смыкаясь, лязгали, словно клыки. Гигантский язык. вылезающий из безгубой
щеки, был усеян маленькими ртами.
быстрее их и сильнее. Чешуйчатой лапой он схватил за руку Мириэль, и ее
обожгло, как огнем. "Тащи их сюда", - произнес тихий голос, и Мириэль
увидела рядом человека, тоже бледного и покрытого чешуей, словно красивая
белая змея, только в нем ничего красивого не было. Крилла заплакала.
страшную боль. И закричала...
нацелилась ногтями ему в лицо, но он перехватил се руку. - Полно тебе. Это
я, Ангел.
тонкие щели ставен, и ощутила грубую шерсть одеяла на своем нагом теле.
пота волосы.
села, ища у постели кубок с водой.
глотками. - Мы с Криллой в каком-то темном, зловещем месте. Там не растут
деревья, а на сером небе нет ни солнца, ни луны. - Ее передернуло. - Демоны
хватают нас, и страшные люди...
снова содрогнулась, и он привлек ее к себе, похлопывая ладонью по спине. Она
склонила голову ему на плечо, и ей стало легче. Тепло его тела отгоняло еще
памятный ей холод Пустоты.
странно, кричал и плакал. Мы никогда еще не видели пьяных, и видеть, как он
шатается и падает, было ужасно. Мы почти все время сидели у себя в комнате,
держась за руки. То и дело мы покидали свои тела и взлетали на небо. Тогда
мы чувствовали себя свободными и думали, что нам ничто не грозит. Но однажды
ночью мы, играя под звездами, вдруг увидели, что мы не одни. В небе были
другие духи. Они хотели схватить нас, и мы бросились бежать. Мы неслись так
быстро и в таком ужасе, что понятия не имели, куда летим. Потом мы оказались
в пустынном краю под серым небом, и нас окружили демоны, вызванные людьми.
схватился с демонами, убил их и привел нас домой. Он был нам другом - но во
сне я больше не вижу его.
понадобится. - Он укрыл себя и ее одеялом, и она, слыша, как медленно и
мерно бьется его сердце, закрыла глаза.
бледном предрассветном сумраке его безобразие не так бросалось в глаза, и
она попыталась представить его прежним, каким он был, когда подарил ей
платье. Это казалось почти невозможным. Ее рука лежала у него на груди, и
Мириэль убрала ее, чувствуя мягкость кожи, под которой мускулы живота
казались особенно твердыми. Он не проснулся, и Мириэль вдруг остро ощутила
собственную наготу. Ее рука скользнула ниже, в тугие завитки волос под
пупком. Он шевельнулся, и Мириэль замерла, слыша, как стучит ее сердце.
Страх охватил ее, но это был восхитительный страх. Ее и прежде влекло к
мальчикам, и ей случалось мечтать о запретных радостях, но столь острой
смеси желания и страха она не испытывала никогда. Никогда еще она не
сознавала так ясно, чего хочет. Дыхание Ангела вновь сделалось ровным, и ее
пальцы прокрались вниз, лаская его и чувствуя, как растет его плоть.
глаза? Вдруг он рассердится на нее, сочтет ее распутницей? "Такова я и
есть", - с внезапным отвращением подумала она и скатилась с кровати. Перед
сном она помылась, но ей настоятельно захотелось окунуться опять в ледяную
воду. Ступая тихо, чтобы не разбудить Ангела, она осторожно вышла из
спальни.
поляну. Деревья и кусты еще серебрились от росы, и осеннее солнце слабым
теплом ложилось на кожу. "Как я могла?" - думала Мириэль, идя к ручью. Она
часто мечтала о возлюбленном, но он всегда представлялся ей красивым - и
молодым. И ведь она даже не влюблена в этого старого гладиатора, "Распутница
ты, и все тут, - сказала себе Мириэль. - Ты вела себя, как животное".
уже плыли льдинки, похожие на замерзшие лилии, и было очень холодно.
недостаточно быстро - мужские руки схватили ее за плечи и вновь повалили на
траву. Она двинула локтем назад, прямо в живот обидчику. Он зарычал от боли
и навалился на нее. Запах засаленной кожаной одежды и застарелого пота
ударил ей в нос, и борода коснулась ее лица. Извернувшись, Мириэль ударила
его пяткой по носу, вскочила и хотела убежать, но он схватил ее за лодыжку,
а из засады тут же выскочил второй. Мириэль стукнула его кулаком в
подбородок, но он с разбегу повалил ее наземь, заломив ей руки за спину.
как, Йонас, ничего?
усмирит. - Стоя над Мириэль, бородач принялся развязывать свои штаны.
возразил Барис.
ног. Он зарычал и рухнул на колени. Барис ударил ее по лицу, сгреб за волосы
и поставил на ноги.
привалившись к нему. - Вот так-то лучше, - сказал он, и тут она двинула его
головой в подбородок. Он отшатнулся и выхватил нож, но полуоглушенная
Мириэль отклонилась вправо, упав на колени, вскочила и бросилась бежать.
поляну, когда пущенный из пращи камень угодил ей в висок. Она приподнялась
на колени и попыталась уползти в кусты, но топот ног позади сказал ей, что
это конец. Голова болела, и перед глазами все плыло. Потом она услышала
голос Ангела:
***
раскалывалась от боли. Она попыталась сесть, но ее затошнило.
шишка величиной с гусиное яйцо.
ними взвилась. Мне показалось, что они меня знают, и это мне польстило.
соображать?
не совершает тот, кто ничего не делает.
кровью - как видно, ты дала им жару до того, как тебя подбили. Молодец,
Мириэль.
Он потрепал ее по руке.
- крепкая, сильная, волевая. Я не хочу, чтобы ты сломалась, - ни духом, ни
телом. Но учить я могу только одним способом - если вообще могу.
***
поднимающийся по извилистой дороге к монастырю. Двадцать пять человек в
серебряных доспехах и пурпурных плащах ехали на вороных конях, покрытых
кольчужными попонами. Возглавлял их человек, которого Дардалион хорошо знал.
Рядом со своими стройными, подтянутыми молодцами Карнак мог показаться почти
комичным. Грузный и пестро разодетый, он носил красный плащ, оранжевую
рубашку, зеленые штаны, синие гетры и черные сапоги с серебряной окантовкой.
Но никто не смеялся над его нарядом - ведь это был герой Дрос-Пурдола,
спаситель Дреная, Карнак Одноглазый.
духа. Одной-единственной речью он мог превратить сборище крестьян в
бесстрашных героев, способных противостоять любой армии. Улыбка на губах
Дардалиона померкла. Да, они были готовы умереть за Карнака - и умирали,
сотнями и тысячами.