полудня ветер с моря понес корабли быстрее и быстрее прямо на юг, и к
вечеру суда проплыли большое расстояние, подошли к берегу, и моряки
снова убедились в невозможности пристать.
спустить.
остальные шесть, нырявшие и качавшиеся подобно игрушечным деревянным
уткам, какие он любил пускать мальчиком в садовом бассейне. В памяти
мелькнули теплые, яркие краски родных садов, покой и тишина отцовского
дома.
дыхания заметно убыстрился. Последние лучи солнца угасали вдали, за
белевшей полосой бурунов, а в небе висела зловещая густая облачная
масса, освещавшаяся снизу частыми вспышками молний.
давило Баурджеда. Маленькие, недавно казавшиеся такими уютными и
надежными корабли скучились вокруг головного - начальники кораблей
ждали приказа, отвергнутые землей, затерянные в море на краю мира.
годились для плавания по Великой Дуге.
своих спутников, начальник воинов, исполнитель воли всемогущего
фараона - чувствовал себя сейчас неопытным, робким мальчиком, готовым
спрятать голову в коленях у матери, если бы она была здесь.
заунывнее, а молнии все чаще сверкали, освещая рваные края темных
облаков.
всю ночь по ветру, ни в коем случае не разлучаться, держась ближе друг
к другу. Подавать постоянные сигналы ударами в медные щиты...
густ, что с носа нельзя было видеть, что делается на корме. Только
огни молний давали возможность следить за соседними кораблями.
мрачный Сетх[Сет, или Сетх - бог подземного царства, владыка темных
сил.] или грозная Сохмет[Сохмет - богиня войны, голода и болезней в
образе львицы.], - львица, пожирательница людей, спорили там из-за
добычи. В вое ветра люди слышали окликавшие их голоса и в страхе
оглядывались с бьющимися сердцами. Зловещее томление и тоска
охватывали людей, точно звавший их голос принадлежал самой смерти.
вплетались зловещие медные удары, подобные невыразимо напряженным
вскрикам. Им изредка вторили глухо доносившиеся человеческие
слова - отрывочные, бессвязные и от этого казавшиеся испуганными.
листья в ветер. Слева и спереди часть горизонта непрерывно светилась,
будто там собрались со всего мира зарницы и молнии.
вдруг налетевшего ветра. Корабль повалился набок, и Баурджед упал на
колени, сильно ударившись головой. Сознание покинуло его, и он
неминуемо полетел бы за борт, если бы смелый моряк, по имени Антеф, не
удержал его, прикрыв собственным телом в углу между краем борта и
палубой.
долгое время не мог сообразить, где находится. Его окружало что-то
исполински громадное, несущееся, давящее. Он чувствовал под собою
по-прежнему твердую палубу корабля, но она исчезала под крутящейся
пеной. Размахи судна превратились в быструю смену взлетов и падений,
похожую на скачку раненой антилопы. Понемногу Баурджед заставил себя
соображать, отчаянно сжимая голову в ладонях.
себя.
спорил с раскатами водяных гор.
гребцы, вцепившись в вытащенные на палубу весла. Часть людей,
обвязавшись веревками, держала рулевые весла. Группа воинов
распростерлась на палубе, удерживая своими телами покрышки трюмных
отверстий, наскоро сооруженные из парусов.
вдруг оно выступало с жуткой отчетливостью в слепящей вспышке молнии,
подобное бредовой картине.
корабли, скрытые провалами волн и полосами пены. Посмотрев на эти
заливаемые водой скорлупки, он понял до конца весь ужас своего
положения.
него. Сквозь дикую пляску гребней волн и взмахи хвостов пены он
различил на них тонкие треугольники уцелевших мачт. Слева и сзади шли
еще три корабля, а седьмого нигде не было видно. Великое чудо было в
том, что шесть кораблей пока шли, и еще большее чудо, что бешеная сила
бури не разметала их по темному кипящему морю.
мелькнули людские руки, вздыбленные весла. Через мгновение дно
опрокинувшегося судна показалось в косматом гребне исполинского вала и
исчезло. Оцепенев от ужаса, Баурджед и державший его воин смотрели на
гибель спутников. В волнах едва виднелись головы нескольких людей.
был что-то делать, сражаться с этой губящей, пусть необоримой силой.
Цепляясь за что попало, он пополз к кормовой части судна, где дверь в
заднее, крытое помещение уже поддавалась под напором заливавшей
корабль воды. Все дальнейшее вспомнилось Баурджеду неясными,
спутанными обрывками. Он помнил, как рубили борта, чтобы облегчить
сток воде с палубы, как он сам и знатные чиновники его свиты вместе с
рабами бешено отливали воду в черной тьме внутри судна, избитые
ударами качки, как неистово пытались заделать все отверстия в палубе,
неосмотрительно прорезанные строителями, никогда не знавшими ничего о
Великой Дуге. Баурджед помнил искаженные, мокрые неузнаваемые лица,
мелькавшие вокруг него во вспышках молнии. Сыны Кемт и рабы - негры,
ливийцы, азиаты - сражались со стихией во имя жизни.
фигурой Уахенеба, обрисовывавшейся на корме сквозь пелену летящей
пены. Иногда особенно яркие вспышки молнии вырывали из тьмы его
твердое лицо с запавшими от невероятного напряжения щеками. Кормчий с
тремя помощниками изнемогал, удерживая рулевое весло - единственную
надежду корабля.
резкая команда прорывалась через оглушительное неистовство бури. И
люди, забывая страх смерти, беспрекословно подчинялись рулевому,
сумевшему держать корабль против неслыханной силы Великой Дуги,
вселить надежду в их потрясенные сердца, помочь найти силу в усталых
телах. И работали с нечеловеческим напряжением.
запечатлевшееся в душе. С его кораблем сблизились два других. Один - с
украшенным медью носом, где начальником был любимец Баурджеда, веселый
Симехет, - внезапно стал погружаться кормой. Десятки людей посыпались
за борт, в губительные волны, стремясь к шедшему рядом кораблю Мерира.
Протянутые руки конвульсивно цеплялись за его борта, спасение пловцов
казалось совсем близким.
вал двадцати локтей в вышину. Корабль Мерира не смог, отягченный
спасавшимися, своевременно повернуть и ускользнуть от чудовища.
Косматая вершина гигантской волны хищно загнулась вперед, и тяжелая
масса воды обрушилась на корабль, отшвырнув в сторону судно Баурджеда.
Никто не всплыл на месте гибели двух кораблей, только какие-то обломки
иногда мелькали между волнами.
перестав сознавать все, кроме необходимости сохранения корабля.
отрывистые восклицания уже слышны сквозь бурю, что серый полумрак
синеет и размахи корабля замедляются. Но, только когда яркий солнечный
свет залил все вокруг, они поняли, что вырвались из лап ревущей
неумолимой смерти, что будут жить.
буря. Из уцелевших обломков долго собирали мачту; подняли ее,
распустили большой синий флаг - Баурджед давал сигнал тем судам,
которые спаслись. Если спаслись... Но вскоре приблизился один корабль,
потом другой. Невыразимо велика была радость снова увидеть товарищей.
Три корабля направились к заходящему солнцу и тут заметили впереди, в
бушевавших вдали волнах, еще одну черную точку. То был четвертый
корабль...
лицу. Потрясенный фараон велел принести вина и крепкого пива.
человеку, схваченному в темноте. Тела их дрожали, сердца отсутствовали
в них, и они не могли отделить жизнь от смерти"[Подлинный текст.].