read_book
Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!
главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

Литература
РАЗДЕЛЫ БИБЛИОТЕКИ
Детектив
Детская литература
Драма
Женский роман
Зарубежная фантастика
История
Классика
Приключения
Проза
Русская фантастика
Триллеры
Философия

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ

ПАРТНЕРЫ



ПОИСК
Поиск по фамилии автора:

ЭТО ИНТЕРЕСНО

Ðåéòèíã@Mail.ru liveinternet.ru: ïîêàçàíî ÷èñëî ïðîñìîòðîâ è ïîñåòèòåëåé çà 24 ÷àñà ßíäåêñ öèòèðîâàíèÿ
По всем вопросам писать на allbooks2004(собака)gmail.com




– Я сама себя напугала. Глупо, конечно.

– Нет, не глупо. – Он накрыл ладонью ее руку, и Сэди поняла, что ощущение этого прикосновения сохранится на весь вечер. – Сэди, не извиняйтесь за то, какая вы есть. Вы – необыкновенная, особенная. Я не помню, когда в последний раз так замечательно проводил время.

Опять комплименты, подумала она, но, как ни старалась, так и не смогла забыть тепло в его глазах, когда он говорил ей это. И весь вечер она ощущала теплое прикосновение его руки.

Время летит быстро, и вот они уже возвращаются в дождливый Портленд. По дороге тоже шел дождь. Сэди чувствовала себя измученной и усталой. Она без памяти влюбилась в прекрасный город Ванкувер, и ей тяжело было покидать его.

Но это еще не все. Она была так недовольна собой! Словно совершила что-то не то, но что именно – сама не знала. Может быть, потому что каждую минуту что-нибудь напоминало ей, насколько она не вписывается в жизнь Джордана.

Никогда еще огромная пропасть между ее и его жизнью не была так очевидна, как в эти два дня.

Даже Джордан по пути домой молчал. Возможно, он тоже устал, решила Сэди, с тревогой поглядывая на него. Конечно, его сильно утомила такая долгая ходьба на костылях, хотя он даже не думал сдаваться.

– Вы в порядке? – наконец после долгого молчания спросила она.

– В порядке. А у вас? Вам действительно понравилась поездка?

– Я прекрасно провела время. Спасибо вам. Это была самая замечательная поездка в моей жизни. Хотя мы даже не пытались приступить к работе.

Джордан улыбнулся.

– Ваша работа заключается в том, чтобы составлять мне компанию. С чем вы прекрасно справились. Это я должен вас благодарить.

– Не думаю, что миссис Симпсон думает так же.

– К черту миссис Симпсон.

Сэди не смогла сдержать улыбки.

Когда они наконец подъехали к «Ондатре», то чувствовали себя очень уставшими. Сэди донесла сумки Джордана до порога и подождала, пока он откроет дверь.

– Езжайте домой, – сказал он, распахивая дверь. – Вы устали. Машину вернете завтра утром.

Она отнесла сумки в кухню и вернулась к двери.

– Спасибо вам еще раз, мистер Трент. Я великолепно провела время.

Он стоял в дверном проеме, опираясь на здоровую ногу. Выражение лица прочесть было трудно, но в глазах опять промелькнула печаль.

– Джордан, – мягко поправил он. – Дорогая Сэди, у меня будет действительно великолепный день, когда вы наконец назовете меня «Джордан», а не «мистер Трент».

Она уже научилась воспринимать его комплименты как простую, ничего не значащую вежливость. Но, несмотря на это, подняв на него взгляд, Сэди ощутила в глубине души невыразимую боль, отнюдь не связанную с отъездом из Ванкувера. Все было гораздо серьезнее.

Это была боль потери. Или, скорее, боль оттого, что чему-то никогда не бывать.

Впервые в жизни она проклинала свои гены, не наградившие ее такой же красотой, как и у ее сестер.

– Спокойной ночи, Джордан, – прошептала она и бросилась прочь, чтобы он не успел заметить, как сильно она привязалась к нему, к этому холодному человеку.


ГЛАВА 7

На следующее утро Сэди приехала в «Ондатру» с твердым намерением вести себя так, словно никакой поездки в Ванкувер не было. Она снова просто временная помощница, а Джордан – ее босс. Она снова должна сосредоточиться только на работе и поддерживать с ним дружеские, но деловые отношения.

И хотя эти намерения были самыми благими, Сэди невольно расстроилась, поняв, что Джордан только рад этому.

Его поведение полностью изменилось. Он больше не поддразнивал ее и не делал игривых замечаний по поводу своей личной жизни. И Сэди должна была признать, что это ей по душе. Ей отнюдь не хотелось выслушивать рассказы о его многочисленных подружках.

Но хотя Джордан вел себя ровно и дружелюбно, Сэди не могла не ощутить необъяснимое, все возрастающее напряжение между ними. Пришлось списать это на нелюбовь Джордана к закрытому пространству, хотя он ни словом не обмолвился о том, чтобы снова куда-нибудь поехать.

Через несколько дней после путешествия в Канаду Джордан удивил ее заявлением:

– Мне хотелось бы сегодня съездить домой. Нужно взять кое-какие вещи. Вы не возражаете?

– Конечно, не возражаю. Наоборот, с удовольствием отвезу вас, – заверила его Сэди. В глубине души она надеялась, что это пойдет ему на пользу. Ему необходима смена обстановки. Вчера Джордан показался ей усталым, и, когда он диктовал письма, Сэди пришлось несколько раз его поправлять.

Для поездки Джордан оделся в черные брюки и серый свитер. Сэди пожалела, что не надела джинсы вместо обычной юбки и блузки. Но возвращаться домой и переодеваться уже поздно, решила она, помогая Джордану усесться на переднее сиденье ее старенького драндулета.

Ей было немного неловко за потертый, некрасивый салон своей машины, и она опасалась, что по дороге они могут застрять из-за какой-нибудь поломки, но Джордан настоял, чтобы они ехали на ее машине. К тому же, убеждала она себя, после той обстановки, в которой прожил последние несколько недель, едва ли он станет придираться к ее колымаге.

Она завела мотор, который поначалу чихал и кашлял и только на третий раз заурчал. «Дворники» не слишком старательно справлялись со своей задачей, и Сэди решила, что Джордану придется, по-видимому, наблюдать за дорогой сквозь забрызганное стекло.

Однако, несмотря на все опасения, когда они наконец двинулись вперед, Джордан не выглядел недовольным.

Он отлично приспосабливается к любым условиям, думала Сэди, когда они выехали из города на магистраль, ведущую к побережью. Между прочим, он больше не упоминал ни о каких своих подружках и приключениях с ними.

И Сэди заподозрила, что все эти разговоры велись исключительно для того, чтобы произвести на нее впечатление, потому что за время пребывания Джордана в «Ондатре» женского паломничества явно не наблюдалось.

Если бы не та статья в газете, она бы ни за что не поверила тому, кто сказал бы, что у Джордана репутация плейбоя, живущего в исключительной роскоши.

Но насколько роскошно он живет, Сэди не имела никакого представления, пока не увидела его дом. Конечно, она тут же узнала его. Это был тот самый особняк, фотографию которого он ей показывал. Она могла бы и сама догадаться, упрекнула себя Сэди, подъезжая к массивным воротам. Иначе зачем бы он носил с собой фотографию?

Внутри дом оказался еще прекраснее, чем она ожидала. Пушистые бледно-голубые ковры устилали все комнаты, которым, казалось, нет конца.

Комнаты были обставлены с удивительно тонким вкусом. В окно она увидела крытый бассейн и теннисный корт.

На верхний и цокольный этажи вели покрытые ковром лестницы. К своему изумлению, внизу Сэди обнаружила небольшой домашний театр с огромным телевизионным экраном и мягкими креслами, расставленными полукругом. В углу даже стоял аппарат для воздушной кукурузы и полный напитков бар.

Наверху же стеклянные двери вели из роскошной хозяйской спальни на длинный балкон с видом на океан. Насчет ванной Джордан тоже не солгал: весь речной домик там бы отлично поместился.

Рассматривая роскошную огромную ванну, Сэди мысленно задавала себе вопрос, со сколькими женщинами Джордан здесь развлекался. Между прочим, она насчитала в доме пять спален, не считая комнат над гаражом на три машины.

Черная блестящая «феррари» стояла в гараже в гордом одиночестве, и Сэди уязвленно подумала: что же Джордан может сказать о ее развалюхе?

Подавленная увиденным, Сэди робко следовала за хозяином из комнаты в комнату. Кухня была такой роскошной и огромной, что казалось, будто она принадлежит не частному лицу, а дорогому пятизвездочному отелю.

Джордан отодвинул бледно-зеленый стул и прислонил один костыль к стене.

Он и с одним костылем отлично справлялся, и, судя по последнему визиту к врачу, его нога срасталась гораздо быстрее, чем того можно было ожидать.

На следующей неделе, подумала Сэди, ему снимут гипс и он, наверное, уже сможет вернуться на работу. А это значит – окончится ее контракт с Джорданом Трентом.

Может быть, оно и к лучшему, подумала она, разглядывая великолепно обустроенную кухню, с современным оборудованием, которым как будто никто никогда не пользовался. Если она долго пробудет в подобной роскоши, то ей грозит опасность отвыкнуть от той скромной жизни, которой она живет.

И все равно она будет до самой смерти с тоской вспоминать эту работу, прелесть и разнообразие каждого дня. А больше всего, неохотно призналась себе Сэди, она будет тосковать по своему боссу.

Она перевела взгляд на него и обнаружила, что он очень бледен.

– Что с вами? Нога беспокоит?

– Просто немного устал, – слабо улыбнувшись, ответил Джордан. – Я сегодня что-то плохо спал.

– Могу вас понять – ведь вы привыкли ко всему этому, – Сэди обвела вокруг широким жестом. – Не понимаю, как вы смогли прожить в речном домике так долго.

– Да, должен признать, домик немного тесноват, – кивнул Джордан, – но честно вам скажу: все оказалось не так страшно, как я ожидал поначалу. Мне даже понравилась перемена. А особенно то оживление, что вы внесли в мою жизнь в этом домике. Не знаю, как вам удалось, но там стало почти по-домашнему уютно. Хотя, конечно, условия для работы в «Ондатре» гораздо хуже, чем то, к чему вы привыкли.

– Бывало и похуже, – рассмеялась Сэди. – Правда, не намного. – Она поставила сумочку на стол. – Может быть, мне помочь вам укладывать вещи?

Он улыбнулся.

– Спасибо, но думаю, я сам справлюсь. Если понадобится помощь, я крикну.

А вы пока посидите и отдохните. Я и так замучил вас работой. Вы заслужили отдых.

Сэди проводила его взглядом. Ему гораздо проще было бы сидеть и отдавать ей приказы. Но он и в самом деле очень внимательный человек, с улыбкой подумала она. Неудивительно, что многие женщины в него влюбляются. Джордан иногда может быть таким обаятельным.

Бывает, он улыбается так, словно знает какой-то восхитительный секрет. Но, похоже, он до сих пор не заметил, какое впечатление произвел на нее. Может быть, я просто хорошая актриса, решила Сэди и перешла в соседнюю гостиную.

Ей приходилось все время держать себя в узде, чтобы не выдать своего состояния. Порой ей с трудом удавалось подавить в себе надежду, что он наконец увидит в ней женщину, а не просто помощницу.

Но теперь, убедившись, как и где он живет, Сэди наконец осознала, что между ними лежит такая огромная пропасть… Что бы она ни думала и ни чувствовала, это ничего не изменит.

Джордан Трент – очень богатый человек, а у нее почти ничего нет. И дело не только в деньгах и материальных ценностях.

Дело в стиле жизни, в том, кто она такая, точнее – что она не такая…

Подходящей парой для Джордана будет женщина, умеющая элегантно одеться, сделать модную прическу, правильно подобрать духи. Возможно, она будет хорошо говорить по-французски, наперечет знать маленькие швейцарские деревушки, разбираться в лыжном спорте и в лучших парижских ресторанах.

Она будет остроумно и умело вести разговор, по утрам делать гимнастику для поддержания своей великолепной фигуры и, уж конечно, будет знакома с последними событиями на бирже.

Одним словом, это не Сэди Миллиган. Сэди это не грозит. Так что лучше бросить пустые мечтания, сурово приказала она себе, и вернуться с заоблачных высот на землю, где ей самое место.

Все равно она вполне довольна своей жизнью. Или была бы, если бы ей удалось найти кого-нибудь, с кем она могла бы ее делить. Беда лишь в том, что очень трудно найти кого-то такого же интересного, веселого, общительного и привлекательного, как Джордан Трент.

По пути в Портленд Джордан пребывал в глубокой задумчивости. Его план обернулся против него же, что его никак не радовало. А с тех пор, как он узнал от Сэди, что она девственница, он все больше и больше стал ощущать разницу между нею и теми женщинами, с которыми привык общаться.

И не только во внешности, но и во всем ее существе, в ее поведении нет ни малейшей искусственности, и вся она дышит чистотой. Ему нравилась и ее манера работать – тихо и уверенно, и ее взгляды на жизнь.



Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 [ 17 ] 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
ВХОД
Логин:
Пароль:
регистрация
забыли пароль?

 

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЯ

главная | новости библиотеки | карта библиотеки | реклама в библиотеке | контакты | добавить книгу | ссылки

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА
Copyright © 2004 - 2024г.
Библиотека "ВсеКниги". При использовании материалов - ссылка обязательна.