сторону северных ворот. И вели себя так, словно намеревались оставить свое
отбытие в тайне.
монахами, если они утром прошли через пост при помощи силы. Короткие
расспросы утвердили его в этой мысли: кто-то утром оглушил стражника, но
ворота не тронул. Даже карманы бесчувственного солдата не удосужился
обшарить, а там было чем поживиться. Но почему Даан и Су направились к
северным воротам? Неужели они не прямиком в сторону Утана?
незнакомом городе и пошли уже известной дорогой. Вскоре он утвердился и в
этой мысли: следы монахов, найденные без особого труда, вели вдоль
городских стен, и почти сразу отклонились к югу. Матурана вздохнул.
Взрослые ведь люди эти монахи, но ведут себя словно капризные дети. И как
таким можно поручать Обряд? Определенно, пора менять устоявшийся порядок
вещей. Обычаи предков, конечно, надо чтить, но когда они начинают мешать
жизни, их приходится менять. Монастыри слишком уж цепляются за прошлое.
следу монахов. За ними спешил отряд в полтора десятка человек, и Матурана
понял, что это, конечно же, Орлы. Больше некому.
монахи; по нему неторопливо тянулись путники - пешие и конные. Хватало и
повозок, запряженных буйволами или лошадьми. Вокруг раскинулись
возделанные поля, там и сям на них маячили конические крестьянские шляпы.
Сетуя на капризы судьбы, Матурана поспешил по следу.
прекрасно сознавал, что незамеченными они могут дойти только до столицы, а
дальше любопытных ушей и глаз на их долю хватит до самого Утана. Поэтому
он и стремился пристать к каравану. И сейчас, когда это почти удалось,
монахи исчезают. Великий Каома, как теперь глядеть в глаза Басагурену?
Ведь Басагурен помог, и с письмом, и вообще. Получается, что Матурана
подвел его. И всю общину подвел. Потому что договор под двумя лунами
ценился превыше всего. Да и как иначе? Как тогда можно вести дела? Как
торговать?
общине, да и во всех остальных, можно больше не появляться. С ним даже не
заговорят: он нарушил уговор. Обещал, и не выполнил обещание.
прошел здесь позже. Оставалось внимательнее следить за обочинами, чтобы не
прозевать место, где монахи или Орлы свернут с дороги.
людей спешит по делам помимо торговых? Может, это вестник. Или беглый.
Тогда вообще лучше держаться от него подальше. Матурана стремительно шагал
по укатанной дороге, обгонял повозки и пешеходов, уступал дорогу
всадникам, мимоходом кланялся вельможам, чтоб не вздумали прицепиться.
Этим только дай повод. Тем более, Матурана чужеземец. Могут пристать
просто от дорожной скуки.
дороге, еще четверо по обочинам. Двое по левой, двое по правой. Видно,
тоже приглядывались к следам.
поспешил вперед.
подняться. В комнате для гостей, кроме Ихо, никого не было; из глубины
дома доносился жизнерадостный щебет вчерашних развеселых девиц.
островитянину нравится играть во взрослые игры и думать, будто Ихо слепец
и ничего не замечает - пусть думают. Пусть исполняют свой Обряд, несут Око
Каома самостоятельно. Ихо не в обиде. Просто будет рядом с ними и все.
Пока есть пара свободных дней до отправления каравана, он побродит по
Столице, поглазеет на городскую жизнь. Когда еще доведется сюда попасть?
источниках. Потом его зазвал пожилой островитянин в соседний двор и
накормил странной едой архипелага. Блюда были иные, чем вчера, но столь же
вкусные. Островитянин плохо говорил по-бодхайски, объясняться пришлось в
основном жестами. Поблагодарив за угощение, Ихо показал, что собирается в
город. Хозяин кивнул и, указав на солнце, на запад и на блюдо с едой,
легонько хлопнул по столу. Ихо догадался, что его приглашают на ужин и
благодарно потряс руку островитянина.
дорогу, и зашагал по узкой, похожей на ущелье улочке.
открылся рынок Кольца Площадей. Ихо влился в толпу, стараясь никого не
толкнуть. На призывы настойчивых торговцев он только улыбался; предлагали
ему что угодно - от жареных креветок до длинных низок жемчужных бус. Не
видя заинтересованности, торговцы отвязывались и подступали к новым
прохожим. Повозки с товарами стояли без всякого порядка, как придется,
приходилось меж них лавировать, огибая группы людей. Прямо на булыжной
мостовой играли в маджонг, Ихо тоже схватили за рукав и предложили
сыграть. Он отказался, широко улыбаясь. Но мальчишка лет двенадцати
настойчиво подталкивал его к играющим. Ихо мягко отстранил зазывалу и
рядом тотчас выросли двое парней постарше.
сказал тот, что на вид казался покрепче. Ихо усмехнулся и направился в
сторону, собираясь просто уйти. Но там тоже стояли двое и нехорошо
ухмылялись. Этим было далеко до радушия первого, от них веяло желанием
подраться, и желательно всем против одного. Ихо вздохнул. Потом предельно
скучным голосом обратился к радушному:
денег, которые можно отнять. Поэтому угомони своих подпевал и ищи жертву
побогаче.
сторону; теперь справа его защищала низкая повозка, груженая корзинами с
виноградом.
Надзора. Игроки в маджонг и зрители тотчас отвлеклись от назревавшей
ссоры; Ихо не стал ждать - обогнул телегу и торопливо зашагал прочь.
места, где играли в маджонг и лайан, Ихо брел, поглядывая по сторонам.
Находиться в центре толпы было очень непривычно, но забавно. Ихо привыкал
к новому ощущению. Потом он вспомнил первый день, когда за ним и монахами
следили Орлы, и, спохватившись, стал часто оглядываться.
высокого парня в халате, лицо которого показалось ему знакомым. Он вроде
бы и не обращал внимания на Ихо, рассматривал товары, перебрасывался
словами с продавцами, смеялся их шуточкам. Но все время держался
неподалеку.
встречи с монахами и Матураной. Тогда Ихо обошелся всеобщей техникой и
шестом. Обойдется ли сейчас? Кто знает, может он и не один. В родных горах
Ихо легко ушел бы от соглядатаев, скрылся в каком-нибудь ущелье или в
зарослях. А здесь в городе преимущество было на стороне Орлов.
парень подозрительно глядел в его сторону. Но Ихо, похоже, не видел.
Вытягивал шею, вертел головой. Потом стал делать лихорадочные знаки
кому-то невидимому перед левым рядом.
шумном городе совсем не хотелось. Он осторожно выглянул из-за палатки, но
в пестрой толпе выделить второго соглядатая не смог. Да и как его
выделишь? Удивительно, что Ихо узнал первого в такой толчее. Это Матурана
мастак обнаруживать слежку и, наверное, уходить от нее. А Ихо привык к
безлюдью долин Фын-Бая...
все Орлы, горожанин, почему-то не в халате, а в обычных батах и светлой
рубахе. Он глядел на Ихо в упор, словно пытался просверлить того взглядом.
На секунду замешкавшись, Ихо толкнул проходящего мимо парня прямо на Орла,
а сам метнулся в сторону. Через толпу приходилось продираться как сквозь
густой кустарник. Сквозь кустарник было даже легче. Но далеко Ихо не ушел,
он завяз в сразу же насторожившейся массе завсегдатаев рынка, а Орлы
пронизывали ее будто нож масло. Вмиг Ихо был окружен, и первый Орел напал
на него. Ихо отшатнулся и встал в стойку.
несколько мгновений, а потом пришлось отражать резкие удары и выпады нитью
кобры. Орлы словно обрадовались, и насели с удвоенной силой. Ихо
почувствовал, что долго не продержится. Он приседал и льнул к земле,
потому что Орлы предпочитали высокие стойки и удары на верхнем уровне, но
это все равно не спасало. Уже несколько ударов пришлось не отводить, а
принимать. Еще минута, и Ихо пропустил подсечку, едва успев увернуться от
мощного добивающего сверху.
Орлов в Столице побаивались. Нечего было и надеяться на чью-нибудь помощь.
Из последних сил отбиваясь, Ихо выискивал щель в плотных рядах людей, а
там придется уповать только на везение.
красноватых, а в светлых, вдруг прорвали живое кольцо на площади и сбили с
ног двух Орлов, встав рядом с Ихо. Тот молча отбивался от четвертого.
сильно отличалась от стиля, которому обучался Ихо. Они меньше работали