read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- На что?
- На то, как вас отшил этот дворянин?
- Что?
- Он вам задал перцу?
- Да ну? Тебе так показалось? - ответил Эсташ, пытаясь обойти Милитора.
Но из маневра этого ничего не вышло: Милитор сам подался влево и снова
загородил Эсташу дорогу.
- Не только мне, но и всем, кто здесь находится. Поглядите, все над нами
смеются.
Кругом действительно смеялись, но по самым разнообразным поводам.
Эсташ побагровел, как раскаленный уголь.
- Ну же, ну, дорогой отчим, куйте железо, пока горячо, - сказал Милитор.
Эсташ весь напыжился и подошел к Карменжу.
- Говорят, милостивый государь, - обратился он к нему, - что вы
разговаривали со мною намеренно недружелюбным тоном.
- Когда же?
- Да вот только что.
- С вами?
- Со мной.
- А кто это утверждает?
- Этот господин, - сказал Эсташ, указывая на Милитора.
- В таком случае этот господин, - ответил Карменж, иронически подчеркивая
почтительное наименование, - в таком случае этот господин просто болтает,
как попугай.
- Вот как! - вскричал взбешенный Милитор.
- И я предложил бы ему убрать свой клювик подальше, - продолжал Карменж,
- не то я вспомню советы господина де Луаньяка.
- Господин де Луаньяк не называл меня попугаем, сударь.
- Нет, он назвал вас ослом. Вам это больше по вкусу? Мне-то безразлично:
если вы осел, я вас хорошенько вздую, а если попугай - выщиплю все ваши
перышки.
- Сударь, - вмешался Эсташ, - это мой пасынок, обращайтесь с ним
повежливее, прошу вас, хотя бы из уважения ко мне.
- Вот как вы защищаете меня, отчим-папенька! - в бешенстве вскричал
Милитор. - Раз так, я за себя постою.
- В школу ребят, - сказал Эрнотон, - в школу!
- В школу! - повторил Милитор, наступая с поднятыми кулаками на г-на де
Карменжа. - Мне семнадцать лет, слышите, милостивый государь?
- Ну, а мне двадцать пять, - ответил Эрнотон, - и потому я тебя проучу,
как ты заслуживаешь.
Он схватил Милитора за шиворот и за пояс, приподнял над полом и выбросил
из окна первого этажа на улицу, словно какой-нибудь сверток, в то время как
стены сотрясались от отчаянных воплей Лардили.
- А теперь, - спокойно добавил Эрнотон, - отчим, мамаша, пасынок и вся на
свете семейка, знайте, что я сделаю из вас фарш для пирогов, если ко мне еще
будут приставать.
- Ей-богу, - сказал Мираду, - я нахожу, что он прав. Зачем было допекать
этого дворянина?
- Ах ты трус, трус, позволяешь бить своего сына! - закричала Лардиль,
наступая на мужа со своими развевающимися во все стороны волосами.
- Ну, ну, ну, - произнес Эсташ, - нечего ерепениться. Ему это принесет
пользу.
- Это еще что такое, кто здесь выбрасывает людей в окна? - спросил, входя
в зал, какой-то офицер. - Черт побери! Раз уж затеваешь такие шуточки, надо
хоть кричать прохожим: берегитесь!
- Господин де Луаньяк! - вырвалось человек у двадцати.
- Господин де Луаньяк! - повторили все сорок пять. При этом имени,
знаменитом в Гаскони, все, умолкнув, встали со своих мест.

Глава 9

ГОСПОДИН ДЕ ЛУАНЬЯК
За г-ном де Луаньяком вошел, в свою очередь, Милитор, несколько помятый
при падении и багровый от ярости.
- Слуга покорный, господа, - сказал Луаньяк, - шумим, кажется,
порядочно... Ага! Юный Милитор опять, видимо, на кого-то тявкал, и нос его
от этого несколько пострадал.
- Мне за это заплатят, - пробурчал Милитор, показывая Карменжу кулак.
- Подавайте на стол, мэтр Фурнишон, - крикнул Луаньяк, - и пусть каждый,
если возможно, поласковей разговаривает с соседом. С этой минуты вы все
должны любить друг друга, как братья.
- Гм... - буркнул Сент-Малин.
- Христианская любовь - вещь редкая, - сказал Шалабр, тщательно закрывая
свой серо-стальной камзол салфеткой так, чтобы с ним не приключилось беды,
сколько бы различных соусов ни подавалось к столу.
- Любить друг друга при таком близком соседстве трудновато, - добавил
Эрнотон, - правда, мы ведь недолго будем вместе.
- Вот видите, - вскричал Пенкорнэ, которого все еще терзали насмешки
Сент-Малина, - надо мной смеются из-за того, что у меня нет шляпы, а никто
слова не скажет господину де Монкрабо, севшему за стол в кирасе времен
императора Пертинакса, от которого он, по всей вероятности, происходит. Вот
что значит оборонительное оружие!
Монкрабо, не желая сдаваться, выпрямился и вскричал фальцетом:
- Господа, я ее снимаю. Это предупреждение тем, кто хотел бы видеть меня
при наступательном, а не оборонительном оружии.
И он стал величественно распускать ремни кирасы, сделав своему лакею,
седоватому толстяку лет пятидесяти, знак подойти поближе.
- Ну, ладно, ладно! - произнес г-н де Луаньяк, - не будем ссориться и
скорее за стол.
- Избавьте меня, пожалуйста, от этой кирасы, - сказал Пертинакс своему
слуге.
Толстяк принял ее из его рук.
- А я, - тихонько шепнул он ему, - я когда буду обедать? Вели мне подать
чего-нибудь, Пертинакс, я помираю с голоду.
Как ни фамильярно было подобное обращение, оно не вызвало никакого
удивления у того, к кому относилось.
- Сделаю все возможное, - сказал он. - Но для большей уверенности вы тоже
похлопочите.
- Гм! - недовольно пробурчал лакей. - Не очень-то это утешительно!
- У нас совсем ничего не осталось? - спросил Пертинакс.
- В Саксе мы проели последний экю.
- Черт возьми! Постарайтесь обратить что-нибудь в деньги.
Не успел он произнести этих слов, как на улице, а потом у самого порога
гостиницы раздался громкий возглас:
- Покупаю старое железо! Кто продает на слом?
Услышав этот крик, г-жа Фурнишон бросилась к дверям. Тем временем сам
хозяин величественно подавал на стол первые блюда.
Судя по приему, оказанному кухне Фурнишона, она была превосходная.
Хозяин, не будучи в состоянии достойным образом отвечать на все
сыпавшиеся на него похвалы, пожелал, чтобы их с ним разделила супруга.
Он принялся искать ее глазами, но тщетно. Она исчезла. Тогда он стал
звать ее.
- Чего она там застряла? - спросил он у поваренка, видя, что жена так и
не является.
- Ах, хозяин, ей такое золотое дельце подвернулось, - ответил тот. - Она
сбывает все ваше старое железо на новенькие денежки.
- Надеюсь, что речь идет не о моей боевой кирасе и каске! - возопил
Фурнишон, устремляясь к выходу.
- Да нет же, нет, - сказал Луаньяк, - королевским указом запрещено
скупать оружие.
- Все равно, - бросил в ответ Фурнишон и побежал к двери.
В зал вошла ликующая г-жа Фурнишон.
- Что это с тобой такое? - спросила она, глядя на взволнованного мужа.
- А то, что говорят, будто ты продаешь мое оружие.
- Ну и что же?
- А я не хочу, чтобы его продавали!
- Да ведь у нас сейчас мир, и лучше две новые кастрюли, чем одна старая
кираса.
- Но с тех пор, как вышел королевский указ, о котором только что говорил
господин де Луаньяк, торговать старым железом стало, наверно, совсем
невыгодно? - заметил Шалабр.
- Напротив, сударь, - сказала г-жа Фурнишон, - этот торговец уже давно
делает мне самые выгодные предложения. Ну вот, сегодня я уже не смогла
устоять и, раз опять представился случай, решила им воспользоваться. Десять
экю, сударь, это десять экю, а старая кираса всегда останется старой
кирасой.
- Как! Десять экю? - изумился Шалабр. - Так дорого? О, черт!
Он задумался.
- Десять экю! - повторил Пертинакс, многозначительно взглянув на своего
лакея. - Вы слышите, господин Самюэль?
Господин Самюэль уже исчез.
- Но помилуйте, - произнес г-н де Луаньяк, - ведь этот торговец рискует
попасть на виселицу!
- О, это славный малый, безобидный и сговорчивый, - продолжала г-жа
Фурнишон.
- А что он делает со всем этим железом?
- Продает на вес.
- На вес! - повторил г-н де Луаньяк. - И вы говорите, что он дал вам
десять экю? За что?



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 [ 17 ] 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.