read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



и установили взрывное устройство в боевое зарядное отделение. Джо на
секунду остановился и кивнул в мою сторону:
- Я тоже так думаю. Ну-ка, все взялись за что-нибудь покрепче. Мы
выходим.
Я знал, что за этим последует и изо всех сил вцепился в поручни, так,
будто это была когда-то утерянная и теперь вновь обретенная возлюбленная.
Мюрелл ничего не подозревал, но у него было достаточно смекалки, чтобы
точно имитировать тех, кто был в курсе того, что происходит. Мюрелл крепко
схватил поручни с другой стороны.
Выпустили ракету. В первое мгновение ничего не произошло, я сказал
Мюреллу, чтобы он не выпускал поручни. Через секунду взорвался шлюз, и
вода под огромным давлением ударилась о лодку. Прошло еще немного времени,
давление выровнялось, и мы через пробоину вышли наружу. Лодка прошла над
"Явелином", сделала круг и вернулась обратно. Корабль лежал на дне, на
четверть погруженный в тину. Вся передняя часть с левого борта
отсутствовала. Джо Кивельсон достал квадратный ящичек, который он
прихватил с судовым журналом, немного с ним повозился и выбросил за борт.
Это был радио-локатор. Иногда охотникам везло, и они за один выход в море
добывали воска больше, чем мог вместить корабль, тогда они упаковывали
добычу, привязывали якорь и опускали на дно, там же оставляли и
радио-локатор. Он способен посылать сигнал и имя корабля в течение двух
лет.
- Ты действительно думаешь, что это диверсия? - спросил меня Мюрелл.
Взорвать корабль с шестнадцатью охотниками на борту, кажется, это было
нечто неординарное для него. Возможно, это так и было относительно этики
бизнеса на Земле. - Может, это силовой блок?
- Нет, не может быть. Но даже если бы одна такая штуковина взорвалась
- испарились бы весь корабль и вода на четверть кубической мили вокруг.
Нет, это была старомодная химическая взрывчатка провинциального
производства.
- Равик? - это был риторический вопрос.
- Вы знаете, как легко ему будет дышать без вас и Кивельсона, а тут
такой шанс избавиться сразу от обоих, - все на борту прислушивались к
этому разговору, и я продолжал: - Что вы знаете об этом парне - Эле
Дэвисе?
- Утром, после собрания, он некоторое время был один на борту, -
сказал Абдула Монахан.
- И он исчез во время заварухи в Зале Охотников, - добавил Том. - А
когда он здесь появился, на нем не было ни единой царапины. Думаю, ему бы
сильно досталось, если бы его не считали своим люди Равика.
- Нам надо бы с ним повидаться, когда вернемся, - сказал кто-то
сладким голосом.
- Если вернемся, - сказал Рамон Левелин. - Для этого нам придется
здорово попотеть.
- У нас есть лодка, - сказал Ганс Корни. - Она немного переполнена,
но думаю, мы сможем добраться до Порт Сандора.
- Надеюсь, сможем, - сказал Эйб Клиффорд - штурман. - Попробуем
подняться, Джо?
- Да, посмотрим, как она поведет себя наверху, - ответил капитан.
Поднимаясь, на глубине тридцати саженей мы прошли мимо монстра. Он
вытянул шею и пошел на нас. Монахан поставил лодку в почти вертикальное
положение и, вынося из двигателей все, что можно, мы пробкой вылетели из
воды.
Ветер бил и швырял лодку, как мячик для пинг-понга, прошло несколько
секунд, надо сказать, очень неприятных, прежде чем Монахан сумел
восстановить хотя бы подобие контроля. Охотники выражались не самым лучшим
образом, у нескольких из них из носа текла кровь. Монахан пытался
развернуть лодку против ветра. По всей панели управления мигали красные
лампочки. Абдула опустил лодку чуть пониже, и некоторое время мы летели,
как пуля, подгоняемые ветром. Постепенно Абдула опускал лодку все ниже и
ниже, и мы снова ушли под воду.
- Вот такие дела, - сказал Джо Кивельсон, когда мы вновь оказались в
подводной тиши. - Пока не стихнет ветер, нам придется оставаться под
водой. Никому не делать лишних движений и не вдыхать воздух больше
необходимого. Нам надо беречь кислород.
- Разве лодка не оборудована электролитовыми жабрами? - спросил
Мюрелл.
- Оборудована, но они вырабатывают кислород максимум на шесть
человек. Нас на борту шестнадцать.
- На какое время нам хватит кислорода? - спросил я.
- Приблизительно на восемь часов. Если мы будем плыть в Порт Сандор
под водой, это займет пятьдесят часов. Ветер потихоньку начнет стихать,
только часов через двадцать.
- Мы можем двинуться на юг, к Земле Германа Рейха, - сказал Эйб
Клиффорд, штурман. - Дай-ка я просчитаю...
Он достал линейку, блокнот и карандаш, расположился спина к спине с
пилотом, поближе к свету. Все наблюдали за ним в полной тишине, которая
неожиданно была нарушена рыком Джо Кивельсона:
- Дюмонт! Ты зажигаешь эту трубку и я тут же скармливаю ее тебе.
Старина Пит Дюмонт выхватил изо рта трубку, и быстро сунул зажигалку
в карман.
- Черт! Джо, я просто не подумал... - начал было он.
- Хорошо, дай-ка мне ее, - Джо положил трубку в ящик под картами. - В
следующий раз, когда ты не подумаешь, у тебя не будет ее под рукой.
Через некоторое время Эйб Клиффорд оторвался от блокнота.
- Я не смог получить точных координат "Явелина", где-то примерно
через двадцать пять градусов восточной долготы и двадцать градусов южной
широты. Наши координаты не удалось получить вообще, кроме того, что мы
где-то в районе тридцати градусов южной широты. Сигналы локатора идут
точно с севера, северо-востока от нас. Если мы дадим задний ход и так и
будем идти, мы придем в залив Санцери Земли Германа Рейха. Если мы туда
доберемся, все будет в порядке. Мы окажемся с подветренной стороны гор
Хэксо и сможем время от времени менять кислород, а когда ветер стихнет, мы
спокойно двинемся домой.
Затем Джо, Абдула и Эйб начали обсуждать, с какой скоростью лодка
сможет преодолеть это расстояние под водой. Результаты не ободряли.
- Похоже, нам предстоит десятичасовое путешествие под водой, - сказал
Джо. - Это на два часа дольше, чем нам бы хотелось, а жабры не дадут
кислорода больше, чем они дают сейчас. Мы просто должны использовать его
как можно меньше. Всем лечь и ничего не делать, чтобы не затрачивать
энергию. Я займусь радиоприемником, посмотрим, может, удастся выйти с
кем-нибудь на связь.
Надеяться не грех, - подумал я. Эти приемники используют на лодках
для связи с кораблем во время разведки. Он может работать в радиусе сто
миль. Корабли-охотники никогда не работают так близко друг от друга.
Конечно, есть надежда, что какой-нибудь корабль лег на дно в пределах
слышимости. Итак, Эйб взял управление в свои руки и держал лодку так,
чтобы сигналы радиолокатора с "Явелина" шли точно сзади. А Джо Кивельсон
начал передавать:
- Mayday, Mayday, Mayday... Вызывает капитан "Явелина" Кивельсон. Мой
корабль потерпел крушение, взрыв в машинном отделении. Сейчас вся команда
на лодке-разведчике, мы идем в залив Санцери по курсу к югу, юго-западу от
места катастрофы. Мы не можем назвать наших точных координат. Сигнал
локатора идет с "Явелина". Вызываю все корабли, вызываю Mayday.
Джо перестал передавать. Кроме случайного треска в приемнике ничего
не было слышно. Джо начал передавать снова.
Я свернулся калачиком, стараясь держать ноги подальше от чьего-нибудь
лица, а лицо подальше от чьих-нибудь ног. Кто-то начал молиться, еще
кто-то попросил его помолчать и не расходовать зря кислород. Я старался
уснуть, это единственное практичное действие в данной ситуации. Должно
быть, я в этом преуспел. Когда я снова проснулся, Джо Кивельсон
раздраженно продолжал:
- Mayday, Mayday, Mayday, Mayday...


11. ТЕМНОТА И ХОЛОД
Когда я проснулся в следующий раз, Том Кивельсон передавал все то же
заклинание, а его отец спал. Охотник, который до этого молился, начал
молиться снова, но никого уже не волновало, как он растрачивает кислород.
Это была молитва теософиста о Проводнике Души, я вспомнил, что Цезарио
Вийера был теософист. Может, Проводник Душ и существует в
действительности. Если да, нас, наверное, скоро найдут. Я понял, что мне
совершенно безразлично, как это произойдет, и списал это на нехватку
кислорода. Глен Мюрелл прервал монотонные призывы о помощи и молитву:
- Если мы останемся здесь еще час - с нами кончено, - сказал он. -
Держу пари, что это так.
Спорщиков среди нас не оказалось. Джо Кивельсон открыл глаза и
осмотрелся.
- Мы никого не вызвали по радиосвязи, - продолжил Мюрелл. - Это
означает, что в течение часа нас никто не найдет. Я прав?
- Да, наверное, где-то в этих пределах, - допустил Джо.
- Как далеко от берега мы сейчас находимся?
- Радар не улавливает ничего, кроме стай рыб, - ответил Эйб Клиффорд.
- Единственное, что я знаю, мы сейчас в заливе Санцери.
- Хорошо, почему же тогда нам не всплыть? - продолжал Мюрелл. - Один
из тысячи, что нам повезет, но если мы останемся здесь, у нас не останется
ни одного шанса.
- Что вы думаете? - обратился ко всем Джо. - Мне кажется, Мюрелл



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 [ 17 ] 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.