин. Увидев нас, они
в знак приветствия подняли наполовину наполненные ромом стаканы, а затем
вновь продолжили беседу низкими, ленивыми голосами. В узкое окно врывался
солнечный луч. Пыль, клубящаяся в нем, подчеркивала спертую духоту и
острый запах керосина. В дальнем углу комнаты на двух упаковочных ящиках
стоял открытый гроб.
гробу. Мужчина был небольшой, но крепко сложенный. Его седые волосы и
морщинистое лицо указывали на ?????????? ???????? ??? Что-то моложавое
было в изящном наклоне его скул и озорном выражении его красно-коричневых
глаз.
лежавшей в грубом неокрашенном гробу. - видишь, как она еще красива.
прошлой ночью. Я подошла поближе и внимательно осмотрела ее. Несмотря на
серо-зеленый цвет кожи, который не мог скрыть даже грим, в ней было что-то
живое. Казалось, будто она улыбается своей собственной смерти. Ее тонкий
нос венчали круглые очки без стекол. Яркие выкрашенные губы были
полуоткрыты, обнажая прекрасные белые зубы. Ее длинное тело было завернуто
в мантию, отделанную белым. На подставке лежала красно-черная деревянная
маска дьявола, украшенная двумя угрожающе вывернутыми рогами барана.
расправляя складку на мантии.
он перестанет говорить со мной, я не стала задавать ему вопросы.
рассказал мне о том, как они выкопали ее из могилы на кладбище вблизи
Курмины и принесли в его дом.
осмотрел меня с любопытством.
и говорю, а еще не предложил тебе ни еды, ни питья. - он взял меня за руку
и представился: - я - Лоренцо Паз.
провел меня через узкий проход на кухню.
размешивала какую-то стряпню из лекарственных растений, которые принесла с
собой. - ты лучше похорони ее поскорее, Лоренцо, - сказала она. - не надо
слишком долго держать ее над землей.
солидный куш тем, кто бальзамировал ее в Курмине. Для большей надежности я
посыпал гроб негашеной известью, а ее тело обернул в ткань, пропитанную
керосином и креозолом. - он умоляюще посмотрел на целительницу. - я должен
быть уверен, что ее дух последует за нами.
мне, а другую - донье Мерседес. - мы похороним ее, как только она остынет,
- пообещал он и вышел в другую комнату.
кипу сухих пальмовых листьев, сложенных у стены.
ты не очень наблюдательна, - заметила она, мягко улыбаясь. - я указывала
тебе на нее несколько раз прежде. Она была женой фармацевта.
потонул в шумном хохоте мужчин в соседней комнате.
ночью, - сказала донья Мерседес и вышла в другую комнату посмеяться вместе
с мужчинами.
Голоса мужчин, их смех, а несколько позже ритмичный стук молотка
доносились до меня как будто издалека.
12
Мерседес отправились в деревню.
дверей с голым карапузом на спине, и нескольких собак, лежавших в тени
домов, на площади никого не было.
церкви. - сегодня день поминовения умерших. Люди приводят в порядок могилы
своих покойных родственников и молятся за них.
света, дробясь цветными стеклами узких окон, падали вниз, освещая статуи
святых в стенных нишах. Распятие в натуральную величину, с разорванной,
вывернутой плотью и упавшей, кровоточащей головой, освещенной ярким
светом, возвышалось на алтаре. Справа от распятия стояла статуя счастливой
девы из Коромото, облаченной в голубую бархатную накидку с вышитыми
звездами. Слева был косоглазый образ святого иоанна, в узкополой шляпе и в
красном фланелевом плаще, порванном и пыльном, небрежно наброшенном на его
плечи.
положила их в свою корзину и зажгла семь новых. Она закрыла глаза и,
сложив руки, прочла длинную молитву.
оранжевые облака, украшенные закатом, медленно тянулись к морю в
золотистых сумерках. Когда мы пришли на кладбище, было уже темно.
возле могилы, молились тихими голосами, окруженные горящими свечами.
отдыхали Лоренцо Паз и его друзья. Они уже опустили гроб в землю и
забросали его грунтом. Их лица, освещенные расположенными по кругу
свечами, превратились в абстрактные маски, чьи призрачные формы скорее
годились тем, кто был погребен под нами. Как только они заметили Мерседес
Перальту, они ретиво бросились устанавливать крест в изголовье могилы.
Сделав это, они исчезли, быстро и беззвучно, как если бы их поглотила
тьма.
Мерседес, доставая из корзины семь свечей, которые взяла с церковного
алтаря, и столько же сигар. Воткнув свечи в мягкий грунт на вершине
могилы, она зажгла их и сунула в рот первую сигару. - следи внимательно, -
шепнула она, передавая мне остальные сигары. - когда я выкурю ее, у тебя
уже должна быть раскурена следующая.
направлениях. Она сидела у могилы и непрерывно курила, шепча заклинания
низким дребезжащим голосом.
земли. Тонко струясь, он окутывал нас облаком. Очарованная, я сидела возле
нее, подавала сигару за сигарой и слушала ее мелодичное, но непонятное