в более подходящее время. Сейчас же на принятом им решении
сказались в равной мере и задетое самолюбие, и любопытство, и
потенциальная угроза потери лица.
проверю, правильно ли ты передал его слова.
стоило обнародовать дело, не разобравшись во всех его
политических аспектах, да и взять охрану в данном случае все
равно что не пойти совсем. Но он нервно спросил Алана, когда
тот получал обратно свое оружие:
время он часто жалел, что раньше пренебрегал военной
подготовкой. Следуя за Аланом, он постепенно успокоился.
Во-первых, ничего особенного не случилось, во-вторых, Алан
производил впечатление опытного и надежного разведчика.
Двигался он бесшумно, никогда не забывая тщательно обшарить
палубу взглядом, прежде чем вылезти на нее из люка. Нарби вряд
ли бы сохранил свое с трудом обретенное спокойствие, услышь он
то, что слышал из тускло освещенных проходов Алан -- шорохи, из
которых было ясно, что за их продвижением следят с флангов.
Алана эти шорохи настораживали, хотя он их и ожидал, понимая,
что Хью и Джо-Джим слишком опытны, чтобы оставить проходы без
прикрытия. Но, будучи настороже, он все же не испытывал
беспокойства -- это пришлось бы делать, не сумей он прикрытия
обнаружить. Дойдя до условленного места. Алан, остановился и
свистнул. Раздался ответный свист.
Убедившись, что его встречают друзья -- Эртц, Хью, Джо-Джим и
Бобо, он сделал Нарби знак следовать за ним.
самообладание Нарби лопнуло. Он понял, что попал в ловушку.
Выхватив нож, Старпом метнулся назад, однако Бобо крутанул свою
пращу еще быстрее. На мгновение все застыли, но Джо-Джим резко
выбил из его рук оружие.
назад.
дыхание. Бобо вытащил из-за своего пояса отнятый у Старпома нож
и попробовал его на жестких волосах своей левой руки.
пращу.
оружие обратно. Но чувства свои он умел скрывать намного лучше
карлика. Он даже сумел изобразить достоинство, принимая нож
обратно.
очень жаль, что так вышло. Но другого пути удержать тебя не
было.
которым обычно воспринимал жизнь со всеми ее поворотами.
"Проклятье,-- подумал он,-- ситуация просто идиотская. Ну,
ладно".
встречу с тобой, а увидел вооруженных мьютов. В странные ты
игры играешь, Эртц.
предупредить тебя,-- Эртц позволил себе маленькую
дипломатическую ложь.-- Но позволь представить тебе Джо-Джима,
он у мьютов все равно что у Экипажа офицер. А с Бобо ты уже
познакомился.
неловкое молчание. Нарби первым нарушил его.
послать за мной.
знаю, с чего начать. Слушай, Нарби, ты мне не поверишь, но я
видел собственными глазами: все, что нам сообщил Хью, было
абсолютной правдой. Я был в Главной рубке. Я видел звезды.
Нарби уставился на него.
выпалил Хью,-- но Корабль движется. Корабль...
меня внимательно. Нарби, сам решай, что к чему, сам делай
выводы, но сейчас я хочу рассказать тебе то, что видел и понял
я. Меня отвели в Капитанскую рубку -- помещение со стеклянной
стеной. И за стеной -- необъятное пустое черное пространство,
такое большое, что ничего больше быть не может, больше Корабля!
И в нем горят звезды! Звезды, о которых мы читали в древних
мифах!
смешивалось с отвращением.-- Где же твоя логика? "Больше
Корабля"! Абсурд! Одно понятие противоречит другому: Корабль
есть Корабль. Весь остальной мир- лишь его часть. Ты увидел или
убедил себя, что увидел что-то из ряда вон выходящее, но чем бы
ни было явление, увиденное тобой, оно не может быть больше того
объема, в котором содержится. Таковы элементарные законы
физической природы мира.
омерзения. Наконец Джо громко сказал:
тех пор, пока ты не удостоверишься собственными глазами, Фин,
пора в путь, идти нам далеко.
сюда только для того, чтобы отвести в Рубку.
хватает здравого смысла во всем разобраться. Тем не менее ты
заслуживаешь поощрения за установление дружественных контактов
с мьютами. Полагаю, мы можем выработать определенные принципы
сотрудничества с ними...
Джим.--Мы идем наверх, и ты идешь с нами.
Нарби.-- Но не исключено, что я соглашусь позже, когда мы
выработаем принципы сотрудничества.
объяснить: ты идешь с нами наверх. Сейчас.
влип. Где только была его голова, когда он согласился идти на
встречу с Эртцем? Идиотская ситуация, просто идиотская. А этот
двухголовый только и ждет, чтобы он, Нарби, полез в драку. Он
опять выругался про себя и сдался, сохраняя, насколько было
возможно, хорошую мину при плохой игре.
споров. Показывайте дорогу.
отряду мгновенно присоединились с полдюжины мутантов, то ли
выросшие из-под палубы, то ли горохом скатившиеся с потолка.
Нарби даже стало плохо от страха, внезапно охватившего его с
новой силой: он только сейчас понял до конца, как далеко завела
его неосторожность.
остальными. По мере подъема равномерное ослабление силы тяжести
помогало ему, но оно же и вызывало приступы тошноты. Конечно,
как и все, рожденные на борту Корабля, он в какой-то мере
адаптировался к ослабленной силе тяжести, но на верхние палубы
не забирался со времен бесшабашной юности, и сейчас ему
приходилось нелегко. Незадолго до конца пути он совсем выбился