read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



"рыцарем", успевшим уже переодеться в свой обычный костюм. - Есть у тебя
восковой слепок ключа от хозяйского дома?
Додговязнй Бенджамен предупредил ответ новичка, достав с полки слепок.
- Отлично, - сказал мистер Тэппертит, внимательно осматривая его при
глубоком молчании окружающих (по таким слепкам он изготовлял секретные ключи
для всех членов Общества и, быть может, этим ничтожным обстоятельством
отчасти объяснялся его высокий авторитет (вот от каких пустых случайностей
зависит иногда судьба великих мужей!).*- По этому слепку сделать ключ легко.
Подойди сюда, приятель.
Положив слепок в карман, он знаком отозвал новичка в сторону и все так
же без слов, жестом предложил ему пройтись вместе по залу.
- Итак, значит, ты любишь хозяйскую дочь? - спросил он, сделав
несколько рейсов из конца в конец погреба.
- Люблю, - ответил новичок. - Честное слово, люблю. Стану я врать, что
ли!
- А скажи, - продолжал мистер Тэппертит, хватая его за руку и впиваясь
в него взором, который мог бы отразить всю силу смертельной злобы, если бы
Симу не помешала неожиданная икота. - Есть у тебя соперник?
- Насколько я знаю, нет, - ответил подмастерье.
- А если бы был, что бы ты... гм.."
Вместо ответа парень свирепо сжал кулаки,
- Довольно! - с живостью воскликнул мистер Тэппертит. - Мы понимаем
друг друга. За нами наблюдают... Благодарю!
С этими словами он отпустил парня и уже один быстро прошелся несколько
раз взад и вперед. Затеяв подозвав долговязого Бенджамена, велел ему
немедленно написать и наклеить на стену приказ, которым некий Джозеф Уиллет
(известный под именем Джо) из Чигуэлла объявлялся вне закона, и всем
Рыцарям-Подмастерьям, под страхом исключения из Общества, запрещалось
оказывать ему какую бы то ни было помощь и поддержку и даже общаться с ним,
а также предписывалось всячески досаждать и вредить этому Джозефу, задевать
и оскорблять его, затевать с ним ссоры, где бы и когда бы они его ни
встретили.
Облегчив душу этой решительной мерой, мистер Тэппертит соблаговолил
подойти к столу, за которым пировали Рыцари, и, постепенно оттаяв,
согласился председательствовать. В конце концов он даже порадовал компанию,
спев песенку. Он простер свою любезностъ до того, что проплясал под скрипку
(на которой играл один талантливый член Общества) матросский танец так лихо,
с такой необычайной живостью и блеском, что зрители просто не знали, как
выразить свой восторг, а слепой Стэгг со слезами на глазах объявил, что
никогда еще он так не сожалел о своей слепоте.
Но, удалившись на время от общества, - вероятно, для того, чтобы
наедине оплакивать свое несчастье, - хозяин скоро вернулся и объявил, что до
рассвета остался какой-нибудь час, не больше, и петухи Барбикена уже кричат
во все горло, как будто их режут. Услышав это, Рыцари поспешно встали из-за
стола и гуськом, один за другим поднявшись наверх, разбрелись в разные
стороны. Их вождь вышел последним.
- Покойной ночи, старшина, - шепотом сказал слепой, выпустив его. -
Прощайте, храбрый генерал! Пора вам бай-бай, знаменитый вождь... Счастливого
пути тебе, пустая башка, чванный осел, хвастун, коротконогий идиот!
После этого последнего напутствия, которое он прехладнокровно произнес
вслух, прислушиваясь к удалявшимся шагам старшины, слепой запер решетку и
сошел вниз. Здесь он развел огонь под котелком и без всякой посторонней
помощи принялся за свое дневное занятие: он продавал наверху, во дворе, суп,
бульон и вкусный пудинг по одному пенни за порцию, стряпая все это из разных
объедков, которые к вечеру можно было за гроши купить оптом на Флитском
рынке. Сбывал он свою стряпню главным образом по знакомству, так как место
было глухое и далеко не такого сорта, чтобы привлекать много гуляющих.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Летописцы пользуются привилегией проникать, куда хотят, входить и
выходить сквозь замочные скважины, летать на крыльях ветра повсюду, не зная
преград. Время, расстояние, место - им не помеха. Да будет трижды
благословенно это последнее обстоятельство, ибо оно дает нам возможность
последовать за негодующей Миггс в святилище ее спальни и находиться в столь
приятном обществе в течение многих часов ее томительного ночного бдения.
Мисс Миггс, "рассупонив" (как она мысленно выражалась) свою госпожу
(это означало, что она помогла ей раздеться) и поудобнее уложив ее в постель
в задней комнате на втором этаже, ушла к себе в мансарду. Вопреки ее
заявлению в присутствии хозяина, ей вовсе не хотелось спать; поставив на
стол свечу, она отдернула занавеску и, задумавшись, смотрела на темное,
грозно хмурившееся небо.
Быть может, она гадала, на какую из этих звезд суждено ей перенестись,
когда окончится ее краткое земное существование, или мысленно искала среди
сверкающих небесных тел то, под которым родился мистер Тэппертит.
Быть может, задавала себе вопрос, как эти светила могут взирать сверху
на вероломство мужчин и до сих пор от омерзения еще не стали зеленее, чем
фонари над входом в аптеки;* а может, она ни о чем не думала. Во всяком
случае, она не ложилась и сидела у окна, как вдруг ее внимание, чуткое ко
всему, что касалось коварного и обольстительного подмастерья, привлек
какой-то шум в соседней комнате, его комнате, где он спал и, быть может,
иногда грезил о ней.
Однако сейчас он, очевидно, не спал, а если спал, то ходил во сне, как
лунатик: из комнаты доносилось шуршание, словно кто-то усердно тер
выбеленную стену; затем тихонько скрипнула дверь и на площадке послышались
чьи-то едва уловимые крадущиеся шаги. Тут мисс Миггс побледнела, затрепетала
под влиянием страшного подозрения и несколько раз чуть слышно прошептала:
"О, какое счастье, что у меня дверь на запоре". Впрочем, она ошибалась
(наверное, у нее от страха путались мысли): засов на ее двери не был
задвинут.
Однако слух мисс Миггс, столь же острый, как ее язычок, и неугомонный,
как ее нрав, немедленно убедил ее, что мистер Тэппертит прошел мимо двери и,
по-видимому, цель его ночных странствий совсем иная, ничего общего с нею не
имеющая. Это открытие еще больше ужаснуло мисс Миггс, и она уже готова была
поднять крик: "Караул! Воры!", от чего до этой минуты воздерживалась, но тут
ей пришло в голову сперва осторожно выглянуть на лестницу и проверить,
основательны ли ее подозрения.
Приоткрыв дверь на площадку и вытянув шею, чтобы заглянуть через
перила, она, к своему великому удивлению, увидела, что мистер Тэппертит,
совсем одетый, держа в одной руке башмаки, а в другой лампу, крадучись
сходит с лестницы. Не сводя с него глаз - для этого она тоже спустилась на
несколько ступенек, чтобы поворот лестницы не мешал ей следить за ним, - она
увидела, как Сим сунулся было в дверь столовой, но тотчас отскочил и со всей
быстротой, на какую был способен, пустился в обратный путь вверх по
лестнице.
- Тут какая-то тайна, - сказала вслух достойная девица, когда
благополучно вернулась к себе в комнату, с трудом переводя дух после
быстрого отступления, - ей богу, тут что-то кроется!
Возможность уличить кого-нибудь в чем-либо всегда действовала на мисс
Миггс так возбуждающе, что никакое снотворное, даже белена, не помогли бы ей
уснуть. Она снова услышала шаги мистера Тэппертита - она услышала бы их
даже, если бы этот человек не шел на цыпочках, а летел, как пушинка. Через
некоторое время, выскользнув на площадку, мисс Миггс, как и в прошлый раз,
увидела внизу удалявшуюся фигуру Сима. Он снова опасливо заглянул в
столовую, но теперь уже не отступил, а вошел туда и скрылся.
Миггс вернулась к себе в комнату и в мгновение ока очутилась у окна.
Скоро Сим вышел на улицу, старательно закрыл за собой дверь, попробовал
коленом, заперта ли она, и, сунув что-то в карман, пошел прочь от дома.
Наблюдая за ним, Миггс воскликнула сначала: "Господи!", затем: "Господи, помилуй!", затем: "Господи,
спаси и помилуй!", после чего, схватив свечку, сошла
вниз, как до нее сошел мистер Тэппертит. Войдя в мастерскую, она увидела горящую на горне лампу и все остальное в том виде, в каком его оставил Сим.
- Ого! Пусть меня после смерти сволокут на кладбище без траурного
катафалка с перьями, если этот мальчишка не смастерил себе второй ключ! -
воскликнула Миггс. - Ах, злодей!
К такому заключению она пришла не сразу, а поразмыслив и осмотрев и
обшарив всю мастерскую; подозрения ее укрепились, когда она вспомнила, что,
несколько раз, появляясь в мастерской неожиданно, заставала Сима за какой-то
таинственной работой. А чтобы вас не удивляло, что мисс Миггс называла про
себя "мальчишкой" того, кого удостоила своей благосклонности, надо вам
знать, что она всех мужчин моложе тридцати лет склонна была считать детьми,
молокососами, эта черта - не редкость у особ типа мисс Миггс и обычно
сопутствует такой неукротимой воинствующей добродетели.
Несколько минут мисс Миггс что-то соображала, глядя на входную дверь
так пристально, словно не только глаза ее, но и мысли были прикованы к этой
двери. Затем она достала из ящика листок бумаги и свернула его в длинную
тоненькую трубочку. Наполнив эту трубочку мелкой угольной пылью из горна,
она подошла к двери и, став на одно колено, принялась умело вдувать эту пыль
в замочную скважину. Когда таким искусным и остроумным способом скважина
была совершенно забита, мисс Миггс, тихонько хихикая, уползла наверх в свою
комнату.
- Ну, вот! - воскликнула она, потирая руки. - Теперь посмотрим, угодно
ли вам будет обратить на меня внимание, сэр! Ха-ха-ха! Думаю, что теперь вы
перестанете пялить глаза на одну только мисс Долли. В жизни не видывала
ничего противнее этой пухлой кошачьей морды!
Сделав такое критическое замечание, она удовлетворенно погляделась в
зеркальце, словно говоря: "Слава богу этого никак нельзя сказать обо мне".
Действительно, красота мисс Миггс была совершенно иного типа, того, который
мистер Тэппертит характеризовал довольно метко, мысленно называя эту молодую
особу "драной кошкой".
- Не лягу спать сегодня ночью, пока ты не вернешься, дружок, - вслух



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 [ 17 ] 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.