read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



ресторана, где обедал Рейф, с просьбой срочно отправиться туда, и тем
временем совратили Пита. Вчера вечером вы заявили, что якобы даже не
пытались объяснить Кендаллу, как все произошло в действительности, потому
что он вас и слушать бы не стал?
- Совершенно верно.
- Вы просто поднялись с кровати, оделись, уложили вещички и молча ушли из
дому?
- Да.
- Лжете!
- Что вы несете? Я лгу? - вскипела она.
- Никто не способен реагировать таким образом в подобных обстоятельствах.
Если бы вас оболгали так, как вы описываете, вы бы себя не помнили и от
ярости устроили дикую сцену, обвиняя Антонию и ее приятеля в предательстве
до тех пор, пока им не удалось бы в полном смысле слова вытолкать вас из
дому.
- Не пытайтесь строить из себя доморощенного психолога, Холман, -
фыркнула она. - Я сказала правду!
- Даже если и так, то все равно солгали, - отмахнулся я. - Как насчет
фразы, которая Кендаллу показалась удачной, - "ложь умолчанием"?
- Я слышу слова, - тяжело вздохнула Джеки, - но так и не понимаю, о чем
речь.
- Вы не пытались рассказать правду, потому что тогда могло бы произойти
нечто другое. И это нечто показалось бы Кендаллу настолько скверным, что он
опять-таки вытолкал бы вас вон.
- Вы мечтатель, Холман! - фыркнула Джеки. - Цепляетесь за всякую чепуху,
существующую только в вашем собственном воспаленном воображении.
- Может быть, я слишком тороплюсь, - признал я. - Черт бы побрал всю эту
неразбериху! Куда приятнее отдохнуть, выпить еще бокальчик и, возможно,
пересмотреть ваше потрясающее предложение отблагодарить меня по-особому за
спасение от лап Пита Райнера. Вы ведь говорили, что готовы явить самые
осязаемые доказательства своего расположения, не так ли?
Она чуть-чуть испуганно улыбнулась:
- Вроде бы да...
Я откинулся назад и, положив руку ей на бедро, сразу почувствовал, как от
моего прикосновения напряглись все ее мышцы.
- Вы прелесть, Джеки! - с довольным смешком обронил я. - Что может быть
лучше, чем побыть с вами до утра, предоставив полиции самой во всем
разбираться?
- Полиции? - вскинулась она. - Какое отношение имеет к этому делу
полиция?
- Хелен Кристи убита, вы не забыли? Полиция расследует ее убийство. Я
спрашивал вчера вечером, знакомы ли вы с типом по фамилии Боулер, но не
объяснил причины. Именно Боулер потребовал у Рейфа Кендалла денег от имени,
как он уверял, своего клиента, хотя и отказался назвать последнего. По
странному совпадению этот Боулер был агентом Хелен Кристи. Полиции не
понадобится много времени, чтобы усмотреть связь между Хелен Кристи и
Боулером, а потом - между последним и Кендаллом.
Джеки скинула мою руку со своего бедра, как какую-нибудь случайно
прилипшую соринку, и вскочила на ноги.
- Если полиция начнет задавать вопросы в доме Рейфа, - взволнованно
крикнула она, - мигом выяснится, что Хелен там бывала! Они узнают про
шантаж, начнут допрашивать всех подряд и...
- ..И вся история выплывет наружу, - закончил я вместо нее. - А я что
сейчас говорил? Чего ради мне волноваться? Предоставим тяжелую работу
полиции.
Джеки стояла, глядя на меня сверху вниз, лицо у нее было не просто
бледным, а каким-то серым от страха, потом она сунула в рот согнутый палец и
слегка прикусила, как это делают испуганные дети.
- Конечно, - продолжал я в точности тем тоном, каким принято изъясняться
на похоронах, - несладко придется всем, кто жил в доме, когда украли пьесу.
Их имена будут напечатаны во всех газетах, а подобная известность никому не
идет на пользу... В особенности вам, дорогуша. Телебизнес так чутко
реагирует на любые веяния, что...
- Я не имела никакого отношения к исчезновению этой проклятой пьесы! -
отрезала Джеки. - Если кто-то ее и украл, то, очевидно, сама Хелен.
- Кто же тогда убил ее?
- Не знаю. Может быть, этот Боулер?
- Антонии тоже несдобровать, - покачал я головой. - Я имею в виду, когда
выяснится, что она вовсе не дочь Кендалла.
- Ну и поделом этой сучке! - пробормотала Джеки. - Глядя на то, как
Антония постоянно вертится вокруг Рейфа, можно подумать, что он ей и мать и
отец одновременно, а не глупый обманутый муж, который даже не понял, что
ребенок, преподнесенный ему супругой, фактически прижит ею с любовником!
- Откуда вы это знаете? - вкрадчиво осведомился я.
- Ну, я... - Джеки помолчала, глядя на меня широко раскрытыми глазами.
- Кто вам сказал?
На мгновение она опять прикусила палец правой руки острыми белыми
зубками, потом едва слышно выдохнула:
- Хелен.
- Хелен Кристи?
Джеки с несчастным видом кивнула:
- Я.., ну.., я приревновала ее. Ладно, я была любовницей Рейфа и жила в
его доме, но и у меня есть гордость. А он вдруг приводит другую женщину,
запирается с ней у себя в кабинете, где они сидят наедине целыми днями и
ночами. Я больше не могла этого вынести. И вот однажды мне удалось
перехватить Хелен, и я ей все высказала. Когда я велела оставить Рейфа в
покое, Хелен рассмеялась мне в лицо и заявила, что он - великолепный
драматург, но как мужчина ее не интересует, а в скором времени я, мол, и
сама увижу, какой Рейф нудный слабак. Это мне ни капельки не помогло, и
мало-помалу мы начали орать друг на друга. В запале Хелен крикнула мне, что
Рейф даже не знает: дочь не имеет к нему никакого отношения.
- Откуда она знала?
- Я к Хелен долго приставала с тем же вопросом, и она мне так и не
ответила, но вообще-то я не сомневалась, что это чистая правда.
- И вы сказали Антонии?
- Да. - Щеки у нее запылали. - Мне хотелось отплатить за то, как она
обращалась со мной, пока я жила в доме. Само очарование в присутствии Рейфа
и настоящая дрянь, когда его не было рядом... - Джеки хрипловато
рассмеялась. - Я недооценила Антонию, и это стало моей второй ошибкой: через
две ночи она организовала небольшую сцену между мною и Питом, и я покинула
обиталище Кендаллов.
- Именно по этой причине вы даже не пытались сказать Кендаллу правду о
том, как Антония с Питом вас подставили? - спросил я. - Просто вы знали, что
Антония сумеет убедить Рейфа да еще немедленно нажалуется: ей, мол, нанесли
обиду, рассказав о связи матери с другом отца, а тогда Кендалл выгнал бы вас
с еще большим треском.
Джеки, поморщившись, кивнула.
- Я любила Рейфа, - прошептала она сквозь слезы, - как раз о таком
человеке всю жизнь мечтала, и надо ж было его потерять из-за этой стервы
Антонии!
Я поднялся и поставил бокал на столик.
- Мне пора, - сказал я. - На вашем месте я бы не волновался из-за Пита,
он больше сюда не придет. И я также не думаю, что вы потеряли Кендалла из-за
"этой стервы Антонии".
- Не думаете? - Джеки обратила ко мне удивленное, залитое слезами лицо. -
Что же тогда встало между мною и Рейфом?
- Другая стерва, - холодно отрезал я, - по имени Джеки Лоррейн.
Подойдя к дверям, я остановился и бросил на нее последний взгляд. Джеки
застыла в своем белом брючном костюме, ее величественная грудь только что не
прорывала материал, а брюки туго обтягивали округлые бедра. И все-таки я не
испытывал никаких сожалений. С ней мы бы никогда не "звякнули".
Я поехал прямиком домой. Желудок мой урчал, когда я поднимался по
ступеням крыльца, а нос старательно принюхивался в предвкушении пиршества.
Дверь была открыта, но никакой заманчивый аромат не щекотал ноздри, пока я
шел из холла в гостиную. Тут я мысленно скрестил пальцы, надеясь, что во
время готовки Сэнди наверняка держит кухонную дверь закрытой, о чем сам я
вечно забываю.
Сэнди Гиббс уютно устроилась на диване с какой-то книжкой, ноги она
поджала под себя, на нос водрузила очки в черной оправе. Взглянув на меня
поверх них, она улыбнулась:
- Привет!
- Ну, - бодро объявил я, - вот я и прибыл, успев обернуться вовремя, но
полумертвый от голода.
- Очень мило... - Она снова уткнулась в книгу. - Вы, случайно, не знаете,
что такое "скандий"?
- Полумертвый от голода! - выразительно повторил я.
- Да нет, вы ошибаетесь. Это не подходит. У вас найдется словарь?
- Нет, - мрачно ответил я, - а в том месте, где когда-то у меня был
желудок, образовалась огромная дыра.
- Ox! - Сэнди захлопнула книгу, снова посмотрела на меня поверх очков и
улыбнулась:
- Догадываюсь: вы хотите есть.
- Вы же собирались приготовить нам что-то к ужину? - с величайшим пылом
напомнил я. - Мне нравятся девушки, которые умеют стряпать! Вы поджарили
бифштексы? И возможно, с луком? - Я почувствовал, что сейчас захлебнусь
слюной. - Или вы отыскали в морозильнике омаров? И то и другое меня вполне
устраивает. В данный момент я мог бы проглотить и лошадь!
- Где вы найдете лошадь в столь поздний час? - Сэнди серебристо
рассмеялась. - Да и что бы я с ней делала? Нет, я нашла бифштекс, Рик, и,
благодарю вас, он был потрясающим.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 [ 17 ] 18 19 20 21 22 23 24 25
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.