read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com



трепетом. Мафиозные деятели знали его как родного. Все считали его
личностью в высшей степени незаурядной и непостижимо смертоносной.
Кое-кто, оказывается, краем уха слышал и обо мне - как о новой креатуре
Детеринга, само собой. Я подозревал, что знакомства эти могут весьма
пригодиться мне в будущем, тем более что общался я в основном со своими
сверстниками - большинство семей прислало сюда младших сыновей.
Фишер вырвал меня из толпы прямо посреди разговора - я еле успел
извиниться перед собеседниками. Рядом с ним мчался донельзя серьезный
милорд Касьян.
- Мотаем, Алекс, быстро...
- В чем дело? - по спине моей вдруг пополз холодок.
- Борман, - ответил Фишер. - Борман, похоже, нашел того, кто звонил
Майкрофту.
- Абонента Майкрофта?! И кто?..
- Пока ничего не понятно. Какой-то местный педик. Главное - он связан
с Лафроком.
Пилот с ходу погнал во весь дух. Коптер мчался в темнеющем небе на
предельной скорости. Милорд Касьян нервно поглядывал на часы.
- Я надеюсь, Борман все сделал чисто, - выдавил он.
- Какого черта!.. - махнул рукой Фишер. - Это уже не имеет значения.
Важно, что это рыло нам сможет рассказать. В любом случае ему одна
дорога...
До отеля мы добрались меньше чем за час. Пилот не глушат двигатель.
Фишер вынырнул из кабины и исчез в лифтовой башенке. Вернулся он через три
минуты с плоским чемоданчиком в руке, и коптер снова поднялся в небо.
Машина промчалась над деловыми кварталами, снизилась где-то на
окраине огромного мегаполиса, и темным призраком, без единого огня
опустилась на территории чьей-то усадьбы. Шасси еще не коснулось дерна, а
Фишер уже сдвинул вбок дверь салона и спрыгнул вниз. На желтой пожухлой
траве стоял Росс Борман в окружении нескольких молодых парней.
- Все нормально? - быстро спросил Фишер.
- Порядок, босс, - довольно осклабился Борман. Идемте.
Мы быстро миновали темный старый сад и вошли в большой, сложенный из
серого булыжника дом времен начала бума. Борман провел нас в комнату на
второй этаже и включил свет.
На роскошном ковре валялся коротко стриженный молодой мужчина с
мягкими чертами лица типичного примерного сыночка. Лицо его было в синяках
и кровоподтеках, дешевая одежда в стиле "мальчишечка" - широченные брюки,
цветастый свитер и короткий приталенный пиджак - изодрана. По рукам и
ногам он был довольно профессионально опутан прочной клейкой лентой.
- Развяжите этого красавца, - скомандовал Фишер, бросая на туалетный
столик фуражку и стягивая с рук перчатки. - Зачем вы его так избили?
- Так получилось, - пожал плечами Борман, орал громко.
- У тебя всегда так получается... рассказывай.
- Этот Тим - довольно известный тип, живет на содержании у своих
любовников... м-мм, да. Одно время он жил с Лафроком.
- Короче, - оборвал его Фишер.
- В тот день его видели в порту, возле центрального блока гражданской
дальней связи... где-то за полчаса до разговора. Когда я об этом услышал,
то сразу насторожился. Решил проверить. Сперва никто из служащих ничего
путного сказать не мог - там, само собой, миллионы людей проходят... ну а
потом его вдруг совершенно точно вспомнила одна дама из бюро кредитов. Он
требовал связь с Метрополией в кредит и при этом ей нахамил.
Фишер кивнул.
- Ладно... пойдем самой простой дорогой. Усадите его в кресло и
держите. Крепко держите.
- О Боже, - полным слез голосом произнес Тим, - что вы со мной хотите
делать, офицер?
Фишер молча раскрыл свой чемоданчик и достал из него сверкающий
пистолет-инъектор. Зарядил в него какую-то ампулу и подошел к пленнику.
- Держите ему голову.
Двое амбалов прижали брыкающегося Тима к креслу.
- Голову, олухи, держите! Вот так...
Инъектор прижался к шее. Клацнул. Фишер вынул пустую ампулу и уложил
аппарат обратно в чемоданчик.
- О, - вдруг медово пропел Тим, глядя на меня, - а ты мне нравишься.
Ты милый парень, верно? Хочешь меня? Я буду нежным, как маленький
мальчик...
- Чего это он? - удивился Борман.
Я испытал дикое желание врезать Тиму ботфортом в пах.
- Дайте свет, - приказал Фишер. - Свет ему в глаза.
Кто-то принес яркую лампу. Фишер встал перед креслом, пощупал пульс
допрашиваемого, потом медленно, с расстановкой спросил: - Ты знаешь
милорда Майкрофта Фаржа?
- А-аа, дядю Майка?.. Конечно. Я был тогда еще мальчиком, нежным
мальчиком... я в него страшно влюбился... я так плакал тогда... а он меня
не хотел любить... а потом я ночью пришел к нему... а он был с бабой... с
противной бабой... а потом она ушла... и я его соблазнил... и он меня
любил... и любил еще несколько раз... и делал мне подарки... такие дорогие
подарки... а потом... он... уехал...
- О чем ты с ним говорил по телефону?
- А... это Матье мне сказал... он чем-то недоволен... он сказал, что
у меня будут неприятности... я его боюсь...
- Что тебе приказал Матье?
- Он... он сказал, я должен поговорить с дядей Майком... чтобы дядя
Майк никому ничего... не говорил... а иначе я дам интервью газетчикам...
расскажу... как я его любил... и он меня любил...
- Что именно никому не должен был говорить дядя Майк?
- О... что шкип Олаф и прокурор Лемберг встречались здесь с Эгоном...
обо всем этом... а он... он сказал, что не понимает, о чем я... ему
говорю... сказал... не знает никакого Олафа... а я тоже не знаю... а я
сказал, что если он не знает, то я иду к этим... к газетчикам... я все
расскажу, мне... мне так Матье сказал...
- Кто такой шкипер Олаф?
- Это Матье... он так и сказал: шкип Олаф, с Эгоном и Лембергом... я
их не знаю...
- Когда это было?
- Я... не знаю... так сказал Матье...
Фишер выпрямился и вытер вспотевший лоб.
- Все, больше мы от этого придурка ничего не добьемся. Труп упрячьте
с концами - ну да вы сами знаете... Милорд! Мне нужно видеть всех -
милорда Харриса, Беркова, всю нашу команду. Не на вилле, разумеется.
Мы быстро покинули дом и сели в коптер, который тотчас оторвался от
земли.
- Что-то многовато сюрпризов, - пожаловался Фишер, - подумать только:
милорд Майкрофт, соблазненный мальчишкой! Дурдом какой-то. Я, конечно, сто
раз такое видел, но тем не менее... никогда бы не подумал. Но вот кто этот
Олаф? И что это они могли придумать в компании с Лембергом, Миллером и
этим Лафроком?
- Лемберг - это тот самый Элиас Лемберг, помощник по прессе в
Генпрокуратуре Метрополии? - спросил я.
- Да, - кивнул Фишер, - и меня это не удивляет.
За ним водились кое-какие грешки, и мы его держали на мушке... но вот
эту историю, видишь, прохлопали. Но о каком же Олафе речь? И какого ж
черта милорд Майкрофт... суть-то по-прежнему ни хрена не понятна! Ну
молчал бы, коли дело плохо. Что-то здесь не так. Что-то не так,
джентльмены.
Вернувшись наконец в номер, я заказал бисквиты и вино, а в ожидании
заказа вытащил кофр, достал свой "нокк", проверил прицел и загнал в гнездо
тяжелый сдвоенный магазин на триста выстрелов. Вошедший с подносом
официант, увидев меня - голого по пояс и с массивным оружием в руках, -
слегка побледнел.
- Все в порядке, - успокоил я его, - решил вот проверить.
Попивая отличное старое вино, я снова и снова прокручивал в голове
складывающуюся картинку. Если один из высших чиновников Генпрокуратуры
водит дружбу с местными чинами... и с каким-то коммерческим шкипером...
пиратский клан они учудить, что ли, собираются? Некисло. Но
неправдоподобно. Нет, здесь игра покруче будет, не те здесь ставки. О чем
же прознали Фаржи? Впрочем, конечно, все это вопрос времени.
В Метрополии сейчас возьмут за жабры этого Лемберга, а мы возьмем
Миллера... и можно писать отчет о проделанной работе, а также присылать
сюда ораву дознавателей с целью ликвидации полицейской кормушки. Фишер
запишет себе в актив еще одно громкое дело, копы всей галактики начнут
пугать его именем своих детишек, а я... а я навещу Натали. То есть, тьфу,
Ольгу. Даже если она сдерет с меня за визит по элитарным расценкам. Думаю,
что, если мы наведем здесь порядок, милорд Харрис не забудет нас своей
милостью.
Я глянул на часы. Пора. Рубашка, галстук, китель, "сбруя". Ха,
цивильное так и не пригодилось. Не страшно. Хорошо, что, похоже, не
пригодится и боевое. Я прошел по коридору, спустился на пол-этажа вниз по
боковой лестнице и свернул направо, где располагался полароидный "фонарь"
крохотного бара. Сейчас, конечно, его выпуклая наружная стена была
угольно-черной. В помещении горел мягкий свет, за стойкой хозяйничала мисс
Минарди, так как все служащие оставшись снаружи. Фишер, как ни странно,
уже присутствовал - он сидел перед стойкой на высоком табурете и
меЦяанхолично тянул виски. Рядом с ним стоял Берков. Борман, Гречко и
Касьян сидели за одним из столиков. Ждали, вероятно, милорда Харриса.
- Ага, - ухмыльнулся Борман, узрев мою скромную особу, - вот и он.
Что это вы так понравились мастеру Тиму, а, дорогой кавалер?
- Дружище Борман, - любезно улыбнулся я. - Вам когда-нибудь пробивали



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 [ 17 ] 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.