муравейником.
комнаты, либо через связывающие их двери, либо через короткие пустые
коридоры. По крайней мере, несколько дюжин таких комнат осталось уже
позади. Финн старался запечатлеть в голове общий план их расположения и
надеялся, что чувство направления выведет его обратно к бреши в стене
продуктового склада.
глубоко он находился под землей. Так он понял, что база должна иметь еще
один уровень над тем, в который он вошел. Но он не имел ни малейшего
понятия, как на него взобраться.
разными уровнями. В некоторых коридорах он видел вертикальные столбы
яркого света, вившихся из не вполне круглых отверстий в металлическом
потоке. Отверстия были достаточно большими, он вполне мог бы пролезть. Но
он не пытался. Яркий свет был желтоватым, а не красным, но все же
напоминал ему искрящее свечение под вихревыми санями. А он не имел ни
малейшего желания испытать, как оно действует на человека.
Насколько он мог понять, путь его шел вдоль комнат, прилегавших по внешней
стороне базы. Помещения эти были ему малоинтересны и в них он ничего не
мог узнать. Продуктовые склады, хранилища таинственных машин чужаков или
частей машин: третьи казались мастерскими какого-то сорта, совершенно
непонятными для Финна. Он никогда не видел даже человеческих лабораторий
или научно-исследовательских организаций, и, конечно, не имел возможности
понять, каким целям служит техника чужаков, которую он увидел.
комнатах он не видел ни одной живой души. А так же не было ни малейшего
намека на то, что обитатели базы опасались незваных гостей или они
прячутся, чтобы напасть на него.
уже почти жаждал встречи с хозяевами базы.
гневной ярости, которая угрожала превратить его в берсеркера.
хранящихся здесь предметах не было ничего загадочного. Большие прозрачные
емкости, стоящие вдоль всех стен, заключали в себе части человеческих тел.
Головы, кости, руки, внутренние органы - все это плавало в какой-то
сохраняющей жидкости, будто экспонаты призрачного музея массового
убийства.
Комната была набита до отказа низкими грубыми лавками, покрытыми
соломенными тюфяками, которые превращали их в грубые неудобные ложа. И они
были заняты юными женщинами - их было больше дюжины, но грязными, в
лохмотьях и болезненно худых. Некоторые женщины, судя по их вздувшимся
животам, были в последней стадии беременности. Другие прижимали к себе
крошечных спящих детей.
слоем слежавшейся шерсти.
не спали и при виде Финна сжались от ужаса, как и те пленники в долине.
Глаза их были широко раскрыты и остекленели от ужаса.
осознал, что с его гневом и ужасом смешалось и чувство облегчения. Среди
этих женщин его свободной сестры не было.
Она здесь?
держаться как можно дальше от него, лишь изредка дрожащими от страха
губами издавала низкий стон.
создания подняли крик. Погруженные в свои страдания, они уже не могли
отличить друга от врага. Каждое мгновение их теперешней жизни сохраняло
лишь ужас, боль и отчаяние - а у Финна не было времени доказывать им, что
его приход не принесет новых страданий.
сводила его с ума. В эти мгновения его наблюдательность слегка притупилась
и он чуть не врезался в следующую дверь-перегородку, закрывающую конец
короткого коридора, прежде чем он осознал, что, в отличие от других
дверей, она сама не открывалась при его приближении.
было еще кое-что странное. Она слабо светилась, как и весь металл внутри
базы, содержала встроенные источники света. Но эта дверь, кроме того,
искрила - маленькие малиновые пятнышки танцевали в воздухе прямо перед
входом-веком.
сани, а, кроме того, он вспомнил загон для людей в долине, где он дал
первый свой бой Рабовладельцам. Инстинктивно он отшатнулся, и его взгляд
обежал стену с обоих сторон двери. С одной стороны возле двери ему
бросился в глаза небольшой почти квадратный выступ металла на гладкой
поверхности, со странной впадиной посередине. Он ощупал пальцами желобок
на огненном копье, который нужно нажать, чтобы вызвать огонь.
металлическом квадрате. Малиновое сияние перед дверью угасло. И дверь
отворилась.
была битком набита людьми. Одни мужчины - во сне они растянулись или
скрючились на полу.
настороженно сел. Он был высок, широкоплеч, лицо от бровей до челюсти
пересекал глубокий шрам. От потрясения его глаза и рот открылись во всю
ширину.
поднимать головы, с испуганным удивлением или ужасом разглядывая
свободного и вооруженного человека, стоявшего в дверном проеме. И одна из
этих голов была седой, с морщинистым дубленым лицом, измазанным кровью, с
многочисленными порезами, покрывшимися коростой и исполосовавшими лицо и
худое полуобнаженное тело.
ужасных ран, оставленных силовыми хлыстами. Но по его морщинистому лицу
проползла улыбка, и его глаза, такие же карие, как всегда, светились
выражением, в котором смешались удивление и неописуемая радость.
дьявольски жестокий.
про тебя. Только, похоже, говорил он чистую правду.
Джошем. Старик лежал на тощей горке лохмотьев, которые, видимо, совсем
недавно прикрывали спины других людей и люди эти трогательно пытались
облегчить боль несчастного. Джош протянул дрожащую руку и ухватился за
запястье Финна.
нами. Проклятый дурачок, сумасшедший...
другие сани. Она пропала, сынок.
его голос оставался тихим и спокойным.
в другом месте, а не здесь.
ты собираешься вынести Джоша? И как, черт возьми, ты вошел?
смесью страха и дикой надежды в глазах.
Рабовладельцы и Братья по крови.
их звери остаются наверху до рассвета. Братья по крови любят поспать.
Кроме, может быть, охранников у внешнего входа. А Рабовладельцы ничуть не
беспокоятся о нас особенно, когда мы находимся за огненной дверью, - он
довольно ухмыльнулся. - Так что хватит времени, чтобы выбраться наружу
всему нашему стаду.
Медведь: я так и знал. Ни Рабовладельцам, ни Братьям по крови и в голову
не может прийти, что какой-то человек попытается проникнуть на базу, а
поэтому нет никакого смысла быть настороже. Это чувство безопасности и
превосходства, а также отсутствие воображения, о котором говорил Медведь,
позволили ему захватить Рабовладельцев врасплох.
новому знакомому о входе, который он прорезал в стене, примыкавшем к
хранилищу.