поскольку у него теперь будут развязаны руки, особенно в том,
что касается развлечений. Он сказал, что у нас слишком мало
времени, чтобы полагаться на бескорыстный патриотизм, что
некоторые из этих болванов имеют не больше убеждений, чем
флюгер, и готовы голосовать в пользу самого последнего
человека, с которым они выпивали.
продажности, как они это истолковали.
Джо со звенящей ноткой в голосе. -- Если дело дойдет до взяток,
то мы побиты с самого начала. Я молюсь лишь о том, что там еще
достаточно честных людей, чтобы вести серьезный разговор без
всяких там юридических уловок.
также не согласиться и с Фельдштейном. И я решил для себя
уделять впредь несколько больше внимания политике. Я ведь даже
не знал имени моего конгрессмена. Откуда же знать, достойный он
человек или дешевый болтун?
в столицу штата.
этом деле нужен первоклассный волшебник
знает, чем все обернется. Я же поехал просто потому, что мне
захотелось. Я никогда еще не бывал в законодательном собрании,
и мне было интересно, как происходит законодательный бизнес.
зарегистрироваться в качестве лоббиста, а мы с Джеком Води
отвезли наш багаж в отель "Конституция" и взяли себе комнаты.
Миссис Логан, приятельница Джо по комитету, появилась даже
раньше, чем мы успели расположиться.
в поезде. Он считал что она сочетает в себе проницательность
Макиавелли и великодушие и прямоту Оливера Уэнделла Холмса.
Меня удивил его энтузиазм, потому что я частенько слышал, как
он ворчит по адресу женщин в политике.
-- не женщина-политик, она просто политик, и не нуждается ни в
каких снисхождениях к ее полу. Она может выстоять против самых
прожженных заправил на Холме2 . То ,что я говорил о
женщинах-политиках, совершенно верно, но как статистическое
обобщение, и не касается какой-то отдельной женщины.
исповедует близорукий доморощенный индивидуализм, коренящийся в
созданной мужчинами романтической традиции прошлого века. Им
внушили, что они -- высшие существа. Они не способны ни
мыслить, ни принимать на себя какую-либо социальную
ответственность. Требуется сильный ум, чтобы вырваться из
такого окружения, и большинство людей на это попросту не
способны -- ни мужчины, ни женщины.
США, одаренный и чрезвычайно популярный юрист.
Капитолий -- резиденция Конгресса США.
искательницы романтической чепухи. Их одурачить еще легче, чем
мужчин. В политике их самодовольное чувство добродетели
сочетается с исключительно обывательской подготовкой, что
приводит к распространению низкосортного элементарного
надувательства, от которого и Босс Твид1 перевернулся бы в
гробу.
не попасться на дешевые приемы. -- Уж не влюбился ли ты, Джо?
-- Кто, я? Салли -- счастливая жена и мать двоих самых
прелестных детишек, каких я когда-нибудь знал.
помощников губернатора. Салли пошла в политику после того, как
делала своему мужу "пинч-хиттинг"2 в одной его кампании. -- И
какой у нее официальный пост? -- Никакого. Правая рука
губернатора. В том-то и ее сила. Салли не выносит никакого
патронажа, и ей не платят за ее службу.
подобным образцом добродетели. Когда она позвонила, я поговорил
с ней по телефону из гостиничного номера и уже собирался
сказать, что встречусь с ней внизу, как она объявила, что идет
ко мне, и повесила трубку. Я был немного озадачен такой
бесцеремонностью, пока не понял, что политики смотрят на
гостиничные номера не как на спальни, но как на деловые офисы.
Когда я впустил ее в номер, она сказала:
Демократической партии США. Его группа контролировала
Нью-Йоркский муниципалитет в 1858-1871 гг. Известен своими
политическими махинациями. Его имя стало нарицательным для
обозначения неразборчивой в средствах политики.
термин: обозначает прием, когда на отбиве мяча становится
дублер основного игрока, заменяющий его в данном игровом
эпизоде.
Джо?
подождать немного?
тряхнула волосами. Я оглядел ее.
стиле мужеподобных матрон. Но та, которую я увидел, оказалась
молодой, полненькой, жизнерадостной блондинкой с пышной массой
волос соломенного цвета и ясными голубыми глазами. И еще было в
ней что-то, что сразу располагало к себе.
колодезную воду и домашнее печенье.
она. -- Поначалу я так не думала, но тот же самый некто имеет
твердый блок по биллю АВ 22 -- тому самому, о котором я уже
говорила Джо по телефону. Что вы, ребята, намереваетесь делать
-- сразу устроить смертельную битву или подготовить
альтернативный билль?
друзей в Полу-Мире и пары юристов. Не хотите ли взглянуть на
него?
прихватила с собой пару экземпляров того билля, с которым мы
воюем -- АВ 22. Давайте обменяемся.
пользуются юристы в своих бумагах, на нормальный человеческий,
когда вошел Джедсон. Он молча потрепал Салли по щеке, а она
сжала ему руку в своей и продолжала чтение. Он тоже начал
читать билль у меня через плечо. В конце концов я был вынужден
сдаться и уступить ему бумаги. Это несколько упростило общую
картину. Салли спросила: -- Что ты об этом думаешь, Джо? --
Хуже, чем я ожидал, -- ответил он, -- возьми, например,
параграф 7... -- Я еще не читала его.
полуобществеяную организацию -- как Ассоциация баров или
Общественный фонд -- и разрешает ей начать действовать еще до
слушания на комиссии. Это значит, что любой волшебник, попавший
в поле ее зрения, принадлежит отныне ассоциации Дитворта и
должен быть очень осмотрителен, чтобы не вызвать ее
раздражения.
По-моему, это противоречит конституции -- частная ассоциация,
как эта...
всемирных выставок, например. Они признаны всеми и даже платят
налоги. Что же касается соответствия конституции, то тебе еще
придется доказать, что закон не действует одинаково для всех,
конечно, так оно и есть! -- но это будет чертовски трудно
доказать.
комиссию?
большие полномочия -- почти неограниченные -- во всем, что
связано с магией. В билле полно фраз типа "целесообразно" и
"надлежащим образом", что означает, что никаких законных
ограничений нет, а все зависит исключительно от доброй воли и
порядочности членов комиссии. В этом суть моих возражений
против комиссий в правительстве -- закон не может действовать
для всех одинаково в таких условиях. Им передана вся
законодательная власть, и то, что они говорят, -- и есть закон.