read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



временем смягчить мой характер, и я обещаю быть старательной ученицей.
Элана обаятельно улыбнулась, но красивые глаза ее были полны тоски и
печали.
- Моя бедная Элана, - произнес Спархок дрогнувшим голосом.
- Не бедная, мой любимый рыцарь. Теперь у меня есть ты, и я самая
счастливая на свете.
- Однако, Элана, нам надо серьезно поговорить.
- Не хочу, Спархок. Не сейчас.
- Я думаю, ты неправильно поняла меня, когда по ошибке я отдал тебе
свое кольцо, - произнес Спархок и тут же пожалел об этом. Выражение лица
ее было таким несчастным, а глаза такими огромными и печальными, словно то
были не слова, а увесистая пощечина. - Пожалуйста, не пойми меня
неправильно, - поспешно сказал Спархок. - Просто, мне кажется, я слишком
стар для тебя, вот и все.
- Для меня твой возраст не имеет значения, - упрямо возразила Элана.
- Ты мой, Спархок, и я никогда не позволю тебе уйти от меня.
- Я был обязан сказать тебе об этом, - бормотал растерянный Спархок.
- Это мой долг.
- Хорошо, теперь, когда ты покончил со своими обязанностями,
поговорим о более приятном. Когда мы с тобой обвенчаемся - до или после
того, как вы с Вэнионом отправитесь в Чиреллос и убьете Энниаса? Ты
знаешь, я всякое слышала о том, что происходит между мужем и женой, когда
они остаются наедине, и мне все это так любопытно.
Спархок стоял красный как рак.


5
- Королева спит? - спросил Вэнион Спархока, когда тот вернулся из
королевской опочивальни.
Спархок утвердительно кивнул головой.
- Личеас рассказал вам что-нибудь полезное? - поинтересовался
Спархок.
- Да, и многое из того подтвердило наши догадки, - ответил Вэнион.
Лицо магистра было тревожным. Выглядел он уже гораздо лучше, хотя бремя
носимых им мечей несомненно сказалось на нем. - Милорд Лэндийский, -
обратился он к графу, - покои королевы тщательно охраняются? Мне бы не
хотелось, чтобы кто-нибудь подслушал наш разговор.
- Да, милорд, - заверил его лорд Лэнда, - у комнат стоит охрана, а в
коридорах прогуливаются ваши рыцари, так что вряд ли какой храбрец захочет
сунуть сюда свой любопытный нос.
Тут в комнату вошли Келтэн и Улэф со злобными ухмылками на лицах
обоих.
- Однако, у Личеаса сегодня выдался тяжелый денек, - самодовольно
хмыкнул Келтэн. - Мы с Улэфом всю дорогу до темницы делились своими
познаниями во всевозможных страшных пытках и казнях. Бедный мальчик чуть
не грохнулся в обморок, когда мы в красках расписали ему зрелище сожжения
заживо на костре.
- Или когда мы предложили ему запытать его до смерти на дыбе, -
добавил Улэф. - Кстати, на обратном пути у нас была возможность
полюбоваться тем, с каким энтузиазмом солдаты церкви занимаются починкой
дворцовых ворот. - Генидианец поставил в угол свой топор. - Лорд Вэнион,
ваши рыцари осматривали улицы Симмура и обнаружили, что пропало заметное
количество жителей города.
Вэнион удивленно взглянул на него.
- Кажется, в городе царит достаточно нервная обстановка, - объяснил
Келтэн. - Энниас держал в своих руках весь город, и некоторые изо всех сил
старались помочь первосвященнику, надеясь на его расположение. Их соседи
знали об этом, и теперь, после столь неожиданной смены власти, они хотят
доказать свою преданность новому правителю, причем как можно более
наглядно. Несколько человек повешены прямо на улицах, поджигаются дома. Мы
с Улэфом посоветовали рыцарям положить конец этому самоуправству, пока
огонь не перекинулся на весь город.
- Это просто необходимо сделать, - сказал лорд Лэнда. - Подобные
уличные бесчинства и самосуд - враг любого правительства.
- Между прочим, - с любопытством обратился к Спархоку Келтэн, - ты
правда сделал предложение королеве?
- Это было недоразумение.
- Я так и думал, просто не могу тебя представить в роли мужа. Однако,
мне кажется, она будет настаивать.
- Ничего, что-нибудь придумаю.
- Я желаю тебе всего самого лучшего, но откровенно говоря, думаю, что
у тебя мало шансов продержаться. Я видел, как Элана глядела на тебя, когда
была еще маленькой девочкой. Кажется, для тебя наступают интересные
времена, Спархок, - усмехнулся Келтэн.
- Как приятно иметь друзей, - ехидно заметил Спархок.
- Настала для тебя пора основать свое гнездышко. Скоро ты станешь
совсем стар для того, чтобы мотаться по белу свету, выискивая, с кем бы
скрестить свой меч.
- Да ты же не моложе меня, Келтэн.
- Я знаю, но это совсем другое дело.
- Вы решили с Улэфом, кому достанется Личеас? - прервал их разговор
Тиниен.
- Этот вопрос еще обсуждается, - ответил Келтэн и подозрительно
взглянул на талесийца. - Улэф пытался всучить мне свои "кости"...
- А что тебе не нравится?
- Да то, что на одной из них я заметил четыре шестерки.
- Да, что-то многовато, - согласился Тиниен.
- Вот и мне так кажется, - Келтэн вздохнул. - Откровенно говоря, я не
думаю, что Элана позволит нам убить Личеаса. Ну ничего, ведь еще остается
Энниас.
- И Мартэл, - напомнил ему Спархок.
- О да, конечно!
- Куда он отправился после того, как король Воргун прогнал его из
Лариума? - спросил Спархок. - Я стараюсь приглядывать за Мартэлом, чтобы
он не попал раньше времени в какую-нибудь переделку.
- В последний раз, когда мы видели его, он торопился на Восток, -
сказал Тиниен, поправляя плечные пластины своего тяжелого доспеха.
- На Восток?
- Именно, - кивнул головой Тиниен. - Мы полагали, он отправится на
Юг, в Умантум, однако все произошло иначе, и после сожжения Комбы он
заспешил в Сарриниум - возможно из-за того, что корабли Воргуна
патрулировали Арсианский пролив.
Спархок что-то проворчал, затем снял перевязь с тяжелым мечом и
положил на стол.
- А что все-таки поведал вам Личеас? - спросил он, усаживаясь в
кресло.
- В целом не так уж много нового. Видимо, Энниас посвящал его далеко
не во все свои дела, однако, что удивительно, Личеас все же неплохо о них
осведомлен. Вероятно, он не такой уж дурак, каким кажется.
- Телэн! - неожиданно раздался голос Кьюрика. - Будь так добр, не
делай этого.
- Я же только посмотреть, - обиженно запротестовал мальчик.
- Все равно не трогай, а то еще поддашься соблазну.
- Личеас рассказал нам, что его мать и Энниас уже с давних пор были
страстными любовниками, - продолжил Вэнион, - и именно Энниас предложил
Ариссе обольстить своего брата. Он толковал ей о какой-то достаточно
странной доктрине Церкви, которая позволит соединить узами брака Алдреаса
и его сестру.
- Церковь никогда не допустит подобного бесстыдства, - заявил Бевьер.
- В истории Церкви случалось многое, что не согласуется с современной
моралью, - сказал Вэнион. - Одно время ее влияние в Каммории было
настолько слабым, что там возник обычай кровосмесительных браков в
королевских домах. И Церковь дала свое согласие на это, чтобы продолжить
свою деятельность в этом королевстве. В любом случае, Энниас рассуждал так
- Алдреас слабый человек и король, и Арисса, став его женой, будет
истинной правительницей Элении. А Энниас, имевший свой определенный подход
и влияние на Ариссу, будет диктовать ей свои условия. Сначала этого было
достаточно для первосвященника, но потом честолюбие увлекло его мыслью
получить место Архипрелата в Чиреллосе. Я полагаю, это случилось лет
двадцать назад.
- Как же тогда об этом узнал Личеас? - спросил его Спархок.
- Он навещал свою мать в монастыре в Дэмосе, - ответил Вэнион, - и я
полагаю, Арисса была достаточно откровенна со своим сыном.
- Как отвратительно, - еле слышно проговорил Бевьер.
- Такова уж принцесса Арисса, - вздохнул Вэнион и продолжил. - Тут в
дело вмешался отец Спархока. Он был страшно разгневан, когда узнал о том,
чем занимались Алдреас и Арисса. А поскольку Алдреас его побаивался, то,
когда тот предложил ему обвенчаться с принцессой из Дейры, он дал свое
согласие. Арисса пришла в неописуемую ярость и с горя отправилась искать
утешения в бордель у реки...
- Где без устали днем и ночью предавалась отчаянию, - сострил Келтэн.
- Сэр Келтэн, - укоризненно покачала головой Сефрения.
- Прости, матушка.
- Так вот, - продолжил Вэнион, - несколько недель оставалась Арисса в
борделе, пока не была арестована и отправлена в монастырь.
- Простите, что перебиваю вас, лорд Вэнион, - сказал Тиниен, - но
если наверняка известно, что во время пребывания Ариссы в борделе у нее
перебывала масса клиентов, как можно с уверенностью утверждать, кто отец



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 [ 17 ] 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.