полжизни за возможность побриться; колючая щетина на его подбородке уже
весьма походила на отцовскую бороду, носить которую он пока не имел
никакого права.
горячую воду, опустошил свой стакан. Если уж Миллисор с Рау не вытянули из
него сколько-нибудь полезной информации, то вряд ли это сможет сделать
Куин, чего бы она там ни подмешала в пиво.
словно наждачная бумага, веки воспаленные, взгляд затравленный - ни один
клиент в здравом уме и трезвой памяти не доверил бы такому типу своего
младенца. К счастью, это не деградация, это просто усталость: Этану
потребовалось всего несколько минут, чтобы вернуть себе если не нормальное
самочувствие, то хотя бы нормальный вид. Тут имелась даже акустическая
машина, вычистившая его одежду, пока он мылся.
гидравлическом кресле. Сняв куртку и положив ноги на стол, она явно
наслаждалась покоем. Лениво приоткрыв глаза, наемница указала ему на
постель. Этан опасливо уселся, подложив под спину подушку - все равно
сидеть было больше не на чем. Рядом уже поджидало свежее пиво и поднос с
какой-то снедью: неизвестными станционерскими закусками из пакетиков. О
возможных источниках пищи Этан старался не думать.
который был заказан Эйтосом, ужасно всех интересует. Вот с этого, пожалуй,
мы и начнем.
вверх, и Этан поспешил добавить:
заказ был выполнен, и выполнен, по всей видимости, лучшей генетической
командой из Лабораторий Бхарапутры. Работа заняла у них два месяца, и все
делалось без огласки. Впоследствии это, возможно, спасло кому-то жизнь.
Заказ отправили беспересадочным рейсом на станцию Клайн, где он два месяца
хранился на складе, ожидая прибытия ежегодного почтового корабля, который
должен был доставить его на Эйтос. Девять больших белых морозильных
контейнеров, - Элли описала их во всех подробностях, вплоть до серийных
номеров. - Это то, что вы получили?
отправлялся с Клайна на Эйтос, Миллисор и его команда появились на
Архипелаге Джексона. Они прочесали Лаборатории, как... ну, в общем, это
был весьма успешный диверсионный рейд. - Она помолчала, пытаясь справиться
с эмоциями. - Миллисор со своей командой прошел через военизированную
охрану Бхарапутры, как Нож сквозь масло, и занялся лабораторным корпусом
со всем, что в нем находилось. А находились там сотрудники, обслуживающий
персонал, несколько совершенно случайных людей и вся техническая
документация, относившаяся к работе над вашим заказом. Я подозреваю, что
перед тем как уничтожить генетиков, Миллисор их допросил... Задержавшись
Лишь для того, чтобы прикончить жену и одного из специалистов и спалить
его дом, Миллисор со своими ребятами покинул планету. Здесь они появились
уже с новыми легендами, но опоздали: ваш груз был отправлен три недели
назад. А тем временем я прибыла на Архипелаг Джексона и, ничего не
подозревая, стала наводить справки об Эйтосе. Контрразведчиков Бхарапутры
чуть удар не хватил. К счастью, мне все-таки удалось убедить их, что к
Миллисору я не имею ни малейшего отношения. Сейчас люди барона Луиджи даже
считают, что я работаю на их босса, - ее губы растянулись в улыбке.
Миллисора и всех его ребят. Удивительно, что не навязали помощников, это
просто счастье. Но, кажется, я уже, сама того не желая, приступила к
выполнению задания. Ладно, пускай порадуются. - Элли вздохнула и сделала
еще один глоток. - Ваша очередь, доктор. Что такого было в этих
контейнерах, что из-за них погибло столько людей?
материалы, но не настолько же, чтобы из-за них убивать. Совет Населения
заказал четыреста пятьдесят живых яичниковых культур для производства
яйцеклеток, ну, знаете, для детей...
дефектов и взяты только от доноров, находящихся в первой двадцатке по
уровню интеллекта. Вот и все. Неделя рутинной работы для хорошей команды
генетиков, вроде той, о которой вы говорили. Но то, что мы получили, было
совершеннейшим хламом! - Он со все возрастающим негодованием принялся
описывать полученный груз.
отправили с Архипелага Джексона, было вовсе не хламом, а чем-то абсолютно
исключительным. Значит, кто-то перехватил груз и заменил всякими
отбросами...
но Элли не дала ему закончить мысль.
вы, и не я - хотя здесь вам придется поверить мне на слово - и уж,
конечно, не Миллисор, хотя как раз он только об этом и мечтает.
человека или кто он там...
Архипелаге Джексона, на борту корабля по пути к станции Клайн, да и вообще
когда угодно до того, как почтовый корабль отбыл на Эйтос. О боги! Да вы
вообще представляете себе, сколько кораблей прилетает на Клайн за два
месяца? И сколько здесь делается пересадок? Неудивительно, что Миллисор
носится повсюду с такой физиономией, будто у него понос. И все-таки я
раздобуду станционный журнал по транзиту...
ее стакане падает очень медленно.
Ну, это просто партнер по браку, но только женского пола. А партнер
мужского пола называется мужем. У брака множество форм, но чаще всего это
узаконенный экономический и сексуальный союз для рождения и воспитания
детей. Ну... Вы понимаете?
альтернативного родителя. - Он попробовал "на звук" новые слова. - Муж...
На Эйтосе есть глагол "мужевать", он означает - экономно вести хозяйство.
Как управляющий. - Он задумался, нет ли здесь намека на то, что мужчина
должен содержать женщину в период ее беременности? Значит, у органического
метода воспроизведения есть свои скрытые затраты, сообразил Этан и,
радуясь своей догадке, отважился на новый вопрос:
происходит просто от слова "женщина".
генетика, чей дом сожгли, и его... его жены были дети?
беременна. - Элли яростно вгрызлась в какой-то протеиновый кубик.
добавила она, заметив, как Этан весь сжался и отпрянул к стене. - Да.
Почему? Этот вопрос мучает и меня. По всей видимости, Миллисор убежден,
что та продукция, которую произвели в Лабораториях Бхарапутры, заведомо
предназначалась для Эйтоса. А за последние несколько месяцев я четко
усвоила одну вещь: если Миллисор в чем-то убежден, следует обратить на это
внимание. Почему Эйтос? Что есть на Эйтосе, чего нет нигде?
сельскохозяйственная планета, у нас нет даже таких полезных ископаемых,
которые можно продать. Мы находимся вдали от всех космических магистралей,
ни во что не ввязываемся и никому не мешаем.
планета с "ничем" была бы лучшим вариантом... Ну уж обособленность-то у
вас, я полагаю, есть. Уже одна только приверженность к такому сложному
способу самовоспроизводства отделяет вас от всех. - Элли потянула пиво. -
Кажется, Миллисор говорил что-то о бомбежке ваших Репродукционных Центров.
Я бы хотела поподробнее узнать, что это такое.
часами. Он описал Севаринский центр, его работу, рассказал о великих
людях, основавших этот Центр. Объяснил, Что такое система социальных
кредитов, дающая право на отцовство. Он так увлекся, что едва не перешел
на личные проблемы, но вовремя опомнился. Слишком уж он разоткровенничался
с этой женщиной. Что все-таки она подмешала ему в пиво?..
какой-то непонятный мотивчик.
сценарий "кукушкино яйцо" подходит здесь больше всего. Он отлично
объясняет действия Миллисора...