read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



социальную помощь должны получать лишь те, кому она положена.
- Просто удивительно, как иной раз формируется предвыборная
программа.
- Что-нибудь еще?
- Эндрю Эсти жаждет эксклюзивного интервью.
- Из "Дейли госпел"?
- Да. Он вконец запутался. Если людям разрешено собираться на
проповедь и молиться вместе в федеральных тюрьмах, почему такого нет в
федеральных школах?
- Однако. "Долой проповеди из тюрем!"
- Нет, я думаю, ему хотелось бы обратного. "Вернуть проповеди в
школы!"
- Только этого лозунга нам и не хватало. Автобус замедлил ход, судя
по всему, въехав в город. Он останавливался, вновь трогался с места,
подчиняясь сигналам светофора и транспортному потоку.
- Как мы ему поможем? - спросил Флетч.
- Помолимся за него, - усмехнулся губернатор. - Что еще мы можем для
него сделать?
Автобус уже полз, как черепаха. Снаружи доносилась музыка. Губернатор
вгляделся в серое стекло, по привычке помахал рукой встречающим. Флетч мог
поклясться, что через окно кандидата не увидел ни один человек.
Автобус остановился.
- Пойдемте, - распорядился губернатор. - Держитесь между мной и этой
сучкой из Конгресса. Близко ее не подпускайте. Понятно? Если потребуется,
двиньте ей по ребрам.
- Будет сделано.
- И передайте Ленсингу Сэйеру, что я дам ему эксклюзивное интервью в
любое, удобное для него время.
- Да, сэр.
Когда Флетч открыл дверь из комнаты отдыха, оркестр играл "Скачки в
Кэмптауне".
- Джейкоб, пришпорь эту лошадь, - пробурчал Кэкстон Уилер. - Если она
вдруг встанет, нам ее не продать.
ГЛАВА 14
- Я благодарю вас всех, что в такой холодный день вы пришли сюда,
чтобы дать мне шанс выступить перед вами, - обратился губернатор к
горожанам, запрудившим самый маленький перекресток Уинслоу.
Уилли Финн сознательно выбрал для митинга именно этот перекресток.
Маленькая толпа выглядит большой на маленькой площади. Большая - кажется
огромной. Кандидат в президенты привлек многих.
- Вы знаете, президентская кампания - всего лишь крестовый поход
любителей. И я могу сказать вам, мои друзья в Уинслоу, что кампания,
которая позволит мне следующие четыре года послужить вам в Белом Доме,
нуждается в вашей помощи и поддержке.
- Однако, - пробормотал себе под нос Флетч, стоя в грязи в задних
рядах толпы.
- Он-таки сказал что-то новое, - отметила Фредди Эрбатнот.
Мэр, члены городского совета, начальник полиции, директор школ
округа, судья, старейший житель Уинслоу (девяноста восьми лет, укутанный,
надежно защищенный от холода), составляющие подготовительный комитет
митинга, сгрудились у ступенек, ведущих в салон автобуса. Оркестр играл
"Боевой гимн республики". Не сходя с последней ступеньки, губернатор Уилер
пожал руку и нашел несколько добрых слов для каждого члена комитета. Затем
мэр повел его сквозь толпу к трибуне, сооруженной на углу Корн-стрит и
Уинслоу-лейн, дал знак оркестру угомониться и в короткой вступительной
речи представил кандидата, не забыв упомянуть о собственных усилиях по
контролю городского бюджета.
Флетч наблюдал, как Барри Хайнс и Шустрик Грасселли повели почтенную
матрону не к трибуне, а в самую гущу толпы, где она и завязла в
рукопожатиях и жалобах избирателей.
Флетч представился местным журналистам. Раздал листки с изложением
позиции кандидата по субсидиям фермерам, выращивающим зерновые культуры.
Местные газетчики стояли справа от трибуны. Репортеры, сопровождающие
кандидата в поездке по стране, разделились. Большинство осталось в
автобусе, кое-кто вышел к трибуне, а Рой Филби, Стелла Кирчнер, Бетси
Гинзберг и Билл Дикманн, уже полностью оправившийся от приступа,
обнаружили бар в полуквартале от перекрестка, где проходил митинг. Там они
и решили пропустить по рюмочке, пока кандидат будет произносить Речь
<Обязательный атрибут американской политической культуры. Основная
предвыборная речь. в которой изложены все главные положения программы
кандидата. Пишется специально для кандидата с учетом его индивидуальных
особенностей (манера говорить, дикция и т.д.). Обычно состоит из отдельных
блоков, которые легко тасуются. И хотя на каждом митинге кандидат говорит
практически одно и то же, создается впечатление, что всякий раз он
произносит новую речь.>.
- Позови нас, Флетч, если его застрелят или он начнет бросать деньги
в толпу, - попросил Рой Филби.
Три телекамеры нацелились на трибуну. Фотографы замерли у подножия
лестницы.
Здание Первого национального банка Уинслоу на углу Корн-стрит и
Уинслоу-лейн, высившееся позади трибуны, украшал громадный
звездно-полосатый флаг. Как заметил Флетч, с сорока восемью звездами
<Число звезд соответствует числу штатов. В настоящее время, как и в год
написания книги, штатов 50. Автор намекает, что экономные банкиры уже не
один десяток лет пользуются одним и тем же флагом, благо, вывешивается он
нечасто.>.
- Мир изменился, друзья мои, - прогремел голос губернатора. И вы, и я
это знаем, но нынешний хозяин Белого Дома, похоже, даже не подозревает об
этом. Так же, как и его высоколобые советники. Как и другие кандидаты,
республиканцы или демократы, которые хотят поселиться в Белом Доме на
следующие четыре года...
- Это не его обычные слова. Это не Речь! - вынесла вердикт Фредди.
- ...Ранее все, что происходило в Нью-Йорке или Вашингтоне, считалось
важным в Парамарибо, Дурбане, Кампучии. И не было там ничего более
важного. Нынче все изменилось. Теперь мы знаем, что происходящее в
Сантьяго, Тегеране, Пекине чертовски важно для Нью-Йорка и Вашингтона.
- Однако, - повторил Флетч.
- ...Третий мир, как его называют, перестал быть чем-то чуждым,
далеким, не имеющим для нас никакого значения. Хотим мы этого или нет, но
мир становится более осязаемым. Планету покрывает сеть коммуникаций,
этакая электронная нервная система, во многом схожая с той, что является
составляющей наших тел. Мы ощущаем боль не только когда болит сердце или
голова, но и когда ударяемся пальцем ноги. Точно также теперь мы мгновенно
ощущаем боль Монтевидео, Джидды, Бангкока. И конечно, друзья мои, мы
ощущаем боль нашего внутреннего Третьего мира - Гарлема, Уоттса, индейских
резерваций...
- Ну, дает, - прокомментировал Флетч. Фредди то и дело искоса
поглядывала на него.
- ...Уже нет Первого мира, или Второго, или Третьего. Есть
человеческая цивилизация, которая на наших глазах превращается в единое
целое!
- Неужели... - начал Флетч.
- Что, неужели? - тут же спросила Фредди.
- Вы и я знаем, что ни теология, ни идеология непричастны к этому
новому, неожиданному, всеобщему единению. Христианство две тысячи лет
пыталось связать мир воедино... и потерпело неудачу. Ислам положил на это
шесть веков... с тем же результатом. Американская демократия два столетия
связывает мир... без особых успехов. Коммунизм почти сто лет занимается
тем же... и ничего у него не выходит.
- Так он решился!
- Решился на что? - доставала его Фредди.
Глаза Флетча изучали лица в толпе. Посиневшая от холода кожа, красные
носы. Взгляды, сошедшиеся на том, кто может стать самым могущественным
человеком страны, который будет контролировать их налоги и траты,
медицинское обслуживание и образование, дни и ночи, юность, зрелость,
старость и даже смерть.
Член палаты представителей тем временем рвалась сквозь толпу к
трибуне. Она все еще позволяла пожать себе руку, отрывочно отвечала на
обращенные к ней просьбы, но лицо ее превратилось в каменную маску. А
Барри Хайнс и Шустрик Грасселли, вроде бы помогая ей, вновь и вновь
сбивали ее с нужного направления.
- Вы и я знаем, что связывает этот мир воедино, лучше чем миссионеры,
эффективнее, чем любые армии...
- Что он такое говорит? - Фредди подрегулировала уровень записи на
магнитофоне, висящем на поясе.
- Сегодня, - продолжал кандидат, - спутники позволяют нам видеть, как
зреет пшеница в России, как растет рис в Китае. Мы можем разглядеть, как
муштруют солдат в Карачи или Лесото. Мы можем слетать в Эр-Рияд или Лусон
перед ленчем или обедом. Любое изменение в экономике Алжира оценивается
буквально в течение нескольких часов. Вполне возможно едва ли не мгновенно
определить мнение всего населения Индии по тому или иному политическому
вопросу...
Уолш Уилер, до того бесцельно рассекавший толпу, решительно двинулся
к автобусам. От лестницы на трибуну члена палаты представителей отделяли
уже считанные метры.
- ...Вы и я, друзья мои, знаем, что мир объединяет технический
прогресс, сцепляет его воедино куда лучше всех религий и идеологий.
Технический прогресс создает нервную систему под кожей Матери-Земли. А



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 [ 17 ] 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.