приостановилась возле Стэна.
обращаетесь ко мне по званию? Я ведь артиллерийский офицер.
ковбойский поступок.
совершен с разрешения комитета.
Комитеты развязывают войны. Я предпочитаю вести свою личную кампанию.
посылать на твою голову проклятия, если ты решишь бежать в одиночку.
Каждый, кто находит лазейку, чтобы выбраться из этого гроба, получает мое
благословение. Но я должен знать о готовящемся побеге заранее и дать на
него "добро".
глубоких вздохов. Наконец она улыбнулась.
Что бы вы и ваш комитет ни потребовали.
разыгрывать. Я потребую строгого выполнения моих приказов. И вы станете им
подчиняться!
бесстрастным. - И вот еще что, капитан. Во избежание лишних неприятностей
я назначаю вас на должность главного карманника.
роскошь молча разразиться серией отборных ругательств. Лицо ее буквально
перекосилось от злости. Вскоре она успокоилась и начала думать о
долгожданном душе.
Стэн обратил внимание, что, как только открывалась очередная коробка.
Алекс вынимал из нее один или два пакета и откладывал в сторону. Хорошо.
сгорбленный имперский младший офицер.
дедушку, которого он никогда в жизни не видел. Ветеран держал в руках
маленький пакет с бисквитами - очевидно, с бисквитами - и такой же по
размерам пакет с сухофруктами. Это была его доля из посылки. Старичок
плакал.
целый штат исследователей: строптивых и шустрых заключенных.
Исследователям выдали самодельные складные линейки и поручили измерять все
и вся. Стэн пытался выяснить, с какого места и какого рода работу
предстоит выполнить. Поскольку никакой возможности найти и скопировать или
выкрасть план Колдиеза не было, приходилось создавать собственный.
ширина и высота коридоров, расположенных вдоль них помещений и самого
крыла. Все эти цифры не укладывались у Стэна в голове. Он отчаянно желал,
чтобы Алекс и его команда трудились над созданием компьютера чуточку
быстрее. "Что за чертовщина! Может, у них вообще ничего не получится?"
утром, нужно было приступать к повседневной работе.
вероятности, был первым таанским осведомителем.
называл "друзья мои". К таанцам он обращался не иначе, как "высокочтимые
сэры", и отвешивал нижайшие поклоны.
поднатужьтесь. Все вместе, дружно - взяли и подняли. Вам это под силу.
утянул бы и транспортер, оснащенный маклиновским движком, к грузовому
судну и поднять эту махину на борт.
сожалению, придется по возвращении доложить об этом нашему коменданту. Не
забывайте о том, что вам был выдан двойной дневной паек. Следовательно,
надо быть готовыми выполнить двойную рабочую норму.
стонами, перемещать генератор. Все они ненавидели Эрнандеса. Однако
неожиданно для самого себя Стэн пришел к выводу, что, несмотря на
постоянные угрозы со стороны Эрнандеса, ни на одного человека, работавшего
под его началом, еще не было ни одного доноса. Интересно.
заключенные начали оседать на землю. Эрнандес прошелся среди них,
похлопывая каждого по плечу, пошучивая, не обращая внимания на летящие ему
вслед ворчливые ругательства.
началась. Вперед, принимайтесь за дело. Покажем нашим высокочтимым
хозяевам, на что мы способны.
полегче: погрузить коробки на другой межпланетный корабль.
пристально, как за космопортом. Его интересовали многие вещи. На каком
корабле можно незаметно спрятаться и улететь? Какое судно куда
отправляется? Какие меры безопасности предпринимаются после загрузки
корабля?
грузового судна. У входа стоял Эрнандес, одетый в свой повседневный
мешковатый комбинезон.
внутрь и клади свою ношу на самый верх, дружище. Нужно поскорее набить эту
посудину до отказа и отправить с планеты.
для тайного агента?"
обеспечить их всем необходимым.
"муравьиной" процессии к грузовому отсеку. Кладя коробку на указанное
место, он обратил внимание на этикетку с обозначением груза: "Униформа,
тропический вариант".
оборудование для восстановления сил в нормальной (низкокалорийной) среде;
корм для вьючных животных (таанцам в пищу не употреблять); медикаменты,
гигиенические препараты; семена для посева, садовый каток - для генералов
и вышестоящих начальников. Весьма странный груз для "отмороженной"
планеты.
глазами. Для подтверждения своей догадки он намеренно натолкнулся на
прапорщика. Бляхи на комбинезоне мистера Эрнандеса звякнули.
офицер.