распластавшись лицом вниз, лежала Моника. Она была в бикини, - мне
показалось, что оно состояло из двух узких белых полосок.
Златовласке.
желание. Когда я был примерно в шести футах от нее я внезапно понял, что она
вообще без бикини, а те две белые полоски - это такая же часть тела Моники
Кинг, как и остальные, бронзовые от загара. Я остановился примерно в трех
футах от нее, кашлянул, чтобы не испугать ее, и как-то неловко произнес:
Какие только мысли не пронеслись в моей голове!
течение какого-то мгновения, а затем она снова заняла прежнюю позу.
с зевотой. - Вы что-нибудь забыли здесь в прошлый раз?
почему я не увидел его раньше.
дотронулись до меня, у вас бы случился нервный коллапс! Быть голой около вас
- это все равно что ходить голой по дому. Не все ли мне равно, что обо мне
думает мебель?
на настоящего мужчину и подумайте, что вы теряете!
зевнула, на этот раз еще громче. - Но если бы я и слышала это имя, я бы и не
подумала говорить о настоящем мужчине с таким ничтожеством, как вы.
вяло. - Иначе я спущу на вас собаку! Правда, это только маленькая собачка
мексиканской породы чихуахуа, но на такого слюнтяя, как вы, и она нагонит
страху!
мягко опустился на колени рядом с ней, медленно занес над ней согнутую
правую руку, а затем, уже гораздо быстрее, опустил руку на ее тело. Когда
моя ладонь коснулась самого чувствительного места между ее ног, она громко
вскрикнула.
по-детски голос спросил:
способом, - объяснил я спокойно.
звуки, что птицы, сидевшие на верхушках деревьев на расстоянии пяти миль от
бассейна, с испуганными криками начали взлетать. Я заметил, что белая
полоска на ее теле между двумя загорелыми полушариями быстро теряла свою
белизну и розовела. Для меня это наблюдение представило несомненный интерес.
которого действовали на мое зрение, пока я не услышал легкое одобрительное
бормотание, исходившее из глубины ее горла. И я понял, что мотор Моники
завелся. Вид ее вращающихся бедер с близкого расстояния не поддается
описанию. Мои глаза стали расширяться так быстро, что я почувствовал, что
моих век уже не видно, и тогда я понял, что если я что-нибудь быстро не
предприму, то будет слишком поздно.
поставил на ноги. Увидев затуманившийся взгляд Моники, я перекинул ее через
плечо и понес. С каждым моим шагом мурлыкающие звуки становились все громче
и громче. Я нес ее к бассейну. И с каждым шагом все сильнее чувствовал, как
во мне борются инстинкты и сила воли. Я поднес Монику к краю бассейна.
исчезла в фонтане воды. Тяжело дыша, я вернулся к тому месту, где лежал ее
халат, поднял его и опять приблизился к бассейну. Когда я подошел к краю
бассейна, из воды внезапно появилась ее голова с белокурыми мокрыми
волосами.
которое показалось мне долгим, затем в них внезапно сверкнула искорка
интереса.
Когда она вынырнула опять и ее голова показалась над краем бассейна, я был
наготове и ждал ее.
собираюсь сказать тебе об этом только один раз! Ты самая сексуальная
женщина, которую я когда-либо встречал в своей жизни, и удержаться, чтобы не
дотронуться до тебя, было самым трудным испытанием в жизни Холмана! Но я не
кручу любовь с чужими женами. Мне и без того хватает забот! Меньше всего я
хочу стать любовником жены Джерома Кинга. Но мне нужно поговорить с тобой, и
ты должна выслушать меня хоть раз в жизни! Еще одно передергивание любой
частью твоего восхитительного тела, и я брошу тебя обратно в бассейн, но на
этот раз я сделаю так, что ты не вынырнешь. Ты меня поняла?
голову.
сигарету и использовал этот момент, чтобы украдкой посмотреть на нее.
Несмотря ни на что, она не была миражом или фантазией, родившейся в
воспаленном мозгу. Моника была живой реальностью; халат, скромно облегавший
ее фигуру, тоже был реальностью. Правдой было также то, что ни одна мышца ее
тела в течение последнего часа ни разу кокетливо не заиграла.
больших синих глазах снова обеспокоило меня.
всегда думала, что такие случаи бывают только в книгах и что это чепуха!
так далее, и есть хорошенькая девушка, у которой исключительно красивая
фигура и все такое. Но этот красивый мужчина не обращает на нее внимания, и
она думает, что он боится ее или он просто импотент. Как-то раз она лежит и
загорает на солнце голая, и этот мужчина внезапно подходит к ней. Она
начинает дразнить его, и оскорбляет его, и все такое, но он, несмотря на
это, не дотрагивается до нее. Но в конце концов он теряет терпение, и по
тому, как потом он с ней обращается, она понимает, что он вовсе не холоден
по натуре. Затем он признается, что помешан на ней, но она жена другого, и
так как он слишком уважает ее, то не может сделать ее прелюбодейкой!
другим мужчиной, в то время как она замужем.
сделал мне самый большой комплимент, который я рассчитывала когда-либо
получить. Мне было так приятно, что я была готова заплакать! И твоя жертва
не напрасна, я хочу, чтобы ты знал это. Я торжественно обещаю тебе, что
никогда не буду дразнить тебя снова, как раньше. - Она сладко улыбнулась
мне. - С этого момента, Рик, я клянусь, что буду думать о тебе только как о
брате!
неприятное подозрение, что меня обманули.
слепящего солнца.
несчастный случай, а он покончил жизнь самоубийством. И что это вина
Джерома: он довел Рода до этого, а затем попытался обвинить Деллу Огэст,
чувствуя свою вину. Я думала об этом все время с той минуты, как ты мне
сказал это!
спросил я.
которая делала его похожим на голос девятилетней девочки. - Задавай мне
вопросы, Рик, тогда я смогу решить, отвечать мне на них или нет.
летнего театра, он некоторое время жил с вами. Затем что-то случилось, и
твой муж выгнал его. Он застал тебя с Родом, и это послужило причиной?
совершить прогулку вокруг бассейна в два часа ночи. Было полнолуние, поэтому
этой старой развалине и удалось рассмотреть нас на расстоянии двадцати
ярдов!
погорячился. Он помнил, каким золотым дном был для него талант Рода Блейна,
и не захотел терять на этом. Но он не мог иметь дела с Родом сам, поэтому
нашел посредника. Он знал, что у Рода была любовная связь с Деллой Огэст/и
знал, что ее агентом-посредником был нечистый на руку тип по имени Барни
Райэн. Поэтому он договорился с Райэном, чтобы Райэн сказал Делле, что он с
радостью будет представлять Рода, и почему бы Делле не привести Блейна в его
контору, чтобы подписать с ним договор. Скажи, не помнишь ли ты: твой муж