read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com


- Постойте! - завопил Гаррис. - Прежде всего, кто вы такие, ребята?
- Где Диана? - кратко спросил я, не вдаваясь в объяснения.
- Ушла, - ответил он. - Видите ли...
- С новой поставкой?
Пот градом хлынул по его лицу.
- Кто вы, парни? Какого дьявола вам нужно?
- Я терпеливый человек, - пояснил я, - но вот Дэнни - нет. Стоит мне
позволить ему поработать над вами, и вы уже больше никогда не сможете спать
с женщиной. Вы этого добиваетесь?
- Ладно. - Он вытер ладонью рот, и стало заметно, как дрожит его рука. -
Я всего лишь курьер, поверьте. Доставляю товар из Латинской Америки и вручаю
его некой девице. Она платит мне наличными, и я на следующее утро отбываю
обратно. Не знаю, что она дальше делает с поставкой, да и знать не желаю.
Вот так-то!
- Когда вы доставили товар последний раз? - спросил я.
- Четыре дня назад, - ответил он. - Это был спецзаказ, сверх обычного
количества.
- От кого заказ?
- Я не знаю. Честно! Как уже говорил, я всего лишь курьер.
- Она заплатила наличными?
- Дьявольщина! - хрипло выругался он. - Вы что думаете, мы ей открыли
кредит?
- О'кей, - сказал я, затем взглянул на Лэймонта:
- Свяжи его, Дэнни!
- Что? - Лэймонт уставился на меня так, словно я выжил из ума.
- Разорви на полосы одну из простыней, - терпеливо объяснял я. - Затем
свяжи ему руки за спиной, спутай ноги и засунь в рот кляп.
До Дэнни наконец-то дошло. И когда он справился с заданием, лысый курьер
был замечательнейшим образом спеленут с ног до головы - на манер индейки,
которую приготовили для духовки на День благодарения.
Я закрыл дверь номера, мы сели в лифт и спустились в вестибюль. У портье,
судя по его виду, гора свалилась с плеч, когда я вернул ему запасной ключ.
- Позвоните в офис шерифа, - распорядился я. - Скажите сержанту, что
звоните от моего имени, от имени лейтенанта Уилера, и передайте ему, пусть
заберут мистера Гарриса из его номера и держат его у себя до утра!
- Хорошо, лейтенант, - нехотя согласился он. - Никаких неприятностей не
будет?
- Ни малейших, - уверил я. - Мой друг, который стоит рядом, может это
гарантировать.
Мы вернулись к моей машине. Лэймонт уселся рядом со мной и стал
пристально разглядывать темноту за ветровым стеклом, явно мечтая оказатьс
где угодно, но только не здесь.
- Эта Диана Томас, - сказал я, - сущий кладезь талантов, невидимых на
первый взгляд.
- Она забирала наркотики и передавала Джонни Драри, - сообщил Дэнни. - У
вас хватило смекалки додумать, что к чему, лейтенант.
- Хватило, да не совсем, - возразил я. - Почему Джо Саймон выпустил из
своих рук операцию?
- Не знаю. - Он пожал плечами. - Думаю, решил ограничиться процентами с
выручки, которые ему отстегивал Джонни.
- Но почему бы ему не наложить лапу на весь навар, а Джонни выделять
небольшой процент? - продолжал недоумевать я. - Какой в этом смысл?
- Лейтенант, - осторожно вымолвил он, - это ваша проблема, а не моя. В
данный момент меня больше всего волнует, что вы намерены делать со мной.
- Сдать властям.., может быть. Он вновь пожал плечами:
- Думаю, это лучше, чем схлопотать пулю.
- Но окончательно я еще не решил, - заметил я. - Почему бы нам не
обсудить возможные варианты за выпивкой?
Несколькими минутами позже я припарковал машину перед баром, владельцем
которого был ныне покойный мистер Франкенгеймер. Внутри заведение выглядело
как бы покинутым - такое впечатление создавало почти полное отсутствие
посетителей, их было всего около дюжины, да и то в общем зале. Мы
расположились у стойки. Лэймонт сказал, что предпочел бы что-нибудь
покрепче, а я заказал свое обычное - шотландское виски со льдом и немного
содовой. Буфетчик оказался тем же парнем, которого я видел за стойкой, когда
был тут в последний раз. Пока он усердно трудился, готовя нам выпивку,
подарил Лэймонту вполне дружескую ухмылку.
- Дэнни Лэймонт, - громко и искренне начал я. - Хочу поблагодарить теб
за добровольное и неоценимое сотрудничество!
- Что? - Он нервно захлопал глазами.
- Не будь таким скромным! - громогласно укорил я его. - Без твоей помощи
мне бы никогда не удалось обложить Джо Саймона так, что теперь он полностью
в моих руках. И поверь, его песенка спета!
- Вы что, спятили? - запинаясь, вымолвил Дэнни. Буфетчик поставил перед
нами напитки, и я положил на стойку пятерку.
- Во-первых, не виню тебя за то, что ты имеешь на него зуб, - как ни в
чем не бывало продолжал распинаться я. - Ведь помимо того, что он снимал с
твоего навара такие жирные пенки, этот боров еще и оставил за собой
привилегию - пользоваться твоими девчонками за так. Но теперь с этим
покончено! Первое, что я сделаю утром, - это упеку его в тюрягу, и можешь
считать, что твои неприятности кончились. Мы уже с тобой заключили сделку.
Ты можешь впредь управляться со своей связкой шлюх, не опасаясь никакого
вмешательства с моей стороны, Дэнни.
Буфетчик положил передо мной сдачу, натянуто улыбнулся и отошел. Теперь
обратил внимание на Лэймонта, который испускал какие-то булькающие звуки.
- Какого черта! Что за чушь вы тут городите? - Он выплевывал слова,
давясь ими. - Я никогда не помогал вам захомутать Джо Саймона! И никакой
сделки я с вами не заключал!
Я убрал сдачу в карман и подарил ему улыбку.
- Нет, так сейчас заключим, - заявил я. - Допивай свой стакан - и можешь
отправляться на все четыре стороны!
- Как это? - спросил он подозрительно.
- Я передумал насчет того, чтобы сдать тебя властям, - ответил я. - А ты
что, хочешь, чтобы я вернулся к этой мысли?
- Нет, конечно нет! - Он поспешно схватил стакан и разделался с его
содержимым в три больших глотка. - А вы не шутите, лейтенант? Не играете со
мной, как кошка с мышью?
Я посмотрел на дальний конец стойки. Там только что появился новый
буфетчик. Он еще не успел застегнуть свою фирменную куртку на все пуговицы и
второпях пятерней приглаживал волосы, и вид у него был недовольный.
- За мной остался должок, Дэнни, - вкрадчиво сказал я.
- Ничем вы мне не обязаны, - поспешно возразил он.
- После того как ты покинул квартиру Сандры Брайнт, сразу же звякнул Джо
Саймону и стукнул ему, где меня искать, - пояснил я. - Эд Дейвис немного
погодя накрыл меня там. Я был на волосок от смерти, Дэнни.
- Ну и?.. - Его лицо помрачнело.
- При чем здесь "ну"? Сам знаешь - долг платежом красен... - ответил я. -
Не хочешь ли еще выпить?
- Нет, не хочу!
- Что так? Видишь, буфетчик сменился? Он просто жаждет приготовить тебе
порцию.
- Черт побери, что все это значит? - окрысился он.
- Прежний буфетчик, - объяснил я, - был здесь тогда, когда я нагрянул с
визитом к Франкенгеймеру. Буфетчик сообщил Джо Саймону о моем появлении в
баре. Думаю, сейчас он снова вовсю названивает ему, спешит с новым
сообщением. Но это не единственная новость, которую он может сообщить,
верно?
- Сволочь! - вырвалось у Дэнни. - Вы жалкая сволочь!
- Можешь конечно, попытаться связаться с Джо Саймоном и попробовать
убедить его, что вышла ошибочка, - любезно предложил я. - Но думаю, вряд ли
он тебе поверит, Дэнни. Есть и другой выход для тебя - это пуститься в бега.
- Все, я труп! - промямлил он в отчаянии. - Вы доконали меня, вы,
скользкая, двуличная сволочь.
- Просто возвращаю свой должок, Дэнни, - уточнил я. - У тебя осталось не
так много времени, чтобы сделать ноги. Зачем тянуть резину? Думаю, далеко
тебе уйти не дадут - ну и что из этого? Зато сколько незабываемых
впечатлений ждет тебя впереди - овчинка стоит выделки.
Он показал мне спину и направился к двери. На полпути Дэнни ускорил шаг,
а к тому времени, когда добрался до двери, уже перешел на галоп. Я отпил из
своего стакана и затем взглянул на нового буфетчика.
- Что стряслось с твоим предшественником? - поинтересовался я.
- Ему надо было срочно позвонить, - мрачно ответил он. - Кому, черт
возьми, да еще спешно, мог понадобиться его звонок в такое время - жене, что
ли? Подогревать ли еду до его прихода или еще что-нибудь столь же важное! -
фыркнул он.
- Где я могу его найти? - спросил я.
- Зачем он вам нужен?
- Так, небольшой разговор. - Я выложил значок на стойку. - Надеюсь, вам
не нужны лишние неприятности?
- Он прошел в офис, - последовал поспешный ответ.
- Офис Франкенгеймера?
- Да, туда.
- Не разбавляйте водой спиртное, пока меня не будет, - предупредил
беднягу.
Прежний буфетчик находился уже на выходе из офиса Франкенгеймера, когда
открыл дверь. Поэтому почти налетел на дуло моего пистолета. Он застыл как
вкопанный, с шумом втянул воздух.
- Вспомнили меня? - спросил я. - Ведь это вы сообщили Джо Саймону, что
здесь, в тот вечер, когда был убит Франкенгеймер.
Его губы кривились, когда он попытался что-то ответить.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 [ 17 ] 18 19 20 21 22 23
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.