read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:


Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



этой женщине, но так и не начал его. Что она там говорила про седло тетушки
Фебы?
- Филипп, - прозвучал тихий, спокойный голос, - Филипп, вы, кажется,
спите. Прошу вас, встаньте и отправляйтесь в кровать.
Я вздрогнул и открыл глаза. Она смотрела на меня, сложив руки на
коленях. Я с трудом поднялся на ноги и чуть не опрокинул поднос.
- Извините, - сказал я, - должно быть, меня стало клонить в сон из-
за того, что я скрючился на этом табурете. В библиотеке я обычно сижу,
вытянув ноги.
- И к тому же вы изрядно находились сегодня пешком, не так ли? -
спросила она.
Голос ее был сама невинность, и тем не менее... Что она имела в виду? Я
нахмурился и смотрел на нее сверху вниз, твердо решив не отвечать.
- Если завтра выдастся погожее утро, - сказала она, - вы
действительно найдете для меня надежную, смирную лошадь, на которую я смогу
спокойно сесть, чтобы отправиться осматривать Бартонские земли?
- Да, - ответил я, - если вы желаете совершить такую прогулку.
- Я не затрудню вас. Мою лошадь поведет Веллингтон.
- Нет, я сам пойду с вами. У меня нет особых дел.
- Подождите, - сказала она, - вы забыли, что завтра суббота. Утром
вы выдаете жалованье работникам. Мы подождем до полудня.
Я растерянно взглянул на нее:
- Боже мой, откуда вам известно, что я выплачиваю жалованье именно по
субботам?
К моему полному замешательству и смятению, ее глаза вдруг заблестели и
стали влажными, как тогда, когда она говорила о моем давнем дне рождения.
- Если вы не догадываетесь, - в голосе ее зазвучали жесткие нотки, -
- то вы не так сообразительны, как я думала. Подождите минуту. У меня есть
для вас подарок.
Она открыла дверь, прошла в голубую спальню и тут же вернулась с
тростью в руке.
- Вот, - сказала она, - возьмите, она ваша. Все остальное вы
осмотрите и разберете потом, но ее я хотела сама отдать вам, и непременно
сегодня.
Это была прогулочная трость Эмброза. Та самая, на которую он всегда
опирался. Трость с золотым ободком и с ручкой в виде собачьей головы из
слоновой кости.
- Благодарю вас, - язык плохо повиновался мне, - я вам очень
признателен.
- А теперь идите, - сказала она, - пожалуйста, идите.
И она легонько вытолкала меня из комнаты и захлопнула дверь.
Я стоял, сжимая в руках трость. Она не дала мне времени даже на то,
чтобы пожелать ей доброй ночи. Из будуара не доносилось ни звука; я медленно
пошел по коридору к своей комнате, вспоминая выражение ее глаз в ту минуту,
когда она протянула мне трость. Однажды, совсем недавно, я уже видел глаза,
в которых застыло такое же выражение древнего как мир страдания. И в тех
глазах светились сдержанность и гордость, соединенные с такой же
униженностью, такой же мучительной мольбой. Наверное, подумал я, войдя в
свою комнату - комнату Эмброза - и разглядывая знакомую трость, -
наверное, дело в том, что глаза эти одинакового цвета и принадлежат женщинам
одной национальности. Иначе что общего могло быть между нищенкой с берегов
Арно и кузиной Рейчел?..

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
На следующее утро я рано спустился вниз и сразу после завтрака пошел в
конюшню, вызвал Веллингтона, и мы вместе направились в кладовую для упряжи.
Да, среди всего прочего там оказалось с полдюжины дамских седел.
Видимо, раньше я просто не замечал их.
- Миссис Эшли не умеет ездить верхом, - сказал я Веллингтону. - На
чем-нибудь сидеть и за что-нибудь держаться - вот все, что ей надо.
- Тогда лучше всего посадить ее на Соломона, - сказал старый кучер.
- Может быть, ему и не доводилось возить дам, но он ее не сбросит, уж это
точно. За других лошадей, сэр, я бы не поручился.
В былые времена Эмброз часто охотился верхом на Соломоне, теперь же
конь в основном наслаждался досугом на лугу; и только иногда Веллингтон
использовал его для поездок. Дамские седла висели высоко на стене, и, чтобы
их снять, Веллингтону пришлось послать за грумом и небольшой лестницей.
Выбор седла произвел целый переполох и послужил причиной немалого волнения:
одно было слишком потертым, второе - слишком узким для широкой спины
Соломона, третье покрыто паутиной, за что грум получил приличный нагоняй. Я
смеялся в душе, догадываясь, что ни Веллингтон, ни все остальные ни разу не
вспоминали про эти седла последние четверть века, и сказал Веллингтону, что
после хорошей чистки кожа станет как новая и миссис Эшли подумает, будто
седло только вчера привезли из Лондона.
- В какое время госпожа желает выехать? - спросил он, и я, опешив от
такого выбора слов, молча уставился на него.
- Где-то после полудня, - наконец выговорил я. - Вам надо только
подвести Соломона к подъезду. Я сам буду сопровождать миссис Эшли.
Затем я вернулся в дом и прошел в контору, чтобы просмотреть недельные
отчеты и проверить счета до того, как люди придут за платой. ...
Однако! Неужели Веллингтон, Сиком и другие слуги относятся к ней именно так?
Я допускал, что в определенном смысле это естественно, но подумал, до чего
же быстро мужчины-слуги глупеют в присутствии женщины. Это благоговение в
глазах Сикома, когда прошлым вечером он принес чай, почтительность, с какой
он поставил перед ней поднос... и вот, не угодно ли, утром, во время
завтрака, прислуживает мне молодой Джон, он же снимает крышки с моих
тарелок, потому что . И вот теперь Веллингтон, сам не свой от волнения, чистит
и натирает до блеска старое дамское седло и кричит груму, чтобы тот занялся
Соломоном.
Я просматривал счета. Впервые с тех пор, как Эмброз выставил из дома
няньку, женщина провела ночь под моей крышей. Однако ее присутствие оставило
меня совершенно спокойным. Это обстоятельство меня радовало. Но едва я
вспомнил ее обращение со мной, когда я чуть не заснул, мне показалось, что
ее слова: - вполне могла произнести моя
нянька лет двадцать назад.
В полдень за причитающейся им платой пришли слуги и люди, работавшие в
конюшне, в лесу, в саду. Заметив отсутствие Тамлина, старшего садовника, я
поинтересовался, почему его нет, и мне сказали, что он где-то .
Я воздержался от каких-либо замечаний по этому поводу, расплатился с
остальными работниками и отпустил их. Интуиция подсказала мне, где искать
Тамлина и кузину Рейчел. Я не ошибся. Они были в оранжерее, где росли
камелии, олеандры и другие растения, привезенные Эмброзом из странствий.
Я никогда не разбирался в садоводстве - все заботы лежали на Тамлине;
огибая угол оранжереи и подходя к ним, я слышал, как она говорила о черенках
и побегах, о влиянии северного климата и об удобрении почвы. Тамлин слушал,
держа шапку в руке и с таким же почтительным видом, какой я заметил у Сикома
и Веллингтона. Увидев меня, она улыбнулась и поднялась на ноги: до того она
стояла на коленях на мешковине и рассматривала молодой побег, выходящий в
трубку.
- Я гуляю с половины одиннадцатого, - сказала она. - Я искала вас,
чтобы спросить разрешения, но не нашла и потому совершила отчаянный поступок
- сама отправилась в домик Тамлина и познакомилась с ним; правда, Тамлин?
- Правда, мэм, - сказал Тамлин, как баран уставясь на нее.
- Видите ли, Филипп, - продолжала она, - я привезла с собой в Плимут
- в экипаж я их взять не могла, они прибудут с посыльным - все саженцы
деревьев и кустов, которые мы собрали, Эмброз и я, за последние два года. У
меня есть список с указанием мест, где он хотел их высадить, и я думала
сэкономить время, обсудив список с Тамлином и объяснив ему, что к чему.
Когда их привезут, меня уже может не быть здесь.
- Превосходно, - сказал я, - вы оба разбираетесь в этих делах лучше
меня. Прошу вас, продолжайте.
- Мы уже все обсудили, не правда ли, Тамлин? - сказала она. - И
будьте добры, передайте миссис Тамлин мою благодарность за чай; я очень
надеюсь, что к вечеру ее горлу станет лучше. Эвкалиптовое масло - отличное
лекарство, я пришлю его ей.
- Благодарю вас, мэм, - сказал Тамлин (я впервые слышал, что у его
жены болит горло) и, взглянув на меня, добавил с неожиданной застенчивостью:
- Нынче утром, мистер Филипп, сэр, я узнал кое-что такое, чего никак не
думал узнать от дамы. Я всегда полагал, что знаю свою работу, но миссис Эшли
разбирается в садоводстве куда лучше меня. Мне столько в жизни не узнать.
Рядом с ней я чувствую себя полным неучем.
- Вздор, Тамлин, - возразила кузина Рейчел. - Я разбираюсь только в
деревьях и кустарниках. Что же касается фруктов, то я не имею ни малейшего
представления, как, например, выращивают персики; кстати, запомните: вы еще
не сводили меня в цветник. Вы это сделаете завтра.
- Как только пожелаете, мэм, - сказал Тамлин.
Она попрощалась с ним, и мы пошли к дому.
- Раз вы гуляете почти с десяти часов, - сказал я, - то, наверное,
хотите отдохнуть. Я скажу Веллингтону, чтобы он пока не седлал коня.
- Отдохнуть? - переспросила она. - Кто говорит об отдыхе? Я все утро
предвкушала нашу прогулку верхом. Посмотрите, вот и солнце. Вы ведь обещали,
что оно появится. Кто поведет моего коня - вы или Веллингтон?
- Нет, - сказал я. - С вами пойду я. И предупреждаю, хоть вы и
способны наставлять Тамлина в выращивании камелий, преподать мне урок
земледелия вам не удастся.
- Ячмень от овса я отличаю, - сказала она. - Вы поражены?
- Ни капли, - ответил я. - Как бы то ни было, на полях вы не увидите
ни того ни другого - урожай уже собран.
Когда мы вошли в дом, я обнаружил, что Сиком накрыл в столовой холодный
завтрак из мяса и салата, дополнив его пирогами и пудингами, словно мы



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 [ 17 ] 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.