read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Он иногда спрашивает нас, - Фройлих скомкал свои бумаги. -
Заявляет, будто существует какая-то апокалиптическая угроза, а потом
говорит, чтобы мы занимались делами, как обычно. Мы просто люди.
- Коллигатар всегда принимает это к сведению, Эмиль. Ты знаешь.
- Иногда мне хочется, чтобы у искусственных мозгов были свои
искусственные люди, - сказала Дюрапати. - Тогда многое бы упростилось.
- До этого мы пока еще не дошли. Когда-нибудь, Дюра.
- Всегда это "когда-нибудь". Есть так много возможностей, - она
взглянула на стену, думая о том, наблюдает ли сейчас за ними машина, даже
если Мартин задействовал все секретные циклы. - Мы еще очень многого не
знаем о нашем собственном создании. Оно слишком большое, чтобы его понять.
В нем могли бы происходить такие вещи, о которых нам ничего не известно.
- И все-таки оно никогда нас не подводило. Ему еще предстоит принять
неправильное или вредное решение.
- С инструкциями нет никаких проблем, - сказал Фройлих. Ему не
нравились философские наблюдения. В его каталоге антипатии они стояли
сразу после вареной капусты. - Если машина не хочет поднимать тревогу, она
позаботится и о том, чтобы не сделали этого мы. Ты уверен, что она не
недооценивает угрозу?
- Да, - ответил Ористано. - Уверяю тебя, Коллигатар относится к ней
самым серьезным образом, учитывая классификацию твоих инструкций.
- И большой приоритет ограниченным действиям, - заметила Дюрапати. -
Это выглядит противоречиво.
- Я уверен, машина знает, в чем дело. Как всегда, - напомнил ей
Ористано.
- Знаю. Иначе это могло бы очень раздражать.
- Ты думаешь, она утаивает информацию?
- Конечно, нет. Это было бы совсем бессмысленно.
- Хорошо бы разобраться с этим, - сказал Фройлих. - У меня полно
других дел.
- У меня тоже. Ты будешь держать нас в курсе происходящего, Мартин?
Он кивнул, провожая их до двери.
- Как только я что-нибудь выясню, тут же сообщу вам. - На прощание
Ористано добавил специально для психомониторов: - В любое время можете на
меня рассчитывать.
Никто не отозвался. Они об этом уже знали. Система проверок и
балансов давала гарантию, что никто, даже Старший Программист, не мог
использовать систему для личных целей. Сама машина этого не позволила бы.
Она могла распознать отсутствие равновесия в тех, кто ее обслуживает, так
же быстро, как и в собственных схемах. Сконструированный, чтобы обеспечить
благоденствие человечества, Коллигатар не позволит себя использовать не по
назначению. Он сразу же прекратил бы работу.
Потребовалась сотня лет, чтобы довести охранную систему до такого
совершенства. Она постоянно изменялась, а проверялась ежедневно.
Инсценированные попытки вредительства предпринимались через неравные
промежутки времени. Машина всегда их распознавала, предупреждала об
опасности и отказывалась сотрудничать со злоумышленниками.
И все-таки слова коллег не давали Мартину покоя. Ористано уважал
Фройлиха, и Поннани. Могла она быть права? Могли оказаться в машине
неразличимые неполадки? Мог Коллигатар видеть угрозу там, где ее не
существовало? Как заметила Поннани, машина была громадной и постоянно
изменялась. Не страдала ли она какой-нибудь манией? Не настоящей
паранойей, разумеется, а чем-то менее серьезным?
Для такого богатого информацией устройства отсутствие подробностей
было тревожным фактом. Ключевой вопрос заключался в том, объяснялась ли
эта неопределенность искренним незнанием или чересчур осторожной
неуверенностью? Если Коллигатар боялся допустить это, то в таких
обстоятельствах могли возникнуть проблемы самого разного рода.
Если произошла какая-то серьезная поломка в самом Коллигатаре, если
угроза исходила изнутри, а не из таинственных внешних источников, тогда
перед людьми стояла проблема, гораздо более серьезная, чем та, на которую
намекала машина.
Теперь от Ористано зависело выяснение причин и их устранение.
А что если так и есть? Как будет реагировать Коллигатар на известие,
что проблема находится в нем самом?
Машина говорила об "угрозе" очень осторожно, осмотрительно. Ористано
собирался быть не менее осмотрительным. Трудно играть в шахматы, когда не
видишь фигур противника.
Где лежала _н_а_с_т_о_я_щ_а_я_ опасность? В Коллигатаре или вне его?
Оба варианта несли различные проблемы. Ни один из них не даст Мартину
уснуть спокойно. Но для этого он и находился здесь.
Пренебрегая устным контролем, Ористано обратился к клавиатуре.
Несмотря на высокую ступень совершенства, которой достигли инженеры в
распознавании и реакции на голос, иногда встречались трудности с
двусмысленностями фраз, с разницами в интонациях. Когда его пальцы бегали
по клавишам, неясность и недопонимание между машиной и человеком были
невозможны. Работа Мартина была такой же точной, как у Фройлиха, такой же
обширной, как у Поннани.
Он подумал о том, как прошел обед с итальянским послом, о вечеринке
по случаю дня рождения своей внучки. Однако сейчас было не время для таких
приятных, домашних тем. Так или иначе, где-то таилась опасность.
Как станет реагировать машина на постоянные пробы и запросы? Она
могла задействовать определенные защитные механизмы, чтобы защитить себя.
Использует ли Коллигатар когда-нибудь их против человеческого существа?
Против него, например?
Выяснение этого также являлось работой Ористано. Он оставит своим
коллегам необходимые подсказки вдоль всего электронного следа, по которому
так деликатно двигался.
Фройлиху хотелось подробностей. Дюрапати хотелось Нирваны. Мартин
Ористано хотел спасения.
Но не для себя.


7
Эрику показалось, что он слишком долго ждет поезда. Эббот не привык
ездить в подземке, когда не было часа пик. В конце концов один состав
прибыл на станцию, и Эрик смог немного расслабиться. Его единственными
спутницами были две пенсионерки с покупками из Черного Каньона. Они сели в
передней части вагона, стали болтать, не замолкая ни на минуту и не
обращая на своего спутника никакого внимания.
Порыв перегретого воздуха встретил Эрика на выходе у Нью Ривер.
Полуденная жара тоже была тем, к чему он не привык. Короткая приятная
поездка на ожидающем АТС привела его домой. Знакомая обстановка помогла
ему расслабиться еще больше.
Эббот долго просто сидел, уставясь на пустой экран на стене в
спальне, и размышлял. Наконец он встал и снял с себя изорванный,
замызганный костюм. Эрик оставался в глубокой задумчивости, пока его тело
наслаждалось гидромассажем в ванне. Ничего не болело и не ныло, синяков не
было видно. Странно. _Д_о_л_ж_н_ы_ быть синяки и боль. Не болела даже
левая рука, которую так жестоко заломили за спину.
Просто повезло, сказал себе Эрик. В следующий раз может не повезти.
Он накинул халат и налил себе полный стакан мятного чая со льдом из
холодильника, размышляя о том, что делать дальше.
Часом позже Эббот уселся у своего терминала и подключил телефон.
Сначала послышался какой-то машинный разговор, потом экран расчистился, и
на нем появилась миловидная женщина в очках.
- Почему вы просите об отпуске, мистер Эббот?
- По личным обстоятельствам. В последнее время я плохо себя чувствую,
- как будто вспомнив, он добавил: - Семейные неприятности.
- Понимаю, - женщина набрала что-то на клавиатуре вне поля зрения
Эрика и снова с любопытством посмотрела на него. - Вы должны уехать из
Финикса в следующий понедельник на конференцию и семинар, посвященный
новой микроэлектронной схеме LEG 6744К и кольцевому оптическому
применению.
- Я знаю, - Эрик осторожно подбирал слова. - Боюсь, что в моем
теперешнем состоянии от меня не будет пользы. Шираз может поехать вместо
меня, или Гонсалес.
Ни Шираз, ни Гонсалес не были бы так же эффективны, как он, но они не
смогут и навредить.
- Смерть в семье? - спросила женщина на экране.
Эрик ничего не сказал, потупив глаза. Она отметила что-то себе.
- Здесь говорится, сэр, что за все время работы в "Селверне" вы ни
разу не брали отпуска по болезни до недавнего времени.
- Это правда, - он почувствовал внезапную благодарность своему
здоровью и самоотверженности. Много раз у него было искушение взять
отпуск, чтобы уехать за город или поиграть в мяч. Теперь он радовался, что
всегда отказывался от приглашений.
Отношение контролера резко изменилось.
- В данных обстоятельствах, даже не зная о природе ваших затруднений,
я думаю, мы можем позволить вам взять отпуск, сэр. Сколько дней вам нужно?
- одна рука повисла в воздухе, чтобы отметить его ответ.
- Я не уверен, - Эббот не мог сказать: "неопределенный срок", но не
хотел быть и слишком точным. - Не очень долго.
- Неделя? - спросил контролер. - Две недели?
- Право, я не могу сказать. Вы знаете, насколько могут затянуться
семейные дела...
Женщина сочувственно кивнула.
- Я отмечу неопределенный срок, сэр, и когда вам станет известно,



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 [ 17 ] 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.